天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

模因機制下“山寨X”構(gòu)式的認(rèn)知研究

發(fā)布時間:2021-08-13 21:05
  “山寨”一詞源于廣東方言,意為“模仿、盜版、仿制”等。于2008年初由民間IT力量發(fā)起,最初以“山寨手機”之名進(jìn)入了公眾視野。借助現(xiàn)代媒體的高強覆蓋率,山寨潮成功地闖入公眾的話語及精神生活領(lǐng)域;山寨潮催生了“山寨X”詞語的涌現(xiàn);高頻重復(fù)與慣;埂吧秸疿”構(gòu)式語法化為詞語模;隨著“X”空位不斷填充,下位詞不斷涌現(xiàn),下位詞的衍生固化了“山寨X”詞語模構(gòu)式。山寨是中國特有的文化現(xiàn)象,鮮見有國外學(xué)者對此作出深入而全面的研究。國內(nèi)學(xué)者主要集中于成因、詞綴的類化意義以及社會和文化角度等語言客體和外部環(huán)境展開,處于語言現(xiàn)象的描寫階段,忽視了主客體的互動性,忽視了認(rèn)知推理過程。從認(rèn)知構(gòu)式語法角度分析新詞族的衍生過程中的心智推理過程的研究寥寥可數(shù),更不用說運用模因論解釋漢語新詞族形成過程中的心智推理。本研究以模因理論為框架。模因理論發(fā)端于西方生物界,旨在從歷時和共時的角度揭示文化進(jìn)化規(guī)律,解讀事物間的普遍聯(lián)系及其文化傳承性。模因包括思想、言語和行為,模因主要寓于語言中,靠語言得以復(fù)制和傳播,模因的復(fù)制和傳播推動了語言的傳播和發(fā)展。模因是一種心理表征,作為復(fù)制因子存儲于心智網(wǎng)絡(luò),通過語言載體復(fù)制和傳播后... 

【文章來源】:長沙理工大學(xué)湖南省

【文章頁數(shù)】:68 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
Abstract
Introduction
Chapter 1 Interpretation of Counterfeit X Construction
    1.1 Connotative Meaning of Counterfeit Morpheme
        1.1.1 Connotative Meaning of Counterfeit Morpheme in Source Word
        1.1.2 Connotative Meaning of Counterfeit Morpheme in Newly-born Words
    1.2 Semantic Salience of Counterfeit Morpheme
        1.2.1 Salience in “l(fā)ow-cost, non-regularity etc
        1.2.2 Salience in “folk, folk wisdom etc
        1.2.3 Salience in “similarity in appearance, action etc
        1.2.4 Salience in “antiauthority or sub-stream etc
    1.3 Analysis on Counterfeit X Construction
        1.3.1 Analysis from the Perspective of Word Mold
        1.3.2 Collocation between the Morphemes of Counterfeit and X
    1.4 Summary
Chapter 2 Derivational Mechanism and a Meme Lifecycle of Counterfeit X Construction
    2.1 Meme and Memetics Theory
    2.2 Derivational Mechanism of Counterfeit X Construction
        2.2.1 Meming the Relevant Frames
        2.2.2 Grammaticalization and De-categorization of Counterfeit Morpheme
        2.2.3 The Generalization of X Morpheme
        2.2.4 Summary
    2.3 A Meme Lifecycle of Counterfeit X Construction
        2.3.1 Assimilation
        2.3.2 Retention
        2.3.3 Expression
        2.3.4 Transmission
        2.3.5 Summary
Chapter 3 Derivational Motivations of Counterfeit X Construction
    3.1 Motivation from the Regurgitation-feeding of Cognitive Mentality to Linguistic Meme
    3.2 Motivation from Cognitive Model to Linguistic Meme
        3.2.1 Metaphorizing Phase
        3.2.2 Grammaticalizing Phase
        3.2.3 Generalizing Phase
        3.2.4 Summary
    3.3 Motivation from Linguistic Meme in Itself
        3.3.1 Fecundity
        3.3.2 Longevity
        3.3.3 Copying-fedility
        3.3.4 Summary
Chapter 4 Speculation on the Semantic Fuzziness of Counterfeit X Construction from the Perspective of Embodied Philosophy
    4.1 The Embodied Philosophy of Semantic Fuzziness as its Foundation
    4.2 The Eclecticism Choice of Semantic Fuzziness
        4.2.1 Cognitive Psychological Eclecticism Choice of the Experiential Mind
        4.2.2 Metaphorical Eclecticism Choice between Cognitive Subjects and Contexts
        4.2.3 The Eclecticism Choice of Counterfeit Morpheme and X Morpheme through Unconscious Cognitive Means
    4.3 Summary
Conclusion
Bibliography
Acknowledgements
Appendix 攻讀學(xué)位期間主要研究成果


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]“吧”族詞形成的認(rèn)知機制研究[J]. 劉玉梅.  解放軍外國語學(xué)院學(xué)報. 2010(01)
[2]從后現(xiàn)代哲學(xué)的人本觀看語言象似性——語言學(xué)研究新增長點之六:象似性的哲學(xué)基礎(chǔ)與教學(xué)應(yīng)用[J]. 王寅.  外語學(xué)刊. 2009(06)
[3]“草根”、“山寨”為何流行[J]. 王振頂.  山西師大學(xué)報(社會科學(xué)版). 2009(05)
[4]當(dāng)代漢語新興詞族的形成機制與衍生動因——基于“X女郎”詞族的個案分析[J]. 彭曉,楊文全.  語言文字應(yīng)用. 2009(03)
[5]“山寨文化”三題[J]. 劉暢.  當(dāng)代傳播. 2009(04)
[6]經(jīng)典“語義三角”辨正[J]. 彭利元,肖躍田.  外語學(xué)刊. 2009(04)
[7]“山寨”流行中語義泛化與社會文化的共變[J]. 繆俊.  修辭學(xué)習(xí). 2009(01)
[8]基于模因理論的隱喻[J]. 張平.  東北大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2008(02)
[9]meme的翻譯[J]. 謝朝群,林大津.  外語學(xué)刊. 2008(01)
[10]注意機制與二語詞匯習(xí)得[J]. 章柏成.  重慶交通大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2007(02)



本文編號:3341136

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3341136.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶ed56d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com