英漢學術語篇中的讓步介入對比分析
本文關鍵詞:英漢學術語篇中的讓步介入對比分析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:本研究旨在探究英漢語言學學術語篇中讓步資源在語義和句法層面上構建介入意義的差異。介入系統(tǒng)是系統(tǒng)功能語言學評價理論的三個系統(tǒng)之一,主要研究對話語境下作/說者如何通過詞匯和語法資源表達自己觀點,與其他觀點進行交流并利用這些資源調節(jié)自己對所說或所寫內容承擔的責任。目前國內外學者主要探討學術語篇、新聞語篇、敘述語篇等文本整體中的介入資源,而特別針對介入系統(tǒng)內部某一子系統(tǒng)資源及其介入意義進行中英文對比的研究非常罕見。讓步是實現(xiàn)介入的語言手段之一,文獻對讓步連接詞的語篇功能研究很多,但對其人際功能的研究卻相對缺乏。本文以評價理論的介入意義為依托,借助AntConc3.4.4分析軟件,對語言學領域核心期刊中40篇英語學術文章和40篇漢語學術文章進行了定量與定性分析。首先,搜集語料庫中的典型英漢讓步詞匯,并根據(jù)這些詞匯搜集句法語料并對語料進行觀察分析總結出典型的英漢讓步句型,然后分析讓步的介入意義與不同介入效果。最后對比了英漢學術語篇中讓步資源使用與所表達介入意義的差異,并分析了原因。分析結果發(fā)現(xiàn)英漢學術語篇中都存在不少讓步資源。相同之處:英漢語言學學術語篇中出現(xiàn)的典型讓步詞均為10種,介紹部分使用的介入資源均比結論部分多;讓步關系通常以“讓步+對比”形式出現(xiàn);事實讓步均多于假設讓步;讓步介入均能體現(xiàn)出四種效果:負面聲音為主正面聲音為輔、正面聲音為主負面聲音為輔、突出正面聲音和突出負面聲音,其中突出正面聲音均是最常見的介入效果。不同之處:英語學術語篇作者傾向采用更多的讓步資源來縮小對話空間,且英語讓步句型比漢語讓步句型更為復雜;英語學術語篇介紹與結論部分使用的讓步資源更多;漢語讓步詞可以和轉折詞或副詞搭配,而英語的讓步句主要通過讓步詞體現(xiàn);英漢讓步詞均可放在主語后面,但漢語讓步詞未出現(xiàn)在句子中間;英語學術語篇中“對比+讓步”形式的讓步關系較多;漢語學術語篇中出現(xiàn)的假設讓步更多,而由于批判性思維,英語讓步體現(xiàn)出更多的負面聲音。本研究分析了造成相同與不同之處的語言、文化與思維模式原因,為英漢語言學學術語篇的寫作和閱讀提供了重要參考,作者應選用恰當?shù)恼Z言模式來表達立場,而讀者應熟悉這些語言模式以識別作者的表達意圖與真正立場。
【關鍵詞】:評價理論 介入系統(tǒng) 讓步 對比分析 英漢學術語篇
【學位授予單位】:山東大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H315;H15
【目錄】:
- ABSTRACT7-9
- 摘要9-11
- List of Abbreviations11-14
- Chapter One Introduction14-19
- 1.1 Background14-15
- 1.2 Research Objectives15-16
- 1.3 Research Questions16-17
- 1.4 Organization of the Thesis17-19
- Chapter Two Literature Review19-30
- 2.1 An Overview of Studies on Concession19-25
- 2.1.1 Rhetorical Approach19
- 2.1.2 Semantic-syntactic Approach19-21
- 2.1.3 Pragmatic Approach21-22
- 2.1.4 Metadiscourse Approach22-24
- 2.1.5 Systemic Functional Linguistic Approach24-25
- 2.2 An Overview of Studies on Engagement25-28
- 2.2.1 Previous Studies of Engagement in Academic Discourse25-27
- 2.2.2 Previous Studies of Engagement in Other Discourses27-28
- 2.3 Summary28-30
- Chapter Three Theoretical Framework30-44
- 3.1 Intersubjectivity30-31
- 3.2 Bakhtin's Dialogism31-34
- 3.2.1 The Notion of Dialogism31-32
- 3.2.2 Intertextuality32-33
- 3.2.3 Heteroglossia33-34
- 3.3 The Framework of Engagement34-39
- 3.3.1 Monogloss34-35
- 3.3.2 Heterogloss:Dialogic Expansion and Contraction35-39
- 3.4 Concession under Engagement System39-44
- 3.4.1 Category of Concession39-40
- 3.4.2 Linguistic Resources of Concession40-44
- Chapter Four Methodology44-53
- 4.1 Design Stages44
- 4.2 Data Collection44-47
- 4.3 Research Instrument47-48
- 4.4 Methodological Approaches48-49
- 4.5 Pilot Study49-53
- Chapter Five Results and Discussion53-85
- 5.1 Realization of Concession in English and Chinese Academic Discourse53-69
- 5.1.1 Typical Discourse Markers of Concession53-55
- 5.1.2 Typical Syntactic Patterns of Concession55-69
- 5.2 Rhetorical Mechanism of Concessive Engagement69-77
- 5.2.1 Engaging Readers with Concession69-71
- 5.2.2 Rhetorical Effects of Concessive Engagement71-77
- 5.3 Contrastive Analysis of Concession in EAD and CAD77-85
- 5.3.1 Comparative Statistics of Concession in EAD and CAD78-82
- 5.3.2 Reasons for Similarities and Differences82-85
- Chapter Six Conclusion85-90
- 6.1 Major Findings85-87
- 6.2 Implications of the Research87-89
- 6.3 Limitations and Suggestions for Future Research89-90
- Bibliography90-97
- Appendix97-103
- Acknowledgements103-104
- 附件104
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 許崇信;對比分析在理解與翻譯中的意義[J];上?萍挤g;1994年01期
2 崔紅花;劉艷;張國華;;對比分析在漢日、日漢翻譯中的作用[J];長春師范學院學報;2006年09期
3 姜海清;對比分析與翻譯[J];鹽城師范學院學報(人文社會科學版);2000年02期
4 楊曉軍,楊祝英;東西方數(shù)字“九”的文化對比分析與翻譯[J];天津外國語學院學報;1999年02期
5 齊洪洲;;中西方著名大學標志色彩構成對比分析[J];中國包裝工業(yè);2014年04期
6 王小溪;;中國人真名與網名對比分析及網名規(guī)范問題[J];考試周刊;2007年45期
7 吳清;;對比分析與文化教學[J];湖北經濟學院學報(人文社會科學版);2008年05期
8 隋榮誼;;對比分析與翻譯[J];英語知識;2009年05期
9 付啟軍;楊玉;賈湘琳;;英漢數(shù)字對比分析[J];校園英語(教研版);2010年02期
10 周穎;;中英動物習語關系的對比分析[J];考試周刊;2012年14期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前7條
1 張玉利;;快速成長與衰退中小企業(yè)的對比分析[A];管理科學與系統(tǒng)科學研究新進展——第6屆全國青年管理科學與系統(tǒng)科學學術會議暨中國科協(xié)第4屆青年學術年會衛(wèi)星會議論文集[C];2001年
2 石繼章;徐祥輝;袁林;;從中外青年田徑實力對比分析看其差距[A];第十六屆全國高校田徑科研論文報告會論文專輯[C];2006年
3 劉電英;鄒希云;彭杰彪;;洞庭湖湖面風速與湖區(qū)陸地風速的對比分析[A];中國氣象學會2008年年會氣候資源應用研究分會場論文集[C];2008年
4 王琳;蔡映云;;95-99年與90-94年死亡的肺結核患者對比分析(摘要)[A];中華醫(yī)學會第六屆全國結核病學術大會論文匯編[C];2000年
5 王新國;陳維漢;;選拔優(yōu)秀運動員參賽的理論依據(jù)[A];第十六屆全國高校田徑科研論文報告會論文專輯[C];2006年
6 司燕翔;;西北與東部居民消費與投資及物價關系的對比分析[A];金融在促進經濟發(fā)展方式轉變中的作用——陜西省金融學會第十九屆金融征文獲獎論文集[C];2011年
7 謝小敏;孫曉鈴;;“杜鵑”與“7908”號臺風的對比分析[A];2005年泛珠三角氣象學術研討會論文選集[C];2005年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 新湖期貨研究所 李明玉;美債違約與次貸危機影響對比分析[N];期貨日報;2013年
2 陳洪貴;稅收經濟指標對比分析應注意的幾個問題[N];中國稅務報;2006年
3 國網能源研究院 孫李平;中外能效對比分析及啟示[N];中國電力報;2014年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王琴;漢語常用介詞“關于”、“對于”、“對”、“至于”的教學研究[D];西北師范大學;2015年
2 章紫蘇;英漢學術語篇中的讓步介入對比分析[D];山東大學;2016年
3 王秋菊;國內外戶外運動產業(yè)發(fā)展對比分析及對我國的啟示[D];浙江海洋學院;2015年
4 馬克西姆(KRYVONIS MAKSYM);漢、烏兩種語言中致歉語使用規(guī)則的對比分析[D];河北師范大學;2014年
5 郭婧;英漢校內通知信息流模式的對比分析[D];大連理工大學;2010年
6 何小敏;中國人和美國人的個人陳述體裁的對比分析[D];重慶大學;2010年
7 蔣瑋;英漢關系分句的對比分析[D];南京師范大學;2006年
8 劉佳茜;基于體裁的中美學生個人陳述語篇對比分析[D];黑龍江大學;2012年
9 劉雪;中外英文學術期刊論文討論部分的體裁對比分析[D];山東師范大學;2011年
10 吳紫明;網絡應答詞語研究[D];黑龍江大學;2009年
本文關鍵詞:英漢學術語篇中的讓步介入對比分析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
,本文編號:428571
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/428571.html