“一帶一路”倡議中的法律移植——以美國兩次“法律與發(fā)展運(yùn)動”為鏡鑒
本文選題:一帶一路 + 法律移植 ; 參考:《清華法學(xué)》2017年01期
【摘要】:在"一帶一路"倡議的戰(zhàn)略構(gòu)想中,法律發(fā)揮重要作用。從比較法角度,敘述美國20世紀(jì)先后兩次開展的"法律與發(fā)展運(yùn)動"的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn),對我國的法律域外發(fā)展不無借鑒意義。本文通過比較,指出兩種全球法律移植安排之間存在三點(diǎn)相似性和四點(diǎn)差異性。其相似性為,兩種戰(zhàn)略都是在經(jīng)濟(jì)上的強(qiáng)勢國家主導(dǎo),都帶有法律內(nèi)容,都正在或即將迎來批判和檢驗(yàn);其差異性在于,中美兩國的歷史處境和國際地位不同,法律現(xiàn)代化的成熟程度不同,所涉及法律文化的復(fù)雜性不同,既有經(jīng)驗(yàn)和理論預(yù)設(shè)不同;诖,在"一帶一路"的法律移植中,我國應(yīng)回答五個相關(guān)核心問題,并避免線性法律與發(fā)展觀,法律工具主義觀,隱性殖民主義觀,"中國模式"完美論和萬能論及法律移植的意識形態(tài)觀五個觀念陷阱。"一帶一路"倡議為我國比較法學(xué)的發(fā)展提供了歷史機(jī)遇,我國比較法學(xué)研究應(yīng)突破傳統(tǒng)"中—西"二元對立的比較格局,突破過去以概念比較和功能比較為主要方法的方法論體系,有意識地革新比較法教學(xué)體系,為中國法的全球化提供戰(zhàn)略儲備人才。
[Abstract]:The law plays an important role in the strategic vision of the Belt and Road initiative. From the perspective of comparative law, this paper describes the experiences and lessons of the "Law and Development Movement" carried out by the United States two times in the 20th century, which is of great significance to the extraterritorial development of our country's laws. This paper points out that there are three similarities and four differences between the two global legal transplant arrangements. The similarities are that the two strategies are dominated by strong countries in economic terms, both have legal content, are being or will soon be criticized and tested, and the difference lies in the fact that the historical situation and international status of China and the United States are different. The maturity of legal modernization is different, the complexity of legal culture is different, and the experience and theoretical presupposition are different. Based on this, in the legal transplant of "Belt and Road", our country should answer five relevant core questions, and avoid linear law and development view, legal instrumentalism view. There are five pitfalls in the concept of recessive colonialism, the perfect theory of the Chinese model and the ideological view of omnipotence and the transplantation of law. " The "Belt and Road" initiative provides a historical opportunity for the development of comparative law in China. This paper breaks through the methodology system of concept comparison and function comparison in the past, innovates the teaching system of comparative law consciously, and provides strategic reserve talents for the globalization of Chinese law.
【作者單位】: 清華大學(xué)法學(xué)院;
【分類號】:D971.2;DD912.29
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 李蕾;論中國的法律移植問題[J];南都學(xué)壇;2002年02期
2 李長友;論法律移植的必要性和可能性[J];綏化師專學(xué)報(bào);2002年01期
3 張麗;試論法律移植的主體[J];錦州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2002年06期
4 何勤華;關(guān)于法律移植語境中幾個概念的分析[J];法治論叢;2002年05期
5 鄒曉紅;法律移植的可行性和必要性芻議[J];長春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2002年03期
6 吳傳毅;論法律移植[J];湖南行政學(xué)院學(xué)報(bào);2002年02期
7 王保智;論法律移植[J];求實(shí);2003年09期
8 于沛霖,王海燕;關(guān)于法律移植的內(nèi)涵及形式的學(xué)理思考[J];遼寧師范大學(xué)學(xué)報(bào);2003年05期
9 胡成建,聶施恒;法律移植的基本問題研究[J];行政與法;2003年11期
10 張麗;試論法律移植應(yīng)遵循的原則[J];錦州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2003年04期
相關(guān)會議論文 前10條
1 陳傳法;;法律移植簡論——從發(fā)展的觀點(diǎn)看[A];全國外國法制史研究會學(xué)術(shù)叢書——法的移植與法的本土化[C];2000年
2 何勤華;;關(guān)于法律移植的幾個基本問題[A];全國外國法制史研究會學(xué)術(shù)叢書——法的移植與法的本土化[C];2000年
3 王文;;論法律移植與法律融合[A];全國外國法制史研究會學(xué)術(shù)叢書——法的移植與法的本土化[C];2000年
4 張華德;武杰;;熵理論視域下的法律移植[A];第二屆中國科技哲學(xué)及交叉學(xué)科研究生論壇論文集(碩士卷)[C];2008年
5 強(qiáng)世功;;法律移植的終結(jié)——對當(dāng)代中國法理學(xué)的反思[A];北京論壇(2004)文明的和諧與共同繁榮:“法治文明的承繼與融合”法律分論壇論文或提要集[C];2004年
6 A.哈丁;高鴻鈞;;東南亞的比較法和法律移植:“習(xí)俗雜音”的意蘊(yùn)[A];全國外國法制史研究會學(xué)術(shù)叢書——多元的法律文化[C];2006年
7 馮卓慧;;法律移植問題探討[A];全國外國法制史研究會學(xué)術(shù)叢書——法的移植與法的本土化[C];2000年
8 肖光輝;;法律移植及其本土化現(xiàn)象的關(guān)聯(lián)考察——兼論我國法的本土化問題[A];全國外國法制史研究會學(xué)術(shù)叢書——法的移植與法的本土化[C];2000年
9 周偉文;;法律移植和法治[A];全國外國法制史研究會學(xué)術(shù)叢書——法的移植與法的本土化[C];2000年
10 蔣巖波;;論提高法律移植的效用[A];全國外國法制史研究會學(xué)術(shù)叢書——法的移植與法的本土化[C];2000年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 瞿琨;法律移植與中國的法治土壤[N];光明日報(bào);2005年
2 熊,
本文編號:1999286
本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/falilunwen/1999286.html