對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)表將來(lái)詞匯的研究
[Abstract]:Time can be divided into three parts: the past, the present and the future. The future is an important part of it, and all kinds of languages have corresponding grammatical categories and means of expression. Because Chinese has no formal changes in the strict sense of Indo-European language, it lacks the grammatical means to express the future tense. It mainly expresses the future tense by the lexical means such as time nouns, time adverbs and auxiliary verbs. These three types of words are the main words in the future vocabulary studied in this paper. According to the author's investigation, the academic research on the future of Chinese is still very weak, and there are not many articles devoted to the study of future vocabulary, but for the teaching of modern Chinese expression of future vocabulary, even if there is one, It is also scattered in various grammatical monographs about time words or time adverbs. Based on the errors in foreign students' compositions, this paper will make a research on the vocabulary of modern Chinese in the future. On the one hand, the study of the future vocabulary as a system can help TCFL teachers to discover the bias of second language learners in expressing the future time, and adopt the corresponding teaching countermeasures. On the other hand, time noun, time adverb and auxiliary verb are rich in semantics, unique in syntax and changeable in usage. It has always been the focus and difficulty in the outline of Vocabulary for Chinese proficiency examination. Therefore, the future vocabulary teaching research can also contribute to the vocabulary learning of second language learners to a certain extent. This paper is divided into five parts: the first part is to sort out and summarize the academic achievements in the future teaching and research, and then summarize them, and then briefly describe the source of the corpus and research methods. The second part: selecting examples from the HSK dynamic composition corpus, analyzing the bias classification of foreign students, and finding out the reasons for the errors in theory. The third part: aiming at the errors in the foreign students' composition data, the author makes a preliminary study on the language Noumenon. The fourth part, aiming at the research results, puts forward three-step teaching suggestions, which are contrast teaching, synonym discrimination teaching and vocabulary situational training. The fifth part: according to the teaching suggestion, makes the corresponding teaching design.
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2011
【分類(lèi)號(hào)】:H195
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 吳麗;;學(xué)案導(dǎo)學(xué)在高中詞匯有效教學(xué)中的運(yùn)用[J];新課程(下);2011年06期
2 謝奎金;;將來(lái)時(shí)的六種表達(dá)方式[J];青蘋(píng)果;2009年06期
3 孟艷;;如何幫助一年級(jí)的師范生打好詞匯基礎(chǔ)[J];教育教學(xué)論壇;2011年21期
4 陳達(dá)芬;;記憶的自我參照效應(yīng)在英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中的作用[J];洛陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào);2011年07期
5 彭華芬;陳穎;;形成性評(píng)價(jià)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)影響的研究[J];上饒師范學(xué)院學(xué)報(bào);2011年02期
6 丁暉;;語(yǔ)義韻與韓國(guó)語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)[J];吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2011年08期
7 劉良軍;;英語(yǔ)詞匯教學(xué)法探究[J];武漢商業(yè)服務(wù)學(xué)院學(xué)報(bào);2011年04期
8 劉沖;鄒積會(huì);劉巖;;概念化對(duì)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的啟示探討[J];吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào)(學(xué)科版);2011年06期
9 馬璐;;高中生英語(yǔ)詞典使用策略的調(diào)查[J];商品與質(zhì)量;2011年S6期
10 熊勝華;;論英語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí)方法[J];安陽(yáng)工學(xué)院學(xué)報(bào);2011年03期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 高敏行;江鐘立;林楓;孫麗;田智慧;吳雛燕;;家屬實(shí)施語(yǔ)義導(dǎo)航訓(xùn)練法對(duì)改善失語(yǔ)癥患者詞匯學(xué)習(xí)效率的影響[A];中國(guó)康復(fù)醫(yī)學(xué)會(huì)第八屆全國(guó)康復(fù)治療學(xué)術(shù)年會(huì)資料及論文匯編[C];2011年
2 陳玉清;;金融英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)與掌握[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2002年會(huì)論文集[C];2002年
3 李政文;;基于語(yǔ)料庫(kù)的“admit”的對(duì)比研究[A];語(yǔ)言與文化研究(第五輯)[C];2010年
4 趙婧;蘇彥捷;;回憶過(guò)去和想象將來(lái)時(shí)談及他人與心理理論的關(guān)系[A];第十二屆全國(guó)心理學(xué)學(xué)術(shù)大會(huì)論文摘要集[C];2009年
5 陳海燕;;利用記憶心理學(xué),,提高英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)效率[A];福建省外文學(xué)會(huì)2007年會(huì)暨華東地區(qū)第四屆外語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年
6 呂紅梅;姚梅林;杜煜e
本文編號(hào):2454097
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2454097.html