新課標(biāo)下中學(xué)語文課堂教學(xué)語言的轉(zhuǎn)型研究
本文選題:新課標(biāo) + 語文教師。 參考:《黃岡師范學(xué)院》2016年碩士論文
【摘要】:教學(xué)語言是教師開展教學(xué)活動的重要手段,它對于語文教師來說顯得尤為重要,這是由語文學(xué)科的特殊性決定的。尤其是隨著新課標(biāo)的實(shí)施,語文這一學(xué)科不僅僅要做到滿足中學(xué)生對語言學(xué)習(xí)的需要,而且更要帶給學(xué)生的是人文性的熏陶,在這種背景之下就對語文課堂的教學(xué)語言提出了更具時代性和更高層次的要求。語文教師不僅要轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教學(xué)觀念,更重要的是要轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教學(xué)語言模式,使新課標(biāo)下的中學(xué)語文課堂更能體現(xiàn)人文性和文學(xué)美。如果沒有優(yōu)秀的教學(xué)語言作為支撐,這一切都將無法實(shí)現(xiàn)。因而開展新課標(biāo)下中學(xué)語文課堂教學(xué)語言的轉(zhuǎn)型研究,具有極其重要的現(xiàn)實(shí)意義。筆者利用學(xué)校的圖書資源和搜索引擎,查閱了大量與教學(xué)語言相關(guān)的著作和文獻(xiàn),還利用自己教育實(shí)踐的機(jī)會搜集了大量的教學(xué)案例,通過對這些文獻(xiàn)和案例的分析對比,發(fā)現(xiàn)中學(xué)語文課堂中的教學(xué)語言正在發(fā)生一些顯著的變化,如:角色變化、模式變化、方式變化、目標(biāo)變化等,來管窺中學(xué)語文課堂教學(xué)語言的現(xiàn)狀,并結(jié)合教師的訪談與筆者的觀察,提出一些有助于提升中學(xué)語文教師課堂教學(xué)語言水平的轉(zhuǎn)型策略,從而幫助語文教師更好地運(yùn)用課堂教學(xué)語言,推進(jìn)課程改革的進(jìn)程,提高課堂教學(xué)效率,體現(xiàn)新課標(biāo)下語文教學(xué)的人文性、工具性的統(tǒng)一。筆者將論文分為六個板塊:第一個板塊是緒論,主要是對論文研究的背景與目的做一個簡介;第二個部分是對教學(xué)語言相關(guān)的概念進(jìn)行界定;第三部分是對新課標(biāo)下中學(xué)語文課堂教學(xué)語言的轉(zhuǎn)型成因進(jìn)行分析;第四部分是論文的核心,主要論述新課標(biāo)下中學(xué)語文課堂教學(xué)語言轉(zhuǎn)型的五種基本模式,即:演員式向?qū)а菔睫D(zhuǎn)變、獨(dú)白式向?qū)υ捠睫D(zhuǎn)變、灌輸式向引導(dǎo)式轉(zhuǎn)變、結(jié)論式向鼓勵式轉(zhuǎn)變、單一式向個性化轉(zhuǎn)變;第五部分是分析網(wǎng)絡(luò)語言對中學(xué)語文課堂教學(xué)語言的影響;第六部分論述新課標(biāo)下中學(xué)語文課堂教學(xué)語言轉(zhuǎn)型的提升措施。
[Abstract]:Language of instruction is an important means for teachers to carry out teaching activities. It is especially important for Chinese teachers, which is determined by the particularity of Chinese subjects. In particular, with the implementation of the new curriculum, the subject of Chinese should not only meet the needs of middle school students in language learning, but also bring students the edification of humanity. Under this background, it puts forward more times and higher level requirements to the language of instruction in Chinese classroom. Chinese teachers should not only change the traditional teaching concept, but also change the traditional teaching language mode, so that the Chinese classroom under the new curriculum standard can embody humanism and literary beauty. This would not have been possible without the support of a good medium of instruction. Therefore, it is of great practical significance to carry out the research on the transformation of Chinese teaching language in middle school under the new curriculum standard. The author has consulted a large number of books and documents related to the language of instruction by using the library resources and search engine of the school, and has also collected a large number of teaching cases through the analysis and comparison of these documents and cases through the opportunity of his own educational practice. It is found that some significant changes are taking place in the teaching language in the middle school Chinese classroom, such as the change of role, the change of mode, the change of mode, the change of goal and so on. Combined with the interview of teachers and the author's observation, this paper puts forward some transformation strategies which are helpful to improve the teaching language level of middle school Chinese teachers, so as to help Chinese teachers to make better use of classroom teaching language and to advance the course of curriculum reform. Improve the efficiency of classroom teaching, embody the unity of humanism and instrumentality of Chinese teaching under the new curriculum standard. The author divides the thesis into six sections: the first is the introduction, the first is a brief introduction to the background and purpose of the research, the second is the definition of the concepts related to the language of instruction; The third part is to analyze the causes of the transformation of middle school Chinese teaching language under the new curriculum standard; the fourth part is the core of the paper, mainly discusses the five basic modes of the transformation of the middle school Chinese classroom teaching language under the new curriculum standard. That is: actor to director, monologue to dialogue, infusion to guide, conclusion to encouragement, single to individualized; The fifth part is to analyze the influence of network language on middle school Chinese classroom teaching language, and the sixth part discusses the measures to promote the transformation of middle school Chinese classroom teaching language under the new curriculum standard.
【學(xué)位授予單位】:黃岡師范學(xué)院
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:G633.3
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 杜朝明;汪桂芬;;論英文合同解釋的語言規(guī)則[J];湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2012年05期
2 王曉升;論語言的表達(dá)困境[J];社會科學(xué)研究;1994年03期
3 范進(jìn);語言與交往[J];中國社會科學(xué)院研究生院學(xué)報(bào);1994年06期
4 穆麗媛;寫作中的“語言痛苦”及其破解[J];錦州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);1998年01期
5 馬大康;語言是變色龍──詩性語言研究之一[J];溫州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2000年04期
6 薄艷華,謝琳;試論語言國情學(xué)與語言文化學(xué)的關(guān)系[J];內(nèi)蒙古社會科學(xué)(漢文版);2003年S1期
7 巫漢祥;網(wǎng)絡(luò)語言與虛擬生存三面觀[J];集美大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2005年03期
8 張如奎;;語言符號組合與聚合的哲學(xué)再認(rèn)知分析[J];首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2006年S3期
9 郭貴春;趙曉聃;;規(guī)則遵循中的語言共同體和規(guī)范性[J];山西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2009年01期
10 杜學(xué)增;;語言與文化[J];德州學(xué)院學(xué)報(bào);2011年01期
相關(guān)會議論文 前4條
1 李韌之;;拓?fù)鋵W(xué)及其理論框架下的語言比較[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年
2 竇麗梅;;語言反省:現(xiàn)代文化秩序的內(nèi)省機(jī)制[A];中國的前沿 文化復(fù)興與秩序重構(gòu)——上海市社會科學(xué)界第四屆學(xué)術(shù)年會青年文集(2006年度)[C];2006年
3 郭龍生;;語言潛、顯理論[A];王希杰修辭思想研究[C];2004年
4 梁坤峰;高春艷;衛(wèi)堯;王志遠(yuǎn);;“Matlab語言”對理工科教學(xué)的重要性探討[A];制冷空調(diào)學(xué)科教學(xué)研究進(jìn)展——第四屆全國高等院校制冷空調(diào)學(xué)科發(fā)展與教學(xué)研討會[C];2006年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 本報(bào)記者 翟慎良 汪曉霞;如何面對網(wǎng)絡(luò)語言[N];新華日報(bào);2002年
2 謝云挺邋鄭旭萍;是是非非網(wǎng)絡(luò)語言[N];福建日報(bào);2007年
3 福建師范大學(xué)協(xié)和學(xué)院 王進(jìn)安;建設(shè)網(wǎng)絡(luò)強(qiáng)國需要和諧健康的網(wǎng)絡(luò)語言環(huán)境[N];光明日報(bào);2014年
4 張桂輝;網(wǎng)絡(luò)語言:令人堪憂的“另類藍(lán)藻”[N];中國文化報(bào);2007年
5 本報(bào)記者 常麗君;語言是人類的本能嗎?[N];科技日報(bào);2014年
6 語言所 程榮;和諧語言與和諧社會[N];中國社會科學(xué)院院報(bào);2005年
7 ;大腦中“預(yù)設(shè)”了基本語言規(guī)則?[N];新華每日電訊;2004年
8 本報(bào)記者 劉振興;“做俯臥撐”一詞井噴的背后[N];青島日報(bào);2008年
9 王廣瑞;別讓語言妨礙孩子寫作[N];中國郵政報(bào);2006年
10 中國上市公司輿情中心觀察員 周凱莉;公務(wù)員的皮子與里子[N];證券時報(bào);2014年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前3條
1 李志強(qiáng);公元前6-前3世紀(jì)中西方語言學(xué)的萌芽[D];華東師范大學(xué);2007年
2 葛晶;整合性描寫原則視域下的語言多義性研究[D];首都師范大學(xué);2012年
3 陸前;英、漢跨語言話題檢測與跟蹤技術(shù)研究[D];中央民族大學(xué);2013年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 劉梓晗;新課標(biāo)下中學(xué)語文課堂教學(xué)語言的轉(zhuǎn)型研究[D];黃岡師范學(xué)院;2016年
2 任道;語言規(guī)則及其掌握的合理途徑[D];東北師范大學(xué);2007年
3 劉晴;網(wǎng)絡(luò)語言的文化研究[D];華中師范大學(xué);2006年
4 馬迎;英語語言規(guī)則及其合理教學(xué)手段探究[D];長春理工大學(xué);2009年
5 王延;技術(shù)時代語言發(fā)展?fàn)顩r的哲學(xué)分析[D];陜西師范大學(xué);2001年
6 溫長先;大學(xué)生英語語言規(guī)則意識與學(xué)習(xí)成績的相關(guān)性研究[D];東北師范大學(xué);2012年
7 劉敏;語言交際與中西文化差異[D];西南師范大學(xué);2001年
8 張廣蘭;論伽達(dá)默爾主體間性語言觀[D];華僑大學(xué);2011年
9 申珍麗;試論網(wǎng)絡(luò)語言的挑戰(zhàn)與語文教學(xué)的應(yīng)對[D];湖南師范大學(xué);2013年
10 覃理;廣告語言藝術(shù)[D];廣西大學(xué);2002年
,本文編號:1856122
本文鏈接:http://sikaile.net/zhongdengjiaoyulunwen/1856122.html