天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

政府工作報(bào)告中英文版本中銜接手段的對比分析

發(fā)布時(shí)間:2024-06-11 19:56
  本文主要通過對政府工作報(bào)告及其英語版本中的銜接手段進(jìn)行對比,探討其差異及銜接手段在政治題材文獻(xiàn)翻譯中的作用。 1976年,韓禮德與哈桑夫婦出版了《英語的銜接》(Cohesion in English)一書,此書的面世,對語言學(xué)界與翻譯界產(chǎn)生了重大的影響,語篇銜接理論正式進(jìn)入語言學(xué)者的研究視野。近幾十年來,隨著語言學(xué)及其分支學(xué)科(如:語用學(xué)、話語分析、社會(huì)語言學(xué)、人類語言學(xué)等)的發(fā)展,語篇的研究逐漸成為研究的熱點(diǎn)話題,語篇銜接理論也不斷被人們應(yīng)用于多個(gè)領(lǐng)域與學(xué)科的研究當(dāng)中。如:銜接策略在廣播新聞中的應(yīng)用、銜接手段在英漢翻譯中的運(yùn)用等。銜接手段在語篇生成中的作用至關(guān)重要,因此,在翻譯中,銜接手段不可或缺。 眾所周知,英語重形合,漢語重意合。在銜接手段上體現(xiàn)為:英語為顯性銜接,而漢語為隱性銜接。銜接手段大約分為五種:照應(yīng)、替代、省略、連接與詞匯銜接。因此,在英漢互譯的過程中,銜接手段的處理便顯得舉足輕重。本文在總結(jié)銜接理論及銜接手段在英漢翻譯中的作用的基礎(chǔ)上,結(jié)合政府工作報(bào)告這一特殊政治題材進(jìn)行研究,以期為政治文獻(xiàn)的翻譯提供參考。 本文共分為五章。第一章簡要介紹本論文的研究背景、研究目的及論...

【文章頁數(shù)】:67 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
Chapter 1 Introduction
    1.1 Background of the Study
    1.2 Purpose of the Study
    1.3 Overall Structure of the Thesis
Chapter 2 Literature Review
    2.1 Study of Cohesion Theory Abroad
        2.1.1 Cohesion Theory Proposed by Halliday & Hason
        2.1.2 Other Theories about Cohesion
    2.2 Cohesion Study at Home
        2.2.1 Hu Zhuanglin's Theory about Cohesion
        2.2.2 Other Theories about Cohesion
    2.3 Cohesion and Coherence
    2.4 The Study of the Cohesive Devices Employed in the Chinese and English
        2.4.1 The Characteristics of the Chinese Version of Government Reports
        2.4.2 The Characteristics of the English Version of Government Reports
Chapter 3 The Study
    3.1 Research Questions
    3.2 Data Collection
    3.3 Data Processing and Analysis
        3.3.1 Identification of Cohesive Devices in the Chinese and English Versions of the Reports on the Work of Government
        3.3.2 A Comparison of Cohesive Devices in the Chinese and English Versions of the Reports on the Work of Government
Chapter 4 Cohesive Devices Employed in the Chinese and English Versions of the Reports on the Work of Government
    4.1 Cohesion Devices Employed to Achieve Grammatical Cohesion in the Two Versions of the Reports on the Work of Government
        4.1.1 Reference
        4.1.2 Substitution
        4.1.3 Ellipsis
        4.1.4 Conjunction
    4.2 Cohesion Devices Employed to Achieve Lexical Cohesion in the Two Versions of the Reports on the Work of Government
        4.2.1 Reiteration
        4.2.2. Collocation
    4.3 Summary
        4.3.1 The Differences of References Employed in the Two Versions of the Reports on the Work of Government
        4.3.2 The Difference of Substitution and Ellipsis Employed in the Two Versions of the Reports on the Work of Government
        4.3.3 The Difference of Conjunction Employed in the Two Versions of the Reports on the Work of Government
        4.3.4 The Difference of Lexical Cohesion Employed in the Two Versions of the Reports on the Work of Government
Chapter 5 Conclusion
    5.1 Major Research Findings of the Thesis
    5.2 The Limitations of the Thesis
    5.3 Suggestions for Further Study
Reference



本文編號:3992635

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3992635.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶c1ab6***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
日韩夫妻午夜性生活视频| 久草视频在线视频在线观看| 熟女一区二区三区国产| 日韩一区二区三区18| 激情综合五月开心久久| 日韩高清一区二区三区四区| 年轻女房东2中文字幕| 成人精品日韩专区在线观看| 91亚洲国产日韩在线| 爱草草在线观看免费视频| 中文字幕日韩欧美理伦片| 欧美一区二区三区喷汁尤物 | 亚洲性生活一区二区三区| 亚洲永久一区二区三区在线| 真实偷拍一区二区免费视频| 久久精品国产一区久久久| 久久91精品国产亚洲| 久久精品国产一区久久久| av免费视屏在线观看| 国产成人亚洲精品青草天美 | 欧美韩国日本精品在线| 国产精品视频久久一区| 精品一区二区三区免费看| 午夜精品成年人免费视频| 一区二区三区18禁看| 激情丁香激情五月婷婷| 久热99中文字幕视频在线| 东京热加勒比一区二区三区| 欧美又大又黄刺激视频| 国产又粗又硬又长又爽的剧情| 国产日产欧美精品大秀| 久久热麻豆国产精品视频| 99精品人妻少妇一区二区人人妻| 狠狠干狠狠操亚洲综合| 中文久久乱码一区二区| 丝袜视频日本成人午夜视频| 中文字幕久热精品视频在线| 午夜午夜精品一区二区| 中文字幕久久精品亚洲乱码| 午夜福利直播在线视频| 日本黄色高清视频久久|