漢語教學(xué)與漢文化傳播課程一體化研究——以泰國高校為例
發(fā)布時間:2021-04-29 06:55
隨著中國大國地位的崛起,學(xué)習(xí)漢語的熱潮席卷全球。目前泰國已經(jīng)成為漢語國際傳播的成功典范之一。但漢語教學(xué)中教師多關(guān)注語言能力的培養(yǎng),與文化相關(guān)的內(nèi)容較少,不能滿足學(xué)生了解中國文化的需求。本文以泰國大學(xué)生漢語教學(xué)與漢文化傳播課程一體化為研究對象,探討了其可行性、教學(xué)方法、教學(xué)效果,并提出了相關(guān)建議,指出課程一體化應(yīng)順應(yīng)泰國漢語教育特點,適應(yīng)泰國大學(xué)生性格特點和學(xué)習(xí)狀況,才能培養(yǎng)和提高學(xué)習(xí)者利用漢語進(jìn)行交際的能力,是值得推廣的一種教學(xué)方式。
【文章來源】:綿陽師范學(xué)院學(xué)報. 2019,38(03)
【文章頁數(shù)】:5 頁
【文章目錄】:
一、課程一體化定義
二、泰國高校漢語教學(xué)與漢文化傳播課程一體化的可行性
(一) 語言與文化密不可分
1. 語言是一種社會文化現(xiàn)象。
2. 語言是記錄文化的符號。
(二) 對外漢語教學(xué)是一種文化教學(xué)
(三) 泰國大學(xué)生的性格和學(xué)習(xí)態(tài)度
三、泰國高校漢語教學(xué)與漢文化傳播課程一體化的教學(xué)方法
(一) 課堂講授法
(二) 實踐教學(xué)法
1. 專家文化專題講座。
2. 參觀文化景點。
3. 文化表演。
四、泰國高校漢語教學(xué)與漢文化傳播課程一體化教學(xué)建議
本文編號:3167068
【文章來源】:綿陽師范學(xué)院學(xué)報. 2019,38(03)
【文章頁數(shù)】:5 頁
【文章目錄】:
一、課程一體化定義
二、泰國高校漢語教學(xué)與漢文化傳播課程一體化的可行性
(一) 語言與文化密不可分
1. 語言是一種社會文化現(xiàn)象。
2. 語言是記錄文化的符號。
(二) 對外漢語教學(xué)是一種文化教學(xué)
(三) 泰國大學(xué)生的性格和學(xué)習(xí)態(tài)度
三、泰國高校漢語教學(xué)與漢文化傳播課程一體化的教學(xué)方法
(一) 課堂講授法
(二) 實踐教學(xué)法
1. 專家文化專題講座。
2. 參觀文化景點。
3. 文化表演。
四、泰國高校漢語教學(xué)與漢文化傳播課程一體化教學(xué)建議
本文編號:3167068
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3167068.html
最近更新
教材專著