【摘要】:目的:嘗試搭建復(fù)雜聆聽環(huán)境漢語四川話語噪信號(hào)測試平臺(tái),并在此平臺(tái)基礎(chǔ)上行漢語四川話語噪信號(hào)仿真測試與助聽器配戴者(hearingaids,HAs)和人工耳蝸植入者(cochlear implant,CI)驗(yàn)證測試,并嘗試發(fā)展?jié)h語四川話言語測試材料評(píng)估漢語四川話為母語的HAs和CI。 方法:1)采集噪音:使用高保真?zhèn)髀暺鲗?shí)地采集建筑工地噪音、交通噪音、工業(yè)噪音、社會(huì)噪音等四大類噪聲;2)錄制語音:應(yīng)用傅前杰等人編撰的普通話言語測試材料,由重慶電視臺(tái)衛(wèi)視頻道、鄉(xiāng)村頻道男、女節(jié)目主持人各2人和廣東電視臺(tái)粵語頻道節(jié)目主持人男、女各1人,分別用普通話、四川話和粵語錄制言語測試材料;3)運(yùn)用聲音合成技術(shù)將噪音信號(hào)和語音信號(hào)合成;4)運(yùn)用美國House耳研所大型言語測試平臺(tái)—Tiger Speech Microsoft,搭建了復(fù)雜聆聽環(huán)境漢語四川話語噪信號(hào)測試平臺(tái);5)模擬四通道(4-CH)人工耳蝸聲學(xué)仿真測試:運(yùn)用iCAST軟件降低語音信號(hào)質(zhì)量和壓縮語音頻譜,模擬CI所感知的畸變語言;募集50名NH對(duì)比測試在安靜和模擬4-CH人工耳蝸刺激下的言語識(shí)別率;6)發(fā)展標(biāo)準(zhǔn)的四川話言語識(shí)別測試材料;7)在測試者和實(shí)驗(yàn)條件完全不變情況下,對(duì)四川話言語測試材料行復(fù)測信度測試;8)分別用普通話言語測試材料(Mandarin Speech Perception TestMaterials,MSPTM)和四川話言語測試材料(Sichuanhua acoustic speechmaterials,SAMs)測試四川話聽障者(包括20名HAs和11名CI)在安靜狀態(tài),信噪比(signal noise ratio,SNR)+15dB、-5dB的言語識(shí)別表現(xiàn);9)NH在聲學(xué)仿真測試中言語識(shí)別表現(xiàn)用單因素方差分析,Pearson相關(guān)系數(shù)分析單音節(jié)表、雙音節(jié)表和語句表之間的相關(guān)性,對(duì)SAMs初測實(shí)驗(yàn)與復(fù)測試驗(yàn)比較用配對(duì)t檢驗(yàn),對(duì)四川話聽障者言語識(shí)別表現(xiàn)用析因設(shè)計(jì)方差分析統(tǒng)計(jì)。 結(jié)果:1)搭建復(fù)雜聆聽環(huán)境漢語四川話語噪信號(hào)測試平臺(tái);2)在該言語測試平臺(tái)基礎(chǔ)上,對(duì)比測試四川話組和普通話組在不同信噪比言語率: ①NH受試者在安靜和模擬四通道人工耳蝸刺激狀態(tài)的言語識(shí)別率: a.普通話組—MSPTM:單音節(jié)、雙音節(jié)和句子分別是56.045%、58.874%、75.569%, b.四川話組—SAMs:單音節(jié)、雙音節(jié)和句子分別是:62.673%、65.903%、81.223%, c.四川話組—MSPTM:單音節(jié)、雙音節(jié)和句子分別是:58.201%、68.430%、81.737%, d.所有NH在安靜狀態(tài)下言語識(shí)別率100%;且單音節(jié)表、雙音節(jié)表和語句表詞表內(nèi)部之間差異均無統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P>0.05), e.四川話組和普通話組的語句表之間和單音節(jié)表之間差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P<0.01);雙音節(jié)表之間差異無統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P㧐0.05), f.句子表與雙音節(jié)表之間言語識(shí)別表現(xiàn)有明顯相關(guān)性(r=0.58,P<0.05),雙音節(jié)表與單音節(jié)詞表之間言語識(shí)別表現(xiàn)相關(guān)性弱(r=0.044,P<0.05)。 ②SAMs復(fù)測信度研究(Retest—test reliability):應(yīng)用SAMs測試以四川話為母語的NH受試者,其單音節(jié)、雙音節(jié)和句子言語識(shí)別率分別是:63.4857%,63.3776%,82.8369%, a.初測和復(fù)測前后兩輪言語識(shí)別表現(xiàn)無統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P㧐0.05);且前后兩輪測試語句表與雙音節(jié)表之間明顯相關(guān)(r=0.538,P㩳0.05),雙音節(jié)表與單音節(jié)詞表之間弱相關(guān)(r=0.037,P㩳0.05), b.臨界差值(CD):單音節(jié)詞表和語句表都是CD實(shí)測㩳CD理論,雙音節(jié)詞表正好相反。 ③分別應(yīng)用SAMs和MSPTM測試四川話HAs受試者在安靜、SNR+15dB、SNR-5dB狀態(tài)下言語識(shí)別率: a. HA—SAMs:單音節(jié):87.933%、91.417%、81.217%,雙音節(jié):91.195%、90.988%、83.724%,句子:96.844%、91.238%、79.844%. b. HA—MSPTM:單音節(jié):98.090%、96.000%、88.263%,雙音節(jié):98.734%、96.952%、80.882%,句子:99.578%、99.685%、89.259%. c.三因素析因設(shè)計(jì)的方差分析提示用SAMs和MSPTM測試四川話HAs,其言語識(shí)別表現(xiàn)差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義;測試不同信噪比言語識(shí)別率差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義;助聽器配戴者裸耳的聽障程度對(duì)言語識(shí)別率影響有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義。不同的言語測試材料、不同信噪比以及聽力受損程度之間的交互作用對(duì)言語識(shí)別率影響有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義。 ④分別應(yīng)用SAMs和MSPTM測試以四川話CI受試者在安靜、SNR+15dB、SNR-5dB狀態(tài)下言語識(shí)別率: a. CI—SAMs:單音節(jié):75.333%、87.467%、76.400%,雙音節(jié):87.771%、87.485%、73.714%,句子:70.333%、87.666%、62.952%. b. CI—MSPTM:單音節(jié):90.000%、85.600%、72.769%,雙音節(jié):88.570%、85.714%、75.788%,句子:89.785%、82.158%、88.600%. c.分別用SAMs和MSPTM測試四川話CI,其言語識(shí)別表現(xiàn)用雙因素析因設(shè)計(jì)的方差分析,差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義;測試不同語噪信號(hào)下的言語識(shí)別率差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義;不同的言語測試材料與不同語噪信號(hào)之間交互作用對(duì)言語識(shí)別率的影響有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義。 結(jié)論:1)已成功搭建復(fù)雜聆聽環(huán)境漢語四川話語噪信號(hào)測試平臺(tái)。2)從模擬4-CH人工耳蝸患者仿真測試和應(yīng)用于四川話聽障者驗(yàn)證測試,以及對(duì)SAMs的復(fù)測信度測試,三方面結(jié)果一致,穩(wěn)定,表明SAMs是一款面向臨床方言測試材料,,可用以四川話為母語的聽障者言語評(píng)估和語訓(xùn)康復(fù);且搭建的言語測試平臺(tái)的信度可靠、效度可行和敏感度高。3)也可為開發(fā)適合于母語為漢語四川話使用者的言語處理器和降噪軟件提供可靠的實(shí)驗(yàn)室數(shù)據(jù)。4)為漢語其他方言區(qū)研發(fā)言語評(píng)估材料提供新的研究思路;進(jìn)一步證實(shí)普通話言語測試材料要經(jīng)修正方能應(yīng)用于漢語方言聽障者。
【圖文】:
圖 1.1 人工耳蝸組成部分Figure1.1 Part of cochlear implants圖 1.2 人工耳蝸系統(tǒng)的工作流程Figure1.2 Work flow of the Cochlear implants system

16圖 1.2 人工耳蝸系統(tǒng)的工作流程Figure1.2 Work flow of the Cochlear implants system管目前有較多性能優(yōu)良的助聽器甚至人工耳蝸在安靜環(huán)境中言語識(shí)別率0%,然而現(xiàn)在所有的人工聽覺產(chǎn)品,無論是以“英語”為代表的非聲調(diào)語系;還是以“漢語”為代表的聲調(diào)語言,亞-藏語系,都未能改善患者在言語識(shí)別表現(xiàn)低和對(duì)聲調(diào)感知障礙這些影響言語識(shí)別率的重要因素。因一步探究導(dǎo)致人工聽覺植入者在復(fù)雜聆聽環(huán)境言語識(shí)別能力下降和對(duì)聲礙的具體原因,找到具體原因才有希望提高患者在嘈雜環(huán)境言語識(shí)別率識(shí)別能力。要實(shí)現(xiàn)上述想法均需要智能化的言語測試平臺(tái),并通過此平
【學(xué)位授予單位】:重慶醫(yī)科大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號(hào)】:R764
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 包紫薇;;通信系統(tǒng)漢語清晰度測試方法[J];電聲技術(shù);1985年02期
2 王碩;張華;王靚;陳靜;姬晨;郭連生;趙小燕;;雙音節(jié)普通話言語測聽詞匯表的聽力正常人評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)[J];臨床耳鼻咽喉頭頸外科雜志;2007年01期
3 張華;王碩;陳靜;林少蓮;王靚;郭連生;;正常人單音節(jié)詞及語句識(shí)別-強(qiáng)度函數(shù)測試[J];臨床耳鼻咽喉頭頸外科雜志;2008年01期
4 季云起;;漢語方言的南北差異及其文化闡釋[J];齊魯學(xué)刊;2006年01期
5 關(guān)添;葉大田;;電子耳蝸語音處理主流算法的效果比較和最新進(jìn)展[J];生物醫(yī)學(xué)工程學(xué)雜志;2006年05期
6 陳艾婷;冀飛;郗昕;韓東一;;一組漢語普通話單音節(jié)表在聽力損失人群中的復(fù)測信度研究[J];聽力學(xué)及言語疾病雜志;2009年03期
7 陳靜;王碩;劉蘇;張華;;普通話單音節(jié)小詞表的復(fù)測信度分析[J];首都醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào);2012年06期
8 劉莎;郗昕;;我國兒童言語測聽的現(xiàn)狀與發(fā)展[J];聽力學(xué)及言語疾病雜志;2013年03期
9 蔡宣猷,張玉林,黃銀愛,廖月紅;計(jì)算機(jī)聽力計(jì)專用廣州話及普通話言語測聽軟件研制的初步報(bào)道[J];中華耳鼻咽喉科雜志;1994年01期
10 卜行寬;倪道鳳;;推進(jìn)中文言語測聽材料的標(biāo)準(zhǔn)化和臨床應(yīng)用[J];中華耳科學(xué)雜志;2008年01期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 孫越川;四川西南官話語音研究[D];浙江大學(xué);2011年
本文編號(hào):
2571682
本文鏈接:http://sikaile.net/yixuelunwen/yank/2571682.html