中國法律詞匯的語義演進(jìn)
[Abstract]:This paper discusses the meaning evolution of Chinese legal vocabulary from the perspective of semantics. Based on the semantic evolution theory of western semantics, mainly functional linguist Ulmann, and taking the semantic evolution of some typical words in Chinese legal language system as an example. This paper probes into the main types of semantic evolution of Chinese legal words and the main reasons leading to semantic evolution. The semantic evolution of Chinese legal words can be divided into five categories: semantic narrowing, semantic expansion, semantic transfer, metaphorical evolution and referential evolution. Among them, semantic narrowing is the most common semantic evolution of Chinese legal vocabulary. This paper also discusses the causes of these semantic changes, among which historical reasons and the influence of foreign words are the two most important factors that cause the semantic evolution of most words in the modern Chinese legal language system. The root of the above-mentioned evolution lies in the main characteristics of Chinese legal vocabulary. The accuracy, formality and conciseness required by legal vocabulary fundamentally determine the dominant position of semantic narrowing in semantic evolution. The evolution of Chinese legal system determines the dominant position of historical factors and the influence of foreign words in the semantic evolution of Chinese legal words. Through the detailed research on the semantic evolution of Chinese legal words, this paper concludes three ways to form most of the words in the modern Chinese legal system: to follow the old words, to use the deformed meanings and to create new words. The semantic evolution of Chinese legal words can reflect the evolution of Chinese legal system to a certain extent, and the research on it can make people better understand the evolution of Chinese legal system. Furthermore, the study of the evolution mechanism and reasons of Chinese legal words can correct the etymological views of some unobjective legal words. Moreover, through the study of the evolution of Chinese legal words, there are three main ways to form Chinese modern legal words, which can be used for reference for the revision of modern laws or the formulation of new laws.
【學(xué)位授予單位】:西南政法大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:D90-055;H13
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 陳炯,錢長(zhǎng)源;中國古代法律詞匯形成、發(fā)展和演變述論[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2003年05期
2 崔軍民;;中國近代法律新詞對(duì)古語詞的改造[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年01期
3 樸金鳳;;論詞匯語義的變化與發(fā)展[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年03期
4 李德恩;;法律術(shù)語的衍變及應(yīng)用[J];邊緣法學(xué)論壇;2006年02期
5 崔軍民;;近代法律新詞對(duì)日語詞匯的借用及其辨正[J];河北法學(xué);2009年04期
6 王曉;王東海;;傳承性法律詞(素)的詞義及構(gòu)詞演變[J];中國科技術(shù)語;2010年03期
7 何勤華;中國古代法學(xué)的死亡與再生——關(guān)于中國法學(xué)近代化的一點(diǎn)思考[J];法學(xué)研究;1998年02期
8 束定芳;現(xiàn)代語義學(xué)的特點(diǎn)與發(fā)展趨勢(shì)[J];外語與外語教學(xué);2000年07期
9 孫兵;;漢語“行政法”語詞的由來及其語義之演變[J];現(xiàn)代法學(xué);2010年01期
10 何勤華;漢語“法學(xué)”一詞的起源及其流變[J];中國社會(huì)科學(xué);1996年06期
本文編號(hào):2351899
本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/falilunwen/2351899.html