基于紐馬克語言學的文本分類模式研究
本文關鍵詞:基于紐馬克語言學的文本分類模式研究
【摘要】:彼得·紐馬克是文學理論語言學派的代表人物之一。他在分析和總結各家各派的文學思想的基礎上,將文體論、功能語法等語言學理論運用于文本表達之中,針對文學理論、文本教學、語言學以及表達技巧進行了精辟的論述。紐馬克根據前人的語言功能理論,歸類了語言的六種功能。本文針對此理論進行闡釋,并分析了文本分類模式。
【作者單位】: 哈爾濱醫(yī)科大學人文學院;
【關鍵詞】: 紐馬克 文本表達 分類表達 語言學
【分類號】:H0-0
【正文快照】: 引言說到語言的學派的代表性人物,我們就能想到來自英國的彼得·紐馬克。他在語言學上有著非常崇高的天賦,他將語言學的各個部分融會貫通,最后結合了各個學派的代表思想,總結出了具有彼得·紐馬克風格的論述。他的一生有多部創(chuàng)作,其中以《文本語言教程》為代表的著作至今被人
【參考文獻】
中國期刊全文數據庫 前2條
1 鄭遠漢;論言語規(guī)范及其多體性[J];語文建設;1997年06期
2 翁向華;;符號學視闕下的語言模糊性探源[J];語文建設;2014年05期
【共引文獻】
中國期刊全文數據庫 前10條
1 曾立英,邵湘萍;規(guī)范修辭和變異修辭論述評[J];湖北三峽學院學報;1999年03期
2 鄭遠漢;關于“網絡語言”[J];華中科技大學學報(人文社會科學版);2002年03期
3 曹德和;;關于規(guī)范度評價根據及其操作的新思考——從“理性原則”和“習性原則”說開去[J];社會科學論壇;2013年12期
4 王姝嬌;;關于形容詞的不規(guī)則用法[J];現代語文(語言研究版);2008年06期
5 李慎柱;;概述語言的語義和語境分析研究[J];語文建設;2015年02期
6 尚光琴;;優(yōu)選論視域下的句子主語研究[J];語文建設;2015年14期
7 賈和平;;論紐馬克與賴斯的文本分類比較研究[J];語文建設;2015年20期
8 郭建華;;漢語語言學中語義指向原則與結構研究[J];語文建設;2015年23期
9 李學勤;;論愛德華·薩丕爾的語言理論研究[J];語文建設;2015年23期
10 王予紅;;論言語交際中的認知語用研究[J];語文建設;2015年29期
中國碩士學位論文全文數據庫 前6條
1 崔靜雯;喜劇臺詞變異修辭藝術探究[D];江西師范大學;2011年
2 劉智偉;現代漢語異形詞的整理與規(guī)范[D];河北師范大學;2002年
3 鞏麗靜;論鐵凝小說的語言風格[D];河北大學;2006年
4 冷新吾;語言規(guī)范層次性的個案分析[D];廣州大學;2007年
5 張偉英;凌力歷史小說的語言風格研究[D];廣州大學;2012年
6 胡月;現代漢語規(guī)范根據研究[D];安徽大學;2015年
【相似文獻】
中國期刊全文數據庫 前10條
1 朱志瑜;;紐馬克的翻譯類型學[J];外國語(上海外國語大學學報);2006年06期
2 魯燕燕;余龍菊;;紐馬克的翻譯類型模式及其應用研究[J];洛陽理工學院學報(社會科學版);2010年02期
3 鄧炎炎;;紐馬克直譯方法的啟示[J];山西經濟管理干部學院學報;2011年01期
4 楊士焯;彼得·紐馬克翻譯新觀念概述[J];中國翻譯;1998年01期
5 陳建勇;關于彼得·紐馬克的《翻譯教程》[J];零陵師范高等?茖W校學報;1999年02期
6 鄧炎炎;;對紐馬克直譯方法的思考[J];山西財經大學學報;2006年S2期
7 張娟;田翠蕓;;紐馬克理論指導下的《荊棘鳥》翻譯策略[J];河北聯合大學學報(社會科學版);2014年03期
8 陳凱;張建輝;;彼得·紐馬克翻譯理論淺析[J];河北師范大學學報(教育科學版);2008年06期
9 蔡萍;;紐馬克翻譯理論淺析[J];電子科技大學學報(社科版);2009年03期
10 徐巧燕;;淺析彼得·紐馬克對翻譯的定義[J];寧德師范學院學報(哲學社會科學版);2014年01期
中國重要會議論文全文數據庫 前1條
1 王麗君;;紐馬克翻譯理論在漢英外事翻譯中的運用[A];語言與文化研究(第六輯)[C];2010年
中國重要報紙全文數據庫 前1條
1 凱文;鈣與VD聯手克病敵[N];醫(yī)藥經濟報;2004年
中國博士學位論文全文數據庫 前1條
1 王莉娜;翻譯的折衷主義及倫理視角[D];復旦大學;2009年
本文關鍵詞:基于紐馬克語言學的文本分類模式研究
,
本文編號:513008
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/513008.html