從習(xí)得偏誤淺談對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中主謂謂語(yǔ)句的轉(zhuǎn)換分析
本文關(guān)鍵詞:從習(xí)得偏誤淺談對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中主謂謂語(yǔ)句的轉(zhuǎn)換分析
更多相關(guān)文章: 主謂謂語(yǔ)句 下位句式 轉(zhuǎn)換分析 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
【摘要】:主謂謂語(yǔ)句是現(xiàn)代漢語(yǔ)中既富有特色又常見(jiàn)的句型,特別在口語(yǔ)中,這種句型得到廣泛的運(yùn)用。由于劃分標(biāo)準(zhǔn)的差異,主謂謂語(yǔ)句的范圍及下位句式分類一直沒(méi)有一個(gè)公認(rèn)的結(jié)論,在相關(guān)對(duì)外漢語(yǔ)教材中,對(duì)該語(yǔ)法點(diǎn)的介紹大多簡(jiǎn)而略之,語(yǔ)法體系的不完善使得該語(yǔ)法點(diǎn)成為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的難點(diǎn)。本文主要參考朱德熙《語(yǔ)法講義》(1982)及胡裕樹(shù)主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(1962)中對(duì)主謂謂語(yǔ)句下位句式的劃分方法,同時(shí)借鑒丁聲樹(shù)等著的《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話》(1961),李臨定《現(xiàn)代漢語(yǔ)句型》(1986),邢福義《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(1991),黃伯榮、廖序東《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(2002年增訂3版),鮑厚星、羅聽(tīng)如主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(2009)等五種現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法教材中所劃分的主謂謂語(yǔ)句句型,實(shí)驗(yàn)性地為本文對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中主謂謂語(yǔ)句的下位句式做了新的劃分。通過(guò)對(duì)外國(guó)學(xué)生習(xí)得該句型時(shí)產(chǎn)生的偏誤進(jìn)行考察,嘗試用轉(zhuǎn)換分析來(lái)展示一般謂語(yǔ)句到主謂謂語(yǔ)句的演變軌跡,揭示主謂謂語(yǔ)句與一般主謂句在結(jié)構(gòu)上的差異,探討主謂謂語(yǔ)句在表達(dá)上的特有效力。文章最后在分析問(wèn)卷的基礎(chǔ)上總結(jié)出外國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)主謂謂語(yǔ)句時(shí)需要注意的問(wèn)題,目的是為了提高主謂謂語(yǔ)句的對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)及教學(xué)效果。 本文的主要部分: 引言 一、前人研究綜述 二、對(duì)外漢語(yǔ)中主謂謂語(yǔ)句下位句式劃分 三、外國(guó)學(xué)生在主謂謂語(yǔ)句學(xué)習(xí)中的偏誤 四、主謂謂語(yǔ)句的轉(zhuǎn)換分析 五、使用主謂謂語(yǔ)句需要注意的問(wèn)題 六、結(jié)語(yǔ)
【學(xué)位授予單位】:廣西師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H195
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前5條
1 陸儉明;變換分析在漢語(yǔ)語(yǔ)法研究中的運(yùn)用[J];湖北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1990年03期
2 吳中偉;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法體系中的主語(yǔ)和主題[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2000年04期
3 陳國(guó)華;王建國(guó);;漢語(yǔ)的無(wú)標(biāo)記非主語(yǔ)話題[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2010年03期
4 張旭;重論主謂謂語(yǔ)句[J];天津師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2001年01期
5 陳潔;;從主謂謂語(yǔ)句句首名詞性成分性質(zhì)的認(rèn)定看話題和主語(yǔ)的糾葛[J];現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究版);2010年01期
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 賈如;主謂謂語(yǔ)句的轉(zhuǎn)換分析[D];東北師范大學(xué);2002年
,本文編號(hào):1185256
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1185256.html