寫作的異鄉(xiāng)人:以張翎為代表的海外華文作家的書寫姿態(tài)
發(fā)布時間:2024-05-25 05:25
<正>近十幾年來,海外漢學家們開始頻繁使用Sinophone Literature(華語語系文學)來指稱華文文學。~((1))Sinophone這個單詞由"sino-"(中國,中國的)和"-phone"(說某種語言)構(gòu)成。其中,"-phone"源自于古希臘語,最基本的含義是聲音。~((2))這一概念為我們打開了華文文學的多重面向:既是使用中文在不同文化間進行的想象性建構(gòu),也是眾聲喧嘩、雜語共生的文學現(xiàn)場。20世紀以來,隨著全球化程度的不斷加深,離散
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
一、新的經(jīng)驗
二、文化對話
三、結(jié)語:華文文學創(chuàng)作的啟示與局限
本文編號:3981767
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
一、新的經(jīng)驗
二、文化對話
三、結(jié)語:華文文學創(chuàng)作的啟示與局限
本文編號:3981767
本文鏈接:http://sikaile.net/yingmeiwenxuelunwen/3981767.html