天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

《全球城市政治》(節(jié)選)翻譯報告

發(fā)布時間:2020-07-24 12:29
【摘要】:本報告選取加拿大蒙特利爾國家科學研究所的朱莉-安妮·布德羅教授所著的《全球城市政治》為翻譯文本。該書運用嚴謹?shù)恼Z言,結(jié)合全球、城市以及政治三個層面,從一個全新角度論述城市政治學。布德羅詳細分析了當今時代的城市政治格局,從各國的政治活動具體講述城市化給政治、社會、安全帶來的影響,這對社會科學領(lǐng)域特別是城市化研究具有很大的指導意義。紐馬克的文本類型理論指出,文本根據(jù)不同的功能可分為表達型文本、信息型文本和呼喚型文本;該理論還提出適合于表達型文本的語義翻譯以及適合于信息型文本和呼喚型文本的交際翻譯。本次翻譯文本為城市政治學專著,內(nèi)容客觀、行文邏輯規(guī)范,屬于信息型文本。根據(jù)文本類型理論,宜采取以交際翻譯為主的翻譯策略。此外,筆者運用各種翻譯技巧,力求準確地傳達原文本所承載的信息,使譯文順從譯入語使用習慣,更為譯語讀者接受。報告將通過典型案例,分析筆者在交際翻譯指導下對翻譯技巧的具體運用:詞匯方面,采取分類處理(包括術(shù)語、法語,相似詞匯),結(jié)合術(shù)語庫、詞典、語法、上下文語境進行翻譯,不固執(zhí)于詞匯本義;注意相似詞匯區(qū)分和詞匯的語境新義。句式方面,進行長難句主干提取、句子成分轉(zhuǎn)化、拆分、獨立成句、信息補充等;英語被動句語態(tài)轉(zhuǎn)換成中文隱含被動句;否定句的否定范圍和雙重否定的形式轉(zhuǎn)換。語篇方面,結(jié)合中英差異進行銜接手段的轉(zhuǎn)化,如照應、替代和連接的修改,增補和刪減。報告是對該書引言和第一章的翻譯實踐總結(jié),包括五個部分。第一部分為翻譯任務描述,主要介紹報告書寫背景和目的,即通過學術(shù)著作了解相關(guān)的翻譯原則,積累翻譯經(jīng)驗;第二部分為譯前準備,包括理解原文本、學習資料、選擇翻譯策略等。第三部分為翻譯過程描述,包括人名、地名等專有名詞對照表整理、翻譯過程中難點梳理以及譯后校對;第四部分為翻譯案例分析,主要分析在交際翻譯指導下,術(shù)語、相似詞匯、詞匯語境意義,句子層面的句式拆分、成分轉(zhuǎn)化、結(jié)構(gòu)調(diào)整等,語篇銜接中照應、替代和連接的翻譯;第五部分對此次翻譯實踐進行總結(jié),為今后的翻譯實踐提供指導和借鑒。
【學位授予單位】:華南理工大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2018
【分類號】:H315.9
【圖文】:

肉店,波蘭人,布魯塞爾,社區(qū)


華南理工大學碩士學位論文那年冬天一個潮濕的日子,我和加拿大的同事還有來自比利時的同行一起造社區(qū)。我們乘坐同事的車抵達那里,停車后去找社工。幾小時后,我們回來,哪不到自己的車。開車的這位同事害怕了,他堅信有人偷走他的車賣到非洲去。爾們打了若干個電話,又仔細尋找,就在我們最初泊車的地方找到了這輛車。我這對當?shù)氐牧私饨o他提供了判斷當前形勢的一個具體的坐標:既然這個社區(qū)的汽車意如此興隆,那么汽車消失的最可能的解釋是:有人把它偷走了。作為局外人,另一角度來判斷:我們忘了泊車的地點;如果我不熟悉這片區(qū)域,那意味著我迷無論在哪一種情況下,庫爾罕的復雜性和流動性都讓我們產(chǎn)生了無助感。我們和庫爾罕的當?shù)厝耍ɡ璋湍鄣纳倘恕⑽鞣堑墓と、摩洛哥的餐館老板、波蘭的肉鋪不一樣,我們沒有“預期能力”,正如西蒙(Simone, 2010a:96)所說的:“這意味著你在面對更強勢的‘他者’時,能洞見其意圖和計劃里的紕漏,并有意外的收

布魯塞爾,廣告


圖 0.2 2006 年布魯塞爾地鐵站里歐洲人的廣告。朱莉-安妮·布德羅從很多方面看,庫爾罕都是全球城市政治一個極佳的例子。其特征是并置的時間性,人的或者非人的行為者在不同的層面上相互連貫成為系統(tǒng)的整體。在為策劃的各種政策和項目中,相互沖突的情感和不平衡的權(quán)力關(guān)系顯而易見,貫穿罕;在社區(qū)的大街上,不同社會、經(jīng)濟、民族背景的居民之間產(chǎn)生的人際關(guān)系以式的交易,也同樣貫穿于庫爾罕。本書從機構(gòu)分析、人際關(guān)系以及本體的變化這出發(fā),竭盡全力地探討我們在現(xiàn)代城市世界里參與政治與治理城市的方式,并且些方式如何促進現(xiàn)代民族國家的非正式化過程。如何定義城市性(the urban)?“你怎樣描述郊區(qū)生活?”我問!敖紖^(qū)是什么?”她答。

城市房屋,廣告,離地,西美爾


華南理工大學碩士學位論文狀況,而不應該被視為一種固定的地理類型。城市性(urban)是一種社會狀況,如沃思(Wirth, 1938)很久以前的看法,它某些日常習慣、思維和交往方式。沃思受西美爾(Simmel, 1976/1903)的啟發(fā),之后述了客觀的關(guān)系、匿名性以及“怪異的”行為。這些關(guān)系及行為是有源頭的,那就是,著城市化的發(fā)展,人際關(guān)系已從立足于社區(qū)的“有機”的關(guān)系轉(zhuǎn)變成“個性化的”、利益為本的資本的關(guān)系。西美爾論證說,為了應付資本主義轉(zhuǎn)變過程中城市的混亂狀態(tài)城市居民已經(jīng)養(yǎng)成了一種漠不關(guān)心的態(tài)度。

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前1條

1 周楊;;城市政治學的三維視角[J];重慶社會科學;2015年12期



本文編號:2768844

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/jingjilunwen/zhengzhijingjixuelunwen/2768844.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶d380a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com