周瘦鵑的西方“哀情十記”:周氏《心弦》編譯考論
本文關(guān)鍵詞:周瘦鵑的西方“哀情十記”:周氏《心弦》編譯考論,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:周瘦鵑是鴛鴦蝴蝶派的核心作家,以著譯哀情小說聞名,世稱"哀情巨子"。周氏編譯的《心弦》收錄西方小說十篇,卻鮮有相關(guān)論述。經(jīng)考證,作為"我們的情侶"叢書之一的《心弦》,選擇編譯的十篇小說均為經(jīng)典之作,其主題與周瘦鵑的"哀情"文學(xué)觀密切相關(guān)。從《焚蘭記》、《赤書記》與《重光記》的譯本分析可以發(fā)現(xiàn),周瘦鵑的悲情初戀、慘情敘事與言情模式等人生體驗與文學(xué)理念融匯到《心弦》的編譯之中,透露出譯者的"哀情"情懷。對《心弦》編譯的考證與論述,既可以補(bǔ)充文學(xué)編譯史的疏漏,又可以豐富周瘦鵑"著、譯、編"的全方位研究。
【作者單位】: 淮北師范大學(xué)外國語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 周瘦鵑 《心弦》 哀情小說 編譯
【基金】:安徽省教育廳人文社會科學(xué)研究項目“翻譯與借鑒:周瘦鵑的小說漢譯及創(chuàng)作研究”(SK2012B412)
【分類號】:I106.4
【正文快照】: 一、引言周瘦鵑(1895—1968)原名周國賢,江蘇蘇州人。他是中國現(xiàn)代著名文學(xué)家、翻譯家、編輯家。周瘦鵑是晚清民國時期鴛鴦蝴蝶派的核心成員,位居該派“五虎上將”之列。在20世紀(jì)上半葉的中國通俗文學(xué)界,周氏著譯兼?zhèn)?又長于文藝報刊及圖書的編輯,是集寫作、翻譯、編輯于一身
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 夏曉珍;心理學(xué)視野中的齊靈窩斯——霍!都t字》新解讀[J];甘肅社會科學(xué);2005年02期
2 李德超,鄧靜;近代翻譯文學(xué)史上不該遺忘的角落——鴛鴦蝴蝶派作家的翻譯活動及其影響[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;2004年01期
3 張政;張衛(wèi)晴;;文雖左右,旨不違中——蠡勺居士翻譯中的宗教改寫探析[J];中國翻譯;2010年02期
4 李今;;周瘦鵑對《簡愛》的言情化改寫及其言情觀[J];文學(xué)評論;2013年01期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 楊麗;;《紅字》中奇林沃思再認(rèn)識[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年09期
2 林雁;;千載林逋傳勝跡——論林逋的遺跡景觀[J];北京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年03期
3 張向鳳;周渡;;出版、文學(xué)與未完成的現(xiàn)代性——周瘦鵑編輯出版活動述評[J];編輯之友;2010年02期
4 魯毅;;論鴛鴦蝴蝶派小說入文詩詞的敘述功能——以民初小說《玉梨魂》與《雪鴻淚史》為個案[J];西華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2010年05期
5 劉景;;張恨水《紙醉金迷》的當(dāng)代價值解讀[J];出國與就業(yè)(就業(yè)版);2010年10期
6 王利濤;鴛鴦蝴蝶派與大眾傳媒關(guān)系探微[J];重慶師院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2003年01期
7 余夏云;;雅俗的對峙:新文學(xué)與鴛鴦蝴蝶派的三次歷史斗爭[J];東吳學(xué)術(shù);2012年06期
8 任素麗;;“惡魔”之舞:《紅字》中的復(fù)仇者齊林沃斯[J];短篇小說(原創(chuàng)版);2012年23期
9 黃麗珍;;鴛鴦蝴蝶派與域外流行雜志——以《禮拜六》為中心的考察[J];東岳論叢;2013年06期
10 田春燕;;淺議少數(shù)民族文學(xué)典籍英譯中宗教文化元素的翻譯補(bǔ)償——以《尼山薩滿》英譯為例[J];大連民族學(xué)院學(xué)報;2013年06期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 陶永莉;;《蜀山劍俠傳》研究史略述評[A];巴蜀作家與20世紀(jì)中國文學(xué)研究論文集[C];2006年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 余禮鳳;雅俗之間:徐,
本文編號:487790
本文鏈接:http://sikaile.net/yingmeiwenxuelunwen/487790.html