天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術論文 >

《商務中文案例教程文化卷》的分析與應用研究

發(fā)布時間:2017-04-10 08:13

  本文關鍵詞:《商務中文案例教程文化卷》的分析與應用研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】:近些年來隨著中國經(jīng)濟的蓬勃發(fā)展,中國逐步成為了全球投資者的黃金圣地,來華求學的留學生以及來華投資的外國商人,也更加看重對華的商務交流和中國傳統(tǒng)文化的學習。商務漢語順應趨勢,成為了炙手可熱的選擇,而商務漢語教材作為學習者最重要的學習途徑,其教材發(fā)展也取得了長足進步。但是由于商務漢語起步比較晚,盡管當前海內(nèi)外市場中流通著各種類型的商務漢語教材,但能夠將商務漢語學習與中國傳統(tǒng)文化相結合的優(yōu)秀教材依舊鳳毛麟角。《商務中文案例教程文化卷》(下面以《文化卷》來代替)是美國哥倫比亞大學指定的商務漢語課程用書,由十個文化單元組成,全面結合了商務漢語技能與中國傳統(tǒng)文化要點,并且在教學使用中得到了教師和學習者的一致推薦,無論從實用性、科學性、權威性等方面來說都具有一定代表性。因此筆者選取《文化卷》對教材本身,以及其在教學中的應用進行研究,以期能為此類商務漢語教材的后續(xù)研究提供有效參考。本文研究的主要線路,是從《文化卷》教材分析以及教學應用分析兩個方面進行的,文化視角作為一條分析《文化卷》的暗線貫穿整篇論文。全文分為五大章節(jié),第一章節(jié)是緒論部分主要從研究背景,研究目的和意義,研究方法,文獻綜述以及研究創(chuàng)新點和難點進行研究、第二章節(jié)是關于《文化卷》的教材本體分析主要從教材編寫原則、課程設置、詞匯、語法、習題五個方向進行分析。第三章節(jié)是本文的創(chuàng)新點,筆者從文化角度分析教材中的“文化因素”以及“文化詞”對其進行歸類及應用分析,其中以“文化詞”作為切入點來分析《文化卷》,是該章節(jié)中的主要部分。第四章節(jié)是筆者對于《文化卷》進行的調(diào)查問卷分析,主要從問卷的設計目的,題型設計,以及調(diào)查結果等角度進行分析。第五章節(jié)是關于《文化卷》的建議部分,該章節(jié)是全文的關鍵,在這一部分中筆者結合調(diào)查問卷的分析,針對其教師,教學中的幾點突出問題,提出自己的建議,其中教學建議部分,筆者分別從情景模擬、文化因素導入、課堂管理以及教學實踐進行深入詳細分析。最后的結語部分是全文的精華提煉,筆者分別從教材編寫、文化點設置、習題安排以及教學應用四個角度對于此文的研究結果進行總結。
【關鍵詞】:文化因素 文化詞 情景模擬 編寫原則
【學位授予單位】:魯東大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H195
【目錄】:
  • 致謝5-6
  • 摘要6-7
  • Abstract7-10
  • 第1章 緒論10-15
  • 1.1 研究背景10
  • 1.2 研究目的及研究意義10-11
  • 1.2.1 研究目的10-11
  • 1.2.2 研究意義11
  • 1.3 研究方法11
  • 1.4 文獻綜述11-14
  • 1.4.1 商務漢語教材的發(fā)展11-13
  • 1.4.2 《文化卷》的研究情況13-14
  • 1.5 研究難點與創(chuàng)新點14-15
  • 1.5.1 研究難點14
  • 1.5.2 創(chuàng)新點14-15
  • 第2章 《商務中文案例教程文化卷》的編寫原則與體例15-33
  • 2.1 教材編寫原則研究15-17
  • 2.1.1 教材編寫的實用性15-16
  • 2.1.2 教材編寫的針對性16
  • 2.1.3 教材編寫的趣味性16
  • 2.1.4 教材編寫的科學性16-17
  • 2.2 課程設置17-20
  • 2.2.1 教材整體章節(jié)設置分析17-18
  • 2.2.2 課文內(nèi)容設置分析18-20
  • 2.3 課后習題訓練研究20-24
  • 2.3.1 統(tǒng)計分析21-23
  • 2.3.2 題型設置分析23-24
  • 2.4 詞匯及注釋分析24-26
  • 2.4.1 詞匯及注釋設置24-25
  • 2.4.2 生詞等級分析25-26
  • 2.5 語法部分研究26-30
  • 2.5.1 語法點整理分析26-29
  • 2.5.2 語法點應用分析29-30
  • 2.6 教材總體評價30-31
  • 2.7 小結31-33
  • 第3章 從文化視角研究《商務中文案例教程文化卷》33-44
  • 3.1 《文化卷》的文化因素研究33-37
  • 3.1.1 文化點歸類分析33-34
  • 3.1.2 文化點應用分析34-37
  • 3.2 《商務中文案例教程文化卷》的“文化詞”研究37-40
  • 3.2.1“文化詞”的分析37-40
  • 3.2.2“文化詞”的應用分析40
  • 3.3 分析及建議40-44
  • 第4章 《商務中文案例文化卷》的調(diào)查問卷分析44-50
  • 4.1 調(diào)查問卷設計目的46
  • 4.2 題型設置分析46-47
  • 4.3 調(diào)查對象47
  • 4.4 回答形式47-48
  • 4.5 問卷類型48
  • 4.6 調(diào)查結果分析48-50
  • 第5章 《商務中文案例教程文化卷》的具體建議50-54
  • 5.1 教師建議50-51
  • 5.2 教學建議51-54
  • 5.2.1 情景模擬教學51
  • 5.2.2 教學中文化因素導入51-52
  • 5.2.3 課堂管理建議52-53
  • 5.2.4 實踐教學建議53-54
  • 結語54-55
  • 參考文獻55-57
  • 附錄一57-59
  • 附錄二59-62
  • 作者簡歷62

【相似文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 胡麗珍,黃金貴;古代文化詞語辨正[J];漢字文化;2003年01期

2 李玉萍;從“龍”的寓意看文化詞語的翻譯[J];安徽紡織職業(yè)技術學院學報;2003年02期

3 毛遠明;漢語文化詞語釋義問題[J];辭書研究;2004年03期

4 黃金貴;論古代文化詞語的訓釋[J];天津師大學報(社會科學版);1993年03期

5 陳丹丹;;論跨文化交際中的文化詞語[J];大家;2011年08期

6 呂海飛;;文化詞語研究概述[J];金田(勵志);2012年11期

7 欒曉虹;文化詞語及其翻譯[J];安徽廣播電視大學學報;2000年04期

8 許暉;文化詞語的翻譯[J];鄭州輕工業(yè)學院學報(社會科學版);2002年03期

9 汪華;淺談文化詞語的直譯與意譯[J];南昌航空工業(yè)學院學報(社會科學版);2003年01期

10 顧瑛;“桑”的靈物意蘊——同“!毕嚓P文化詞語深層意蘊淺索[J];達縣師范高等專科學校學報(社會科學版);2004年04期

中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前7條

1 邱文生;;文化詞語翻譯的意象構建[A];福建省外國語文學會2002年會論文集[C];2002年

2 胡兆云;;從中英美政法文化詞語系統(tǒng)對應看翻譯的得失[A];福建省外國語文學會2005年年會暨學術研討會論文集[C];2005年

3 朱天文;;翻譯策略與翻譯方法——評美國新聞期刊對漢語文化詞語的翻譯[A];福建省翻譯工作者協(xié)會第9屆學術年會文集[C];2003年

4 黃雪桂;;試論文化符號的可譯性——以《伊豆的舞女》的文化詞語翻譯為中心[A];福建省外國語文學會2009年年會暨學術研討會論文集[C];2009年

5 唐慧;付茂忠;王淮;易軍;鄧由飛;;淺談中國牛文化[A];《第七屆中國牛業(yè)發(fā)展大會》論文集[C];2012年

6 朱天文;;翻譯策略與翻譯方法——評美國新聞期刊對漢語文化詞語的翻譯[A];福建省外國語文學會2002年會論文集[C];2002年

7 白陽明;;“Red”英漢互譯中的文化差異與翻譯方法[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學術研討會論文摘要匯編[C];2008年

中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 袁躍興;2011文化中的“關鍵詞”[N];團結報;2012年

中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條

1 王美玲;對外漢語文化語用教學研究[D];陜西師范大學;2010年

2 張殿典;滿語詞語與滿族薩滿教文化關系研究[D];黑龍江大學;2012年

中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 祝亞琴;對外漢語中級綜合教材文化因素考察研究[D];云南民族大學;2015年

2 趙彬;《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》的文化詞語教學研究[D];渤海大學;2015年

3 張歡;對外漢語文化詞語教學研究[D];云南師范大學;2015年

4 朱洪;跨文化交際視角下對外漢語教材中的漢語文化詞語釋義研究[D];云南師范大學;2015年

5 王曼;基于歐美學生的對外漢語詞匯教學中文化詞語及教學研究[D];蘇州大學;2015年

6 徐越龍;《長城漢語》多媒體教材中的文化詞語分析[D];中央民族大學;2015年

7 晏彩蕊(MYA YE PHYO);對緬漢語教學視角下的文化詞語分析[D];中央民族大學;2015年

8 SILVIA MARGARETTA(傅巾鈴);漢語、印尼語數(shù)字諺語比較研究[D];福建師范大學;2015年

9 張夏夢;兩岸中高級漢語教材文化詞語研究[D];福建師范大學;2015年

10

本文編號:296279


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/296279.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶f3443***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com