針對“畢竟、到底、終究、終歸”的對外漢語教學(xué)研究與設(shè)計
本文關(guān)鍵詞:針對“畢竟、到底、終究、終歸”的對外漢語教學(xué)研究與設(shè)計
更多相關(guān)文章: “畢竟”類語氣副詞 語義語用 語境 偏誤研究 話題導(dǎo)向 交際型教學(xué)法
【摘要】:對外漢語教學(xué)中,“畢竟”類語氣副詞是漢語習(xí)得進入中高級階段所不可回避的難點。以往的相關(guān)研究在本體研究領(lǐng)域已取得了豐碩成果,但在實際對外漢語教學(xué)中,教師難以將理論層面的研究成果直接運用于課堂教學(xué);以英語為母語的漢語學(xué)習(xí)者在非目的語環(huán)境下習(xí)得“畢竟”類語氣副詞依舊面臨諸多困難。因此,本文參考北美高校中文項目的課程大綱,挑選出“畢竟”類語氣副詞中具有代表性的一組:“畢竟、到底、終究、終歸”作為研究對象,結(jié)合實際教學(xué)經(jīng)驗,通過對以英語為母語的習(xí)得群體的調(diào)查分析提出具針對性的教學(xué)設(shè)計。 本文以對外漢語教學(xué)的視角,從語言教學(xué)三大基本要素:語義、句法、語用出發(fā)對該類詞的典型代表“畢竟”及其組內(nèi)成員進行了深入分析,歸納出該類詞具有表強調(diào)的基本語法意義,以讓轉(zhuǎn)句及因果句為典型句式,常與“因為”、“是”等詞共現(xiàn),句法分布位置靈活,具有強調(diào)原因/結(jié)論,體現(xiàn)主觀評判性、指明預(yù)設(shè)、緩和語氣、銜接篇章等功能。在此結(jié)論基礎(chǔ)上,本文進一步對該組詞內(nèi)部成員的共性與特性進行了對比分析,以表格的形式從語義、句法及語體層面對其異同做了直觀呈現(xiàn)。第三章主要以美國弗吉尼亞大學(xué)中高級漢語學(xué)習(xí)者為研究對象,從特定二語習(xí)得群體的角度歸納、整理了以英語為母語者習(xí)得這類詞時產(chǎn)生的典型偏誤,并分析了產(chǎn)生偏誤的主要原因:“母語負(fù)遷移”、“目的語規(guī)則泛化”及“認(rèn)知文化差異”。第四章則針對第三章的分析研究結(jié)果,提出針對“畢竟、到底、終究、終歸”的教學(xué)設(shè)計。該教學(xué)設(shè)計采用適宜北美中文教學(xué)的交際型、任務(wù)輔助型教學(xué)法,以話題為導(dǎo)向?qū)⒄Z法教學(xué)融匯到一系列連貫的言語交際任務(wù)中,涵蓋了從認(rèn)知理解到交際運用的各個階段。最后,本文在結(jié)語部分概括了文章的主要內(nèi)容及結(jié)論,同時指出了本文的局限及待改進之處。
【關(guān)鍵詞】:“畢竟”類語氣副詞 語義語用 語境 偏誤研究 話題導(dǎo)向 交際型教學(xué)法
【學(xué)位授予單位】:華東師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:H195.3
【目錄】:
- 中文摘要6-7
- Abstract7-11
- 第一章 緒論11-24
- 一、選題背景及意義11-13
- 二、相關(guān)研究文獻綜述13-22
- 三、研究內(nèi)容和方法22-23
- 四、語料來源23-24
- 第二章 語氣副詞“畢竟、到底、終究、終歸”的本體研究24-43
- 一、“畢竟”的語義、句法、語用分析24-31
- 二、“畢竟、到底、終究、終歸”的語義、句法、語用分析31-36
- 三、“畢竟、到底、終究、終歸”的分類36
- 四、“畢竟、到底、終究、終歸”的共性分析36-40
- 五、“畢竟、到底、終究、終歸”的特性辨析40-43
- 第三章 英語為母語者習(xí)得“畢竟、到底、終究、終歸”偏誤分析43-56
- 一、偏誤語料的來源及問卷說明43-47
- 二、偏誤類型47-51
- 三、偏誤產(chǎn)生原因51-56
- 第四章 針對“畢竟、到底、終究、終歸”的教學(xué)設(shè)計56-65
- 一、教學(xué)目標(biāo)56
- 二、教學(xué)對象56-57
- 三、教學(xué)方法57
- 四、教學(xué)過程57-64
- 五、教學(xué)設(shè)計使用建議64-65
- 結(jié)語65-67
- 參考文獻67-72
- 附錄72-77
- 后記77
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 高文利;淺議“N畢竟是N”[J];本溪冶金高等?茖W(xué)校學(xué)報;2004年04期
2 孫永紅;;論對外漢語教學(xué)中的語感培養(yǎng)[J];長春大學(xué)學(xué)報;2007年05期
3 李蘭英;;外語學(xué)習(xí)中的偏誤與應(yīng)對策略[J];大學(xué)英語(學(xué)術(shù)版);2008年01期
4 李菡幽;;漢語作為第二語言學(xué)習(xí)語法偏誤研究綜述[J];福建師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2007年06期
5 孫菊芬;“畢竟”在近代漢語中的發(fā)展演變研究[J];海南大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2002年03期
6 張艷;;語氣副詞的語用功能分析[J];和田師范?茖W(xué)校學(xué)報;2008年06期
7 龍青然;對外漢語語法教學(xué)的重點和難點[J];漢語學(xué)習(xí);1990年03期
8 徐子亮;外國學(xué)生的漢語中介語現(xiàn)象再認(rèn)識[J];漢語學(xué)習(xí);2001年01期
9 齊滬揚;論現(xiàn)代漢語語氣系統(tǒng)的建立[J];漢語學(xué)習(xí);2002年02期
10 齊滬揚;丁嬋嬋;;反詰類語氣副詞的否定功能分析[J];漢語學(xué)習(xí);2006年05期
,本文編號:762330
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/762330.html