天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 教育論文 > 對外漢語論文 >

韓國漢語教材《生活中國語》生詞釋義研究

發(fā)布時間:2021-09-29 14:12
  生詞釋義是對外漢語教材的重要組成部分,恰當?shù)纳~釋義可以更好地幫助學習者學習漢語,達到事半功倍的效果。韓國作為學習漢語的國家之一,編著了許多成熟的本土漢語教材,為韓國人學習漢語提供了便利。但由于編寫者的文化背景等原因,韓國漢語教材中存在一定程度的生詞釋義偏誤,這種偏誤也會影響學生正確的理解和學習漢語知識。本文以韓國本土編寫出版的初級漢語綜合教材《生活中國語》中的生詞釋義為主要研究對象,從中國人的視角,即漢語語境的角度出發(fā),采用教材比較法并結(jié)合在韓教學期間的教學經(jīng)驗,審視韓國漢語教材中生詞釋義編寫的優(yōu)缺點。采用調(diào)查問卷等方式,佐證論文的研究意義及研究成果的真實性。以期為對外漢語教材生詞釋義的編寫工作提供一定的借鑒與幫助。本文一共分為六部分,具體研究內(nèi)容如下:緒論從論文的選題緣由、生詞釋義研究現(xiàn)狀、針對研究對象及其內(nèi)容的介紹、論文所運用的研究方法四個方面展開。一、正文第一部分明確以韓國初級漢語教材《生活中國語》為主要研究對象。包括生詞概況、生詞釋義方式兩大部分。生詞概況部分利用數(shù)據(jù)統(tǒng)計法進行分析。生詞釋義方式部分則借助數(shù)據(jù)對比和分類列舉的方法進行整體歸納。二、第二部分采用對比教材法,找出《... 

【文章來源】:曲阜師范大學山東省

【文章頁數(shù)】:76 頁

【學位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
Abstract
緒論
    (一)選題緣由
    (二)研究現(xiàn)狀
    (三)研究對象及內(nèi)容
    (四)研究方法
一、《生活中國語》生詞釋義情況考察
    (一)《生活中國語》生詞概況
        1.生詞分布
        2.生詞釋義結(jié)構(gòu)
        3.生詞釋義義項
    (二)生詞釋義方式
        1.對等式釋義
        2.定義式釋義
        3.功能式釋義
        4.語素對譯
        5.近義詞釋義
二、《生活中國語》生詞釋義存在的問題
    (一)生詞釋義意義不準確
        1.釋義欠缺準確性
        2.釋義未標明語用信息
    (二)生詞色彩義生詞釋義色彩義有偏差
        1.釋義項語體色彩偏差
        2.釋義項感情色彩偏差
    (三)生詞釋義缺少搭配說明
        1.被譯詞搭配用法與釋義詞搭配用法交叉
        2.被譯詞搭配用法包括釋義詞搭配用法范圍
    (四)生詞釋義無詞性標注
三、《生活中國語》生詞釋義容易出現(xiàn)偏差的原因
    (一)生詞義項繁雜,動態(tài)性變化大
    (二)兩種語言搭配習慣不同
    (三)不同文化背景下詞語的色彩義產(chǎn)生變化
    (四)語法規(guī)則的差異化
四、《生活中國語》生詞釋義編寫建議
    (一)詞匯釋義應力求準確
        1.生詞釋義義項選擇不能脫離語境
        2.生詞釋義義項應考慮語體色彩和文化內(nèi)涵
        3.生詞釋義應增加例句說明
        4.生詞釋義應添加生詞詞性標注
    (二)釋義義項積極發(fā)揮正遷移作用
        1.漢字詞正遷移
        2.外來詞匯正遷移
        3.語素釋義正遷移
    (三)部分詞匯釋義應增加用法信息
        1.適當添加生詞適用范圍
        2.適當添加搭配用法
    (四)釋義模式多元化
        1.生詞的非語言釋義形式
        2.適當?shù)脑黾幽康恼Z釋義
結(jié)語
附錄
參考文獻
致謝


【參考文獻】:
期刊論文
[1]碩士學位論文中的對外漢語學習詞典研究——兼談對外漢語學習詞典的研究趨勢[J]. 金沛沛.  海外華文教育. 2016(06)
[2]漢語教材的“國別化”問題探討[J]. 李泉.  世界漢語教學. 2015(04)
[3]對外漢語教材生詞注釋研究——以《實用速成漢語》為例[J]. 張利民.  赤峰學院學報(自然科學版). 2012(02)
[4]論對外漢語新詞語詞典的釋義原則與方法[J]. 崔樂.  海外華文教育. 2011(04)
[5]論構(gòu)式理論在對外漢語教材詞匯注釋中的運用[J]. 杜曾慧.  科教文匯(上旬刊). 2011(10)
[6]對外漢語教材的生詞注釋研究[J]. 吳艷.  沈陽農(nóng)業(yè)大學學報(社會科學版). 2010(03)
[7]論對外漢語教材生詞釋義模式[J]. 王漢衛(wèi).  語言文字應用. 2009(01)
[8]關(guān)于外向型漢語詞典釋義問題的思考[J]. 趙新,劉若云.  語言教學與研究. 2009(01)
[9]淺談對外漢語教材生詞對譯的編寫原則[J]. 遠征.  現(xiàn)代語文(語言研究版). 2008(07)
[10]詞匯教學與詞匯研究之管見[J]. 陸儉明.  江蘇大學學報(社會科學版). 2007(03)

碩士論文
[1]初級對外漢語教材中的英文釋義研究[D]. 文盼.鄭州大學 2017
[2]《生活中國語》在韓國初中漢語教學中的應用[D]. 張姝芳.華中科技大學 2016
[3]中級對外漢語教材的詞語英語翻譯問題[D]. 李林烝.南京大學 2013
[4]漢語詞匯的文化附加義與對外漢語教學[D]. 段迪.黑龍江大學 2012
[5]初級階段韓國學生漢語詞匯習得偏誤分析[D]. 楊柳.河北大學 2010
[6]對外漢語綜合課教材生詞釋義研究[D]. 王珊.廈門大學 2008



本文編號:3413850

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3413850.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶9937f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com