《幾何原本》的傳日及其影響考述
本文選題:《幾何原本》 + 江戶時期; 參考:《自然辯證法通訊》2017年02期
【摘要】:明末《幾何原本》不僅影響了中國傳統(tǒng)數(shù)學(xué),傳播到海外,在日本等東亞國家產(chǎn)生了較大影響,對此尚未有詳細(xì)論著出現(xiàn)。甚者,一些珍貴抄本的存在也未被中日學(xué)者所關(guān)注。本文考察歐幾里得幾何學(xué)的傳日,通過大量的實地調(diào)查全面了解到珍藏于日本各地圖書館和文庫的明末《幾何原本》版本,介紹了未被學(xué)界關(guān)注的幾種珍貴的抄本,探討了其學(xué)術(shù)價值。一些日本學(xué)者認(rèn)為,日本傳統(tǒng)數(shù)學(xué)"和算"中沒有證明的觀點,所以江戶時期的人們無法理解歐幾里得幾何學(xué)的公理化體系和演繹體系,傳日的《幾何原本》沒有產(chǎn)生任何影響。文中筆者對此觀點提出質(zhì)疑,通過考察和研究指出了《幾何原本》在德川幕府"禁書令"頒布前后均大量傳日,上到掌權(quán)的幕府官員或皇室成員,下到平民百姓,廣泛收藏各種版本,一些學(xué)者也認(rèn)識到演繹證明的重要性,學(xué)習(xí)和研究西方幾何學(xué)的歷史事實。
[Abstract]:Geometry in late Ming Dynasty not only influenced Chinese traditional mathematics and spread abroad, but also had great influence in East Asian countries such as Japan, which has not been discussed in detail. Moreover, the existence of some precious manuscripts has not been concerned by Chinese and Japanese scholars. This paper examines the history of Euclidean Geometry, and through a large number of field investigations, finds out the edition of the original Geometry of late Ming Dynasty, which is treasured in libraries and libraries throughout Japan, and introduces several precious manuscripts that have not received the attention of scholars. Its academic value is discussed. Some Japanese scholars believe that there is no proven point of view in Japanese traditional mathematics "sum calculation", so people in Edo period could not understand the axiomatic system and deductive system of Euclidean geometry. The original geometry of the passing day had no effect. In this paper, the author questions this point of view. Through investigation and research, the author points out that "Geometry original" has been widely spread before and after the promulgation of the Dechuan Shogunate, from the shogunate officials or members of the royal family who came to power, and down to the common people. Some scholars recognize the importance of deductive proof and study the historical facts of western geometry.
【作者單位】: 上海交通大學(xué)科學(xué)史與科學(xué)文化研究院;
【基金】:國家社科基金重點項目“漢譯《幾何原本》的文化史研究”(項目編號:13AZS022)
【分類號】:O11
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 彭翕成;;探究數(shù)學(xué)本來面目——讀《幾何原本》有感[J];數(shù)學(xué)教學(xué);2010年10期
2 沈新權(quán);;《幾何原本》 經(jīng)典長存[J];中學(xué)生天地(C版);2011年03期
3 王秋海;《幾何原本》中西談[J];數(shù)學(xué)教師;1997年11期
4 張祖林;論《幾何原本》在中國的傳播及意義[J];華中師范大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)版);2000年02期
5 宋芝業(yè);王雪源;;為什么翻譯《幾何原本》——《幾何原本》(前六卷)翻譯過程中的中西比較[J];北京理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年05期
6 李民芬;聶馥玲;;《幾何原本》第七卷的漢文翻譯研究[J];咸陽師范學(xué)院學(xué)報;2013年02期
7 李民芬;郭世榮;;《幾何原本》后九卷與其底本的比較研究[J];內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)漢文版);2013年02期
8 李方;;明末《幾何原本》傳播受阻之因[J];黑龍江史志;2013年17期
9 龔玲梅;《幾何原本》在中國的傳播及其文化意義[J];常熟高專學(xué)報;1999年02期
10 楊澤忠;《幾何原本》傳入我國的過程[J];自然辯證法通訊;2005年04期
相關(guān)會議論文 前1條
1 宋芝業(yè);;關(guān)于徐光啟、利瑪竇合譯《幾何原本》的若干問題[A];山西大學(xué)2008年全國博士生學(xué)術(shù)論壇(科學(xué)技術(shù)哲學(xué))[C];2008年
相關(guān)重要報紙文章 前1條
1 王詩宗;徐光啟與《幾何原本》的翻譯[N];人民日報海外版;2002年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前3條
1 郭靜霞;明譯《幾何原本》確定數(shù)學(xué)術(shù)語的方法與原則初探[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2008年
2 李民芬;關(guān)于李善蘭翻譯《幾何原本》的研究[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2013年
3 馮呈;明末清初《幾何原本》影響下的幾何作圖(1607-1723)[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2009年
,本文編號:2037090
本文鏈接:http://sikaile.net/kejilunwen/yysx/2037090.html