中日韓“狗耕田”型故事比較研究
本文選題:中日韓 + 民間故事。 參考:《文化遺產(chǎn)》2016年04期
【摘要】:日韓兩國(guó)與中國(guó)有著源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的歷史與文化的交流史。日韓兩國(guó)的諸多民間故事深受中國(guó)民間故事的影響。日本民間故事雖與中國(guó)故事的核心主題和母題有相同之處,但不同于中國(guó)原型故事之處亦十分明顯,地理位置比日本近于中國(guó)的朝鮮民間故事,則與中國(guó)民間故事有更多相似之處。拙論以中國(guó)的《狗耕田》~1故事為切入點(diǎn),通過(guò)民間故事(日本的《開(kāi)花爺爺》~2、韓國(guó)的《興夫與孬夫》~3)考察中日韓文化的異同,以及中日韓跨文化傳播的特點(diǎn)。
[Abstract]:Japan and South Korea and China have a long history of history and cultural exchanges. Many folk stories of Japan and South Korea are deeply influenced by Chinese folk stories. Although Japanese folk stories share the same core themes and motifs as Chinese stories, they are also quite distinct from the Chinese archetypal stories. There are more similarities with Chinese folk stories. Based on the story of "dog tilling field" in China, my theory examines the similarities and differences of Chinese, Japanese and Korean cultures, and the characteristics of cross-cultural communication between China, Japan and South Korea through folk stories ("Grandpa Huanghua" of Japan) and "Xing Fu and Nao Fu" in South Korea.
【作者單位】: 華南理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【基金】:廣東省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)“十二五”規(guī)劃2014年度學(xué)科共建項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):GD14XWW06) 2015年度華南理工大學(xué)中央高;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)社會(huì)科學(xué)類重點(diǎn)項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):2015ZDXM15) 2015廣東高校省級(jí)重點(diǎn)平臺(tái)和重大科研項(xiàng)目(特色創(chuàng)新類項(xiàng)目(教育科研類)) 2016年度廣州市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)發(fā)展“十三五”規(guī)劃項(xiàng)目 華南理工大學(xué)高等教育研究基金項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):gj2012014)的階段性成果
【分類號(hào)】:I106.7-03
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 趙飛羽,明慶忠,王波;游客對(duì)旅游地的跨文化傳播之初探[J];云南地理環(huán)境研究;2003年02期
2 陳中權(quán);論網(wǎng)絡(luò)跨文化傳播時(shí)代傳統(tǒng)文化的姿態(tài)[J];中共杭州市委黨校學(xué)報(bào);2004年02期
3 單波;跨文化傳播國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議綜述[J];武漢大學(xué)學(xué)報(bào)(人文科學(xué)版);2004年05期
4 孫琳;;跨文化傳播熱點(diǎn)問(wèn)題思考[J];東南傳播;2006年02期
5 姜飛;;試析跨文化傳播中的幾個(gè)基本問(wèn)題——兼與童兵先生商榷[J];新聞大學(xué);2006年01期
6 方簫;;跨文化傳播過(guò)程中的誤讀與歧視[J];農(nóng)業(yè)與技術(shù);2007年04期
7 王立慧;;對(duì)跨文化傳播中誤讀問(wèn)題的透析[J];網(wǎng)絡(luò)財(cái)富;2008年04期
8 沈蘇儒;;有關(guān)跨文化傳播的三點(diǎn)思考[J];對(duì)外傳播;2009年01期
9 種海峰;;簡(jiǎn)論跨文化傳播與沖突的四個(gè)規(guī)律[J];深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2010年06期
10 李艷芳;;西部少數(shù)民族地區(qū)跨文化傳播研究[J];新聞愛(ài)好者;2011年04期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 劉國(guó)偉;;淺析中醫(yī)跨文化傳播[A];第十次全國(guó)中醫(yī)藥傳承創(chuàng)新與發(fā)展學(xué)術(shù)交流會(huì)暨第二屆全國(guó)中醫(yī)藥博士生優(yōu)秀論文頒獎(jiǎng)會(huì)議論文集[C];2011年
2 姜飛;;跨文化傳播研究的思想史起點(diǎn)[A];中國(guó)傳播學(xué)會(huì)成立大會(huì)暨第九次全國(guó)傳播學(xué)研討會(huì)論文集[C];2006年
3 王雅潔;;以近代天津?yàn)槔?國(guó)家形象對(duì)體育跨文化傳播影響研究[A];第九屆全國(guó)體育科學(xué)大會(huì)論文摘要匯編(2)[C];2011年
4 楊U,
本文編號(hào):1956753
本文鏈接:http://sikaile.net/xiandaiwenxuelunwen/1956753.html