留學(xué)生“經(jīng)過”“通過”的偏誤分析及其教學(xué)建議
本文關(guān)鍵詞:留學(xué)生“經(jīng)過”“通過”的偏誤分析及其教學(xué)建議
更多相關(guān)文章: 經(jīng)過 通過 偏誤分析 教學(xué)建議
【摘要】:本文主要考查了留學(xué)生在使用“經(jīng)過”“通過”的過程中產(chǎn)生的偏誤,并結(jié)合中介語理論知識對偏誤原因做了分析,并在此基礎(chǔ)上提出了一些教學(xué)建議。本文的偏誤來源主要來自HSK語料庫和中山大學(xué)中介語語料庫,共搜集到了2000條語料。經(jīng)過分析,把偏誤類型分為了語義偏誤和句法偏誤。此外,對相關(guān)教材也進(jìn)行了一定分析,并針對性地提出了一些建議。第一章主要是交代本文的選題緣由,語料來源,綜述前賢的“經(jīng)過”和“通過”的本體研究及偏誤研究的研究成果,并指出其不足。第二章是主要偏誤類型分析,總結(jié)了“經(jīng)過”“通過”的偏誤類型,有語義偏誤和句法偏誤。第三章主要是對教材的分析,看教材中對“經(jīng)過”“通過”的教學(xué)設(shè)計(jì)存在一些什么問題,以便教學(xué)建議的提出更有針對性。第四章主要從母語負(fù)遷移、目的語規(guī)則泛化、語言環(huán)境的影響、教材設(shè)置等方面分析了偏誤原因,然后從教學(xué)主體的教師和學(xué)生,課堂教學(xué)方式、教材語言項(xiàng)目設(shè)置、理論研究等方面給出了建議。
【關(guān)鍵詞】:經(jīng)過 通過 偏誤分析 教學(xué)建議
【學(xué)位授予單位】:南昌大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H195.3
【目錄】:
- 摘要3-4
- Abstract4-7
- 第一章 緒論7-14
- 1.1 選題來源及意義7-8
- 1.1.1 選題的來源7
- 1.1.2 選題的意義7-8
- 1.2 國內(nèi)外研究綜述8-12
- 1.2.1“經(jīng)過”和“通過”的詞性8-9
- 1.2.2“經(jīng)過”和“通過”的異同點(diǎn)9-11
- 1.2.3 關(guān)于留學(xué)生“經(jīng)過”“通過”的偏誤分析11-12
- 1.3 語料來源12
- 1.4 研究過程和方法12-14
- 第二章“經(jīng)過”“通過”的偏誤分析14-25
- 2.1 語料說明及語料統(tǒng)計(jì)14-15
- 2.2“經(jīng)過”的偏誤分析15-19
- 2.2.1 語義偏誤15-17
- 2.2.2 句法偏誤17-19
- 2.3“通過”的偏誤分析19-23
- 2.3.1 語義偏誤19-21
- 2.3.2 句法偏誤21-23
- 2.4 小結(jié)23-25
- 第三章 不同教材中對“經(jīng)過”“通過”的處理及存在的問題25-30
- 3.1《漢語水平步步高》中對“經(jīng)過”“通過”的教學(xué)設(shè)計(jì)25-26
- 3.1.1 語法點(diǎn)的設(shè)計(jì)25
- 3.1.2 兩者的對比25-26
- 3.1.3 練習(xí)的設(shè)計(jì)26
- 3.1.4 存在的主要問題26
- 3.2《漢語新天地 1》中對“經(jīng)過”“通過”的教學(xué)設(shè)計(jì)26-28
- 3.2.1 語法點(diǎn)的設(shè)計(jì)27
- 3.2.2 兩者的對比27
- 3.2.3 練習(xí)的設(shè)計(jì)27
- 3.2.4 存在的主要問題27-28
- 3.3《目標(biāo)漢語·提高篇》中對“經(jīng)過”“通過”的教學(xué)設(shè)計(jì)28-30
- 3.3.1 語言點(diǎn)的設(shè)計(jì)28
- 3.3.2 兩者的對比28-29
- 3.3.3 練習(xí)的設(shè)計(jì)29
- 3.3.4 存在的主要問題29-30
- 第四章 偏誤原因分析及教學(xué)建議30-38
- 4.1 偏誤因分析30-34
- 4.1.1 母語負(fù)遷移30
- 4.1.2 目的語規(guī)則泛化30-31
- 4.1.3 學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)策略的影響31-32
- 4.1.4 語言環(huán)境的影響32
- 4.1.5 教材處理的問題32-33
- 4.1.6 教師及課堂環(huán)境的影響33-34
- 4.2 教學(xué)建議34-38
- 4.2.1 教材的編寫和選用34
- 4.2.2 引導(dǎo)學(xué)生使用正確的學(xué)習(xí)策略34-35
- 4.2.3 運(yùn)用詞匯教學(xué)理論指導(dǎo)教學(xué)35-36
- 4.2.4 加強(qiáng)“經(jīng)過”“通過”本體和偏誤以及教學(xué)方法論的研究36
- 4.2.5 利用偏誤分析進(jìn)行針對性教學(xué)36-38
- 第五章 結(jié)語38-39
- 致謝39-40
- 參考文獻(xiàn)40-41
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張如梅;偏誤分析述評[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào);2003年06期
2 蘇香瑞;;淺析對比分析與偏誤分析的差異[J];北方文學(xué)(下半月);2011年05期
3 王婧;;中亞留學(xué)生副詞“才”和“就”的偏誤分析[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2012年12期
4 楊德峰;留學(xué)生以“象”代“像”偏誤分析——兼議“象”和“像”的分合[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào);2003年04期
5 王振來;日本留學(xué)生學(xué)習(xí)被動表述的偏誤分析[J];大連民族學(xué)院學(xué)報(bào);2005年02期
6 董淑慧;;“A歸A”的語義、語篇功能及偏誤分析[J];漢語學(xué)習(xí);2006年04期
7 王媚;張艷榮;;俄羅斯留學(xué)生“了”字句使用偏誤分析[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對外漢語教學(xué)與研究版);2007年01期
8 胡蘇姝;;聲旁與形聲字讀音的偏誤分析[J];韶關(guān)學(xué)院學(xué)報(bào);2009年01期
9 王玲玲;;關(guān)于留學(xué)生對關(guān)聯(lián)詞語“因?yàn)椤浴笔褂闷`分析[J];科技信息;2009年03期
10 梁恩正;;留學(xué)生“好不容易”偏誤分析[J];文學(xué)界(理論版);2011年01期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李影;付莉;;韓國中小學(xué)生“是”的錯(cuò)序偏誤分析[A];語言與文化研究(第四輯)[C];2009年
2 張小翠;;對外漢語偏誤分析綜述[A];江西省語言學(xué)會2009年年會論文集[C];2009年
3 鄧丹;;美國學(xué)習(xí)者漢語復(fù)合元音的偏誤分析[A];第九屆中國語音學(xué)學(xué)術(shù)會議論文集[C];2010年
4 魏瑋;;高級水平留學(xué)生使用“在”字介詞框架偏誤分析[A];北京地區(qū)對外漢語教學(xué)研究生論壇論文集[C];2013年
5 袁義春;;小學(xué)生語言偏誤分析[A];第三屆學(xué)生計(jì)算語言學(xué)研討會論文集[C];2006年
6 蘇嬌嬌;;副詞“也”的偏誤分析及其教學(xué)啟示[A];北京地區(qū)對外漢語教學(xué)研究生論壇論文集[C];2013年
7 宋麗嫻;;斯瓦希里語學(xué)生漢語一級元音習(xí)得的偏誤分析[A];第九屆中國語音學(xué)學(xué)術(shù)會議論文集[C];2010年
8 韓玉華;;香港考生在PSC“說話”中常見的語法偏誤分析[A];第二屆全國普通話水平測試學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2004年
9 鄧瑤;;PSC中雙音節(jié)詞語輕重格式的常見偏誤分析及對策[A];第三屆全國普通話水平測試學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2007年
10 張斐然;;從二語習(xí)得視角分析學(xué)生口譯的偏誤[A];福建省外國語文學(xué)會2013年年會暨海峽兩岸翻譯學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2013年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 海南大學(xué)應(yīng)用科技學(xué)院 王玲 武漢生物工程學(xué)院 李漢平;日本學(xué)生漢語被動句的偏誤分析及探源[N];山西青年報(bào);2013年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 Thea Sairine Wong(張賽英);印尼學(xué)生習(xí)得漢語“有”和“在”的偏誤分析[D];福建師范大學(xué);2012年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李康;中國韓語初級學(xué)習(xí)者助詞使用偏誤分析及教育方案[D];延邊大學(xué);2015年
2 李藝;老撾留學(xué)生漢語測試及偏誤分析研究[D];云南師范大學(xué);2015年
3 廖嘉俊;漢語介詞“在”與泰語相應(yīng)介詞對比研究[D];復(fù)旦大學(xué);2014年
4 成華;留學(xué)生習(xí)得副詞“馬上”和“連忙”的偏誤分析[D];蘭州大學(xué);2015年
5 馬應(yīng)瑛;留學(xué)生習(xí)得“得”字補(bǔ)語句的偏誤分析[D];蘭州大學(xué);2015年
6 楊曉慶;六大常用漢語語氣詞的偏誤分析[D];蘭州大學(xué);2015年
7 左雙麗;“難免”、“不免”、“未免”的偏誤分析及教學(xué)建議[D];華中師范大學(xué);2015年
8 莊亞杰;以英語為母語的留學(xué)生漢語動詞使用偏誤分析[D];四川師范大學(xué);2015年
9 黨萬智;英語為母語的學(xué)習(xí)者時(shí)間詞偏誤分析[D];蘇州大學(xué);2015年
10 周純(Linda Chun Zhou);瑞典漢語初學(xué)者聲韻母習(xí)得偏誤分析及教學(xué)建議[D];蘇州大學(xué);2015年
,本文編號:699801
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/699801.html