香格里拉的“德欽特藏”
發(fā)布時間:2018-07-24 19:34
【摘要】:20世紀50年代初,云南維西地區(qū)的巴黎傳教士們撤離之后,在茨中教堂留下了一批西文書籍,主要是拉丁文和法文的。這批書籍當時由公安機關(guān)接收保管,文革之后又退還。幾經(jīng)周折,它們目前被收藏于迪慶藏族自治州德欽縣圖書館。2015年6月13日,耿f、萬明教授一行飛往香格里拉的德欽縣,對這批外文藏書做了初步考察。茨中教堂的這批西文書籍(德欽特藏)是歷任外國神父陸續(xù)搜集到的,還包括他們個人編寫的傳教教材和個人札記。其中不少圖書殘損嚴重,缺頭少尾者不在少數(shù),中間散頁者也多有之,許多書的書名和版權(quán)頁均已付闕如。據(jù)初步清點,在這批約750余冊的特藏中,以法文和拉丁文著作占絕大多數(shù),只有極少數(shù)英文和德文(僅1冊)著作。其中還有一批藏文和藏漢文、藏法文對照著作,特別是收藏著一批價值很大的傳教士們的賬目、教科書和手書札記等。"德欽特藏"直接出自巴黎外方傳教會,又集中在中國西南邊陲的藏族與其他多民族的雜居區(qū),所以它對于研究天主教神學、天主教發(fā)展史、天主教入華史及其在中國的本土化過程,都具有很高的價值,是一批重要的文化遺產(chǎn)。
[Abstract]:In the early 1950s, after the evacuation of Paris missionaries in Wesi, Yunnan Province, a number of books, mainly in Latin and French, were left in the church of Zizhong. The books were received and kept by the public security organs and returned after the Cultural Revolution. After several setbacks, they are currently in the Deqin County Library of Diqing Tibetan Autonomous Prefecture. On June 13, 2015, Professor Geng Fen and his entourage flew to Deqin County in Shangri-La to make a preliminary inspection of the foreign language collection. The western language books of the Church of Zizhong (Dachin Special Collection) were collected by foreign priests in succession, as well as their own missionary textbooks and personal notes. Many of the books are badly damaged, few are missing, and so are the middle pages. The titles and copyright pages of many books are missing. According to the preliminary count, in this collection of about 750 volumes, French and Latin are the overwhelming majority, and only a very small number of works are in English and German (only one volume). Among them are a number of Tibetan and Tibetan Chinese, Tibetan and French works, especially the accounts of a group of highly valued missionaries, textbooks and handwritten notes. " The Dachin Special Collection "is directly from the church outside Paris, and is also concentrated in the Tibetan and other multi-ethnic areas in the southwestern border of China, so it is useful for the study of Catholic theology and the history of the development of Catholicism." The history of Catholicism and its localization in China are of high value and are important cultural heritage.
【作者單位】: 北京師范大學歷史文化學院;
【分類號】:B979
,
本文編號:2142436
[Abstract]:In the early 1950s, after the evacuation of Paris missionaries in Wesi, Yunnan Province, a number of books, mainly in Latin and French, were left in the church of Zizhong. The books were received and kept by the public security organs and returned after the Cultural Revolution. After several setbacks, they are currently in the Deqin County Library of Diqing Tibetan Autonomous Prefecture. On June 13, 2015, Professor Geng Fen and his entourage flew to Deqin County in Shangri-La to make a preliminary inspection of the foreign language collection. The western language books of the Church of Zizhong (Dachin Special Collection) were collected by foreign priests in succession, as well as their own missionary textbooks and personal notes. Many of the books are badly damaged, few are missing, and so are the middle pages. The titles and copyright pages of many books are missing. According to the preliminary count, in this collection of about 750 volumes, French and Latin are the overwhelming majority, and only a very small number of works are in English and German (only one volume). Among them are a number of Tibetan and Tibetan Chinese, Tibetan and French works, especially the accounts of a group of highly valued missionaries, textbooks and handwritten notes. " The Dachin Special Collection "is directly from the church outside Paris, and is also concentrated in the Tibetan and other multi-ethnic areas in the southwestern border of China, so it is useful for the study of Catholic theology and the history of the development of Catholicism." The history of Catholicism and its localization in China are of high value and are important cultural heritage.
【作者單位】: 北京師范大學歷史文化學院;
【分類號】:B979
,
本文編號:2142436
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zjlw/2142436.html