英語(yǔ)寫作作為一種語(yǔ)言輸出技能,與其他三項(xiàng)技能(聽、說(shuō)、讀)一樣,是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的重要環(huán)節(jié),寫作是學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的綜合運(yùn)用,能夠從一定的層面上檢驗(yàn)出學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的整體掌握情況,近年來(lái),我國(guó)高中英語(yǔ)寫作教學(xué)水平有所提升,但提升幅度不容樂(lè)觀,仍然保持陳舊的英語(yǔ)寫作教學(xué)模式,學(xué)生對(duì)寫作產(chǎn)生了抵觸心理,這樣一來(lái),輸出水平不高直接影響輸入水平,從而影響整體上的英語(yǔ)學(xué)習(xí)。根據(jù)上述現(xiàn)狀,本研究從模因論的角度出發(fā),試圖研究基于模因論的高中英語(yǔ)寫作教學(xué)對(duì)高中英語(yǔ)寫作的影響,研究出基于模因論的有效教學(xué)模式。道金斯創(chuàng)作模因論的思維來(lái)源于達(dá)爾文的進(jìn)化論,道金斯認(rèn)為,與基因相同,人類文化也存在著類似的遺傳單位,即模因。模因在廣義上可以稱作“模仿”的過(guò)程而被復(fù)制的信息單位,但語(yǔ)言模因中的模仿不僅僅指基因型的完全仿照,在此基礎(chǔ)上,將模仿過(guò)程中所接受的新模因提煉、重組,形成宿主想要表達(dá)的新模因。模因的傳播有四個(gè)階段:同化、保持、表達(dá)和傳播,這四個(gè)階段完善了高中英語(yǔ)寫作教學(xué)的過(guò)程,補(bǔ)充了傳統(tǒng)英語(yǔ)寫作課堂對(duì)學(xué)生寫作輸入的缺失,并在輸出過(guò)程中強(qiáng)調(diào)教師評(píng)價(jià)的重要性,增加了生生互評(píng),著力打造一個(gè)新型高中英語(yǔ)寫作課堂。本研究試圖驗(yàn)證兩個(gè)問(wèn)題:學(xué)生在模因論指導(dǎo)下,能否提高高中生英語(yǔ)寫作能力?模因論指導(dǎo)下的高中英語(yǔ)寫作教學(xué)能否引起學(xué)生的寫作積極性?本研究的實(shí)驗(yàn)對(duì)象為哈爾濱市某高校高三兩個(gè)平行班的學(xué)生,每班各50人,以其中某個(gè)班級(jí)為實(shí)驗(yàn)班,以兩個(gè)循環(huán)的語(yǔ)言模因傳播的四階段為參考,在同化階段,從詞語(yǔ)、句子和篇章等多重角度打造一個(gè)高效輸入環(huán)節(jié);保持階段,設(shè)計(jì)了豐富有趣的互動(dòng)問(wèn)答環(huán)節(jié)和游戲環(huán)節(jié),使學(xué)生有效地對(duì)新模因長(zhǎng)期記憶;表達(dá)階段,教師寫作題目的設(shè)置要與本節(jié)課所學(xué)素材相似,但不能完全一樣,教師還要提醒學(xué)生使用同化階段模仿的詞語(yǔ)、句子進(jìn)行創(chuàng)作;傳播階段:教師需要對(duì)學(xué)生的作文進(jìn)行評(píng)分和批改。本研究的創(chuàng)新之處在于在四個(gè)階段后增加了循環(huán)階段,循環(huán)階段即學(xué)生對(duì)教師批改的作文進(jìn)行修改后,以小組為單位對(duì)新模因進(jìn)行整理并上交給教師,教師挑選出優(yōu)秀作品展示給學(xué)生,進(jìn)行新一輪的傳播,在二次傳播后由小組同伴再次互相修改作文。筆者設(shè)計(jì)循環(huán)階段的目的在于拓展學(xué)生的模因范圍,鞏固新模因。對(duì)照班的寫作課堂與實(shí)驗(yàn)前保持一致。本實(shí)驗(yàn)共進(jìn)行了3個(gè)月,實(shí)驗(yàn)后將前后的作文成績(jī)通過(guò)SPSS進(jìn)行分析,基于模因論的高中英語(yǔ)寫作教學(xué)能夠大幅度提高學(xué)生的寫作水平,又根據(jù)實(shí)驗(yàn)前后的問(wèn)卷調(diào)查數(shù)據(jù)分析,發(fā)現(xiàn)基于模因論的英語(yǔ)寫作教學(xué)可以提高學(xué)生對(duì)英語(yǔ)寫作的積極性。
【學(xué)位單位】:哈爾濱師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位年份】:2019
【中圖分類】:G633.41
【部分圖文】:
實(shí)驗(yàn)班前測(cè)調(diào)查統(tǒng)計(jì)圖

實(shí)驗(yàn)班后測(cè)調(diào)查統(tǒng)計(jì)圖
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王學(xué)梅;;利用模因論提高高中英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)的有效性[J];校園英語(yǔ);2016年34期
2 劉萍磊;;模因論對(duì)外語(yǔ)翻譯教學(xué)的啟示[J];江西藍(lán)天學(xué)院學(xué)報(bào);2008年01期
3 朱淑芳;;中國(guó)特色詞匯異化英譯走向的模因論解釋[J];學(xué)術(shù)問(wèn)題研究;2013年02期
4 孫迎春;;流行語(yǔ)中模因論的解讀[J];產(chǎn)業(yè)與科技論壇;2018年23期
5 孔依丹;;模因論與語(yǔ)文教學(xué)——以人教版三年級(jí)下冊(cè)《翠鳥》一課的教學(xué)為例[J];小學(xué)教學(xué)參考;2019年01期
6 周風(fēng)云;;翻譯模因論視閾下的美劇劇名漢譯策略探析[J];江西電力職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2018年11期
7 葉雨婷;陳達(dá);;模因論視角下國(guó)內(nèi)電影名稱的英譯策略研究[J];西部皮革;2017年24期
8 黃鐵蓉;;翻譯模因論視閾下的茶葉廣告英譯研究[J];福建茶葉;2018年04期
9 劉黎思;戈玲玲;;語(yǔ)言模因論視角下的影視作品熱度分析[J];海外英語(yǔ);2018年05期
10 郭燕霞;;模因論視角下的“且行且珍惜”體[J];語(yǔ)文學(xué)刊;2015年04期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 劉詠波;中國(guó)主流媒體中的外來(lái)詞譯借研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2012年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 田晶;模因論視角下高中英語(yǔ)模仿寫作教學(xué)的實(shí)驗(yàn)研究[D];河北師范大學(xué);2019年
2 馬浣懿;模因論在交替?zhèn)髯g中的應(yīng)用—第十六屆中國(guó)國(guó)際軟件和信息服務(wù)交易會(huì)口譯實(shí)踐報(bào)告[D];大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2019年
3 付文睿;基于模因論的高中英語(yǔ)寫作教學(xué)的實(shí)證研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2019年
4 張亞杰;模因論在高中英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2019年
5 張騫;模因論視角下《阿詩(shī)瑪》英譯本研究[D];廣西師范學(xué)院;2018年
6 孫宇;翻譯模因論指導(dǎo)下《樹中魚》(節(jié)選)翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2018年
7 翟榮巖;模因論視域下的模仿寫作對(duì)高中生英語(yǔ)寫作能力的影響研究[D];曲阜師范大學(xué);2018年
8 徐甜甜;模因理論在初中英語(yǔ)寫作教學(xué)中的應(yīng)用研究[D];河南大學(xué);2018年
9 熊菊;模因論在高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用實(shí)證研究[D];湖南師范大學(xué);2018年
10 馮亞南;模因論指導(dǎo)下《五大湖的生與死》翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];陜西師范大學(xué);2018年
本文編號(hào):
2859513
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/chuzhongjiaoyu/2859513.html