留學(xué)生對(duì)疑問代詞“誰”的非疑問用法的使用情況研究
發(fā)布時(shí)間:2019-07-08 20:26
【摘要】: 疑問代詞“誰”的非疑問用法是現(xiàn)代漢語比較特殊的語法現(xiàn)象,其分類繁多,使用比較復(fù)雜,歷來是國(guó)內(nèi)語法屆的研究熱點(diǎn)。疑問代詞“誰”的非疑問用法,雖然在本體研究方面碩果累累,但是在漢語作為第二語言教學(xué)方面的研究還是很少的。 目前隨著全球“漢語熱”的不斷升溫,留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的熱情也越來越高,由此對(duì)漢語的要求也越來越高。留學(xué)生在疑問代詞的學(xué)習(xí)中,已不僅僅局限在疑問用法的學(xué)習(xí),更多的關(guān)注疑問代詞非疑問用法。然而,與以上情況不同的是,在現(xiàn)在的留學(xué)生教材中對(duì)“誰”的非疑問用法重視遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。在所見的教材中,只有很少的教材提及到,而且有的教材分類有一定的局限性。 本文從對(duì)外漢語教學(xué)的角度出發(fā),對(duì)疑問代詞“誰”的非疑問用法進(jìn)行詳盡的分類和描寫,并借助語料庫(kù)系統(tǒng)分析疑問代詞“誰”的非疑問用法使用情況。然后與母語使用者進(jìn)行對(duì)比,并結(jié)合留學(xué)生語料庫(kù)語料及留學(xué)生實(shí)際語料(調(diào)查問卷)對(duì)“誰”的非疑問用法的使用情況進(jìn)行分析。由此,得出了對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)的啟示,其中包括,對(duì)教材編寫的啟示和對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)的啟示。
[Abstract]:The non-interrogative usage of interrogative pronoun "who" is a special grammatical phenomenon in modern Chinese, its classification is numerous and its use is more complex, so it has always been a hot research topic in China. Although the non-interrogative usage of interrogative pronoun "who" has achieved great results in ontology research, there is still little research in the teaching of Chinese as a second language. At present, with the continuous heating up of the global "Chinese fever", the enthusiasm of foreign students to learn Chinese is getting higher and higher, and the requirements for Chinese are also getting higher and higher. In the study of interrogative pronouns, foreign students are not only limited to the study of interrogative pronouns, but also pay more attention to the non-interrogative usage of interrogative pronouns. However, unlike the above situation, there is far from enough attention to the non-interrogative usage of "who" in the current teaching materials of foreign students. Among the teaching materials seen, only a small number of teaching materials are mentioned, and some teaching materials have certain limitations. From the point of view of teaching Chinese as a foreign language, this paper makes a detailed classification and description of the non-interrogative usage of the interrogative pronoun "who", and systematically analyzes the use of the interrogative pronoun "who" with the help of the corpus. Then it is compared with native language users, and the use of non-interrogative usage of "who" is analyzed in combination with the corpus of foreign students and the actual corpus of foreign students (questionnaire). From this, the enlightenment to the teaching of Chinese as a foreign language is obtained, including the enlightenment to the compilation of teaching materials and the enlightenment to the teaching of Chinese as a foreign language.
【學(xué)位授予單位】:東北師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2009
【分類號(hào)】:H146
本文編號(hào):2511854
[Abstract]:The non-interrogative usage of interrogative pronoun "who" is a special grammatical phenomenon in modern Chinese, its classification is numerous and its use is more complex, so it has always been a hot research topic in China. Although the non-interrogative usage of interrogative pronoun "who" has achieved great results in ontology research, there is still little research in the teaching of Chinese as a second language. At present, with the continuous heating up of the global "Chinese fever", the enthusiasm of foreign students to learn Chinese is getting higher and higher, and the requirements for Chinese are also getting higher and higher. In the study of interrogative pronouns, foreign students are not only limited to the study of interrogative pronouns, but also pay more attention to the non-interrogative usage of interrogative pronouns. However, unlike the above situation, there is far from enough attention to the non-interrogative usage of "who" in the current teaching materials of foreign students. Among the teaching materials seen, only a small number of teaching materials are mentioned, and some teaching materials have certain limitations. From the point of view of teaching Chinese as a foreign language, this paper makes a detailed classification and description of the non-interrogative usage of the interrogative pronoun "who", and systematically analyzes the use of the interrogative pronoun "who" with the help of the corpus. Then it is compared with native language users, and the use of non-interrogative usage of "who" is analyzed in combination with the corpus of foreign students and the actual corpus of foreign students (questionnaire). From this, the enlightenment to the teaching of Chinese as a foreign language is obtained, including the enlightenment to the compilation of teaching materials and the enlightenment to the teaching of Chinese as a foreign language.
【學(xué)位授予單位】:東北師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2009
【分類號(hào)】:H146
【引證文獻(xiàn)】
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前2條
1 高蕓;留學(xué)生“哪”系疑問代詞非疑問用法習(xí)得研究[D];南京師范大學(xué);2011年
2 周天陽;俄羅斯留學(xué)生疑問代詞非疑問用法的習(xí)得研究[D];黑龍江大學(xué);2011年
,本文編號(hào):2511854
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2511854.html
最近更新
教材專著