本站太倉(cāng)分部提供太倉(cāng)英語(yǔ)培訓(xùn)!
發(fā)布時(shí)間:2016-11-18 23:31
本文關(guān)鍵詞:體驗(yàn)哲學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)對(duì)詞匯和詞法成因的解釋,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
友情提示:遇到不認(rèn)識(shí)的詞,請(qǐng)選定該詞即可跳出在線(xiàn)詞典。
王寅教授(川外)介紹
作者:唯途英語(yǔ) 來(lái)源:way2english.com 更新日期:2010-4-21 14:57:47 點(diǎn)擊:1978
添加本站公眾微信號(hào)(ysp-english)即可享受聽(tīng)音頻附同步字幕!
王寅,1950年生,江蘇鹽城人,F(xiàn)為四川外語(yǔ)學(xué)院外國(guó)語(yǔ)文研究中心 教授,認(rèn)知科學(xué)研究所所長(zhǎng),四川大學(xué)和蘇州大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)兼職博士生導(dǎo)師,中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng),全國(guó)語(yǔ)言符號(hào)學(xué)研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng),中國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng),廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究中心兼職研究員。
主要研究方向:認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、英漢語(yǔ)對(duì)比研究,已主持完成一項(xiàng)國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與語(yǔ)言教學(xué)”,參加一項(xiàng)教育部人文社會(huì)科學(xué)重大課題。共出版專(zhuān)著和教材20多部, 發(fā)表各類(lèi)論文和文章130多篇, 共達(dá)600多萬(wàn)字,有10項(xiàng)科研成果獲獎(jiǎng)(包括一項(xiàng)省社科二等獎(jiǎng)和兩項(xiàng)省社科三等獎(jiǎng))。近年來(lái)主要從事認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)方面的研究,分別訪(fǎng)問(wèn)了美國(guó)的Lakoff教授, Langacker教授, 新西蘭的Taylor教授等世界著名認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家,在這一領(lǐng)域已出版專(zhuān)著5部,發(fā)表論文80多篇,有4篇論文被中國(guó)人民大學(xué)書(shū)報(bào)資料中心全文轉(zhuǎn)載,5篇論文被教育部《高等學(xué)校文科學(xué)報(bào)文摘》全部或部分轉(zhuǎn)載。研究中注意運(yùn)用當(dāng)代語(yǔ)言理論以及自己的研究成果,不斷探索總結(jié)外語(yǔ)教學(xué)的四個(gè)主要環(huán)節(jié):詞匯、語(yǔ)法、閱讀、聽(tīng)力,分別編寫(xiě)出四本高校教材,逐步形成了有自我特色的一套教學(xué)方法。
主要科研成果:
一、專(zhuān)著和教材:
1. 《簡(jiǎn)明語(yǔ)義學(xué)辭典》,山東人民出版社,1993。
2. 《英漢語(yǔ)言區(qū)別特征研究》,新華出版社,1994。
3.《論語(yǔ)言符號(hào)象似性》,新華出版社,1999。
4. 《新編英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)教程》,香港華夏文化出版社,2000。
5.《語(yǔ)義理論與語(yǔ)言教學(xué)》,上海外語(yǔ)教學(xué)出版社,2001。
6. 《認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)探索》,重慶出版社, 2005。
7. 《認(rèn)知語(yǔ)法概論》,上海外語(yǔ)教育出版社, 2006。
8. 《認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)》, 上海外語(yǔ)教育出版社 ,2007。
9. 《中西語(yǔ)義理論對(duì)比研究初探——基于體驗(yàn)哲學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的思考》, 高等教育出版社,2007。
二、近5年主要論文:
1. 體驗(yàn)哲學(xué)與認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)對(duì)句法成因的解釋?zhuān)?《外語(yǔ)學(xué)刊》 【人大書(shū)報(bào)資料中心全文轉(zhuǎn)載2003(4)】,2003年第1期。
2. 象似性原則的語(yǔ)用分析,《現(xiàn)代外語(yǔ)》, 2003年第1期。
3. 中西隱喻對(duì)比及隱喻工作機(jī)制分析,《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》【教育部高校文科學(xué)術(shù)文摘部分轉(zhuǎn)載2003(3)】, 2003年第2期。
4. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與語(yǔ)篇分析,《外語(yǔ)教學(xué)與研究》【人大書(shū)報(bào)資料中心全文轉(zhuǎn)載2003(4)】, 2003年第2期。
5. 體驗(yàn)哲學(xué):一種新的哲學(xué)理論,《哲學(xué)動(dòng)態(tài)》,2003年第7期。
6. 體驗(yàn)哲學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)對(duì)詞匯和詞法成因的解釋,《外語(yǔ)學(xué)刊》,2004年第1期。
7. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)之我見(jiàn),《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》【教育部高校文科學(xué)術(shù)文摘部分轉(zhuǎn)載2004(6)】, 2004年第5期。
8. 中西學(xué)者對(duì)體驗(yàn)哲學(xué)的論述對(duì)比初探,《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》, 2004年第10期。
9. 語(yǔ)言能力、交際能力、隱喻能力‘三合一’教學(xué)觀, 《四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》, 2004年第6期。
10. 語(yǔ)言的體驗(yàn)性——從體驗(yàn)哲學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)看語(yǔ)言體驗(yàn)觀,《外語(yǔ)教學(xué)與研究》【人大書(shū)報(bào)資料中心全文轉(zhuǎn)載2005(5)】,2005年第1期。
11. 事件域認(rèn)知模型及其解釋力,《現(xiàn)代外語(yǔ)》,2005年第1期。
12. 語(yǔ)篇連貫的認(rèn)知世界分析方法,,《外語(yǔ)學(xué)刊》,2005年第4期。
13. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中值得思考的八個(gè)問(wèn)題,《外語(yǔ)研究》,2005年第4期。
14. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的翻譯觀, 《中國(guó)翻譯》【《典籍英譯一年就研究II》全文收錄】,2005年 第5期。
15. 語(yǔ)法化的特征、動(dòng)因和機(jī)制,《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》【教育部高校文科學(xué)術(shù)文摘部分轉(zhuǎn)載2005(5)】, 2005年第4期。
16. 狹義與廣義語(yǔ)法化研究,《四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》,2005年第5期。
17. 《易經(jīng)》與認(rèn)知語(yǔ)言學(xué):語(yǔ)言體驗(yàn)觀比較――四論語(yǔ)言的體驗(yàn)性,《外語(yǔ)教學(xué)與研究》【教育部高校文科學(xué)術(shù)文摘2006(4)】, 2006年第3期。
18. 荀子論語(yǔ)言的體驗(yàn)認(rèn)知辯證觀――語(yǔ)言的體驗(yàn)性之五,《外語(yǔ)學(xué)刊》,2006年第5期。
19. 隱喻認(rèn)知理論的新發(fā)展――語(yǔ)言體驗(yàn)性論文之六:從神經(jīng)學(xué)角度論證隱喻和語(yǔ)言的體驗(yàn)性,《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》,2006年第5期
20. 解讀語(yǔ)言形成的認(rèn)知過(guò)程——七論語(yǔ)言的體驗(yàn)性:基于體驗(yàn)的認(rèn)知過(guò)程, 《四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》,2006年第6期。
21. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與語(yǔ)篇連貫研究——八論語(yǔ)言的體驗(yàn)性:語(yǔ)篇連貫的認(rèn)知基礎(chǔ), 《外語(yǔ)研究》,2006年 第6期。
22. “創(chuàng)新”是語(yǔ)言學(xué)研究的真正增長(zhǎng)點(diǎn), 《外語(yǔ)學(xué)刊》,2007 年第1期。
23. 漢語(yǔ)“動(dòng)名構(gòu)造”與英語(yǔ)“VN構(gòu)造”的對(duì)比--一項(xiàng)基于語(yǔ)料庫(kù)“吃/eat構(gòu)造”的對(duì)比研究, 《外語(yǔ)教學(xué)》,2007年第2期。
24. 語(yǔ)言世界觀多元論——九論語(yǔ)言的體驗(yàn)性,《重慶大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版) 【教育部高校文科學(xué)術(shù)文摘部分轉(zhuǎn)載2007(2)】,2007 年第1期。
25. 英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)學(xué)科報(bào)告,《外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)及相關(guān)學(xué)科報(bào)告2007》, 重慶出版社, 2008年5月。
26. 動(dòng)結(jié)構(gòu)造中假賓語(yǔ)的認(rèn)知分析(十一論語(yǔ)言的體驗(yàn)性)——漢語(yǔ)語(yǔ)法分析可用“動(dòng) 后語(yǔ)”取代“賓語(yǔ)”, 《四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》, 2008年第1期。
27. 既超越又不超越的回歸――兼談體驗(yàn)哲學(xué)的超越性和語(yǔ)言研究的新增長(zhǎng)點(diǎn)之, 《外語(yǔ)學(xué)刊》, 2008年第1期。
28. 語(yǔ)言學(xué)新增長(zhǎng)點(diǎn)思考之二:語(yǔ)言與哲學(xué)的交織對(duì)我們的啟發(fā)――古希臘哲學(xué)家論語(yǔ)言, 《中國(guó)外語(yǔ)》, 2008年第1期。
29. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的“體驗(yàn)性概念化”對(duì)翻譯中主客觀性的解釋力 (十二論語(yǔ)言的體驗(yàn)性), 《外語(yǔ)教學(xué)與研究》, 2008年第3期。
30. 語(yǔ)言研究新增長(zhǎng)點(diǎn)思考之四:后語(yǔ)言哲學(xué)探索—語(yǔ)言哲學(xué)、后語(yǔ)言哲學(xué)與體驗(yàn)哲學(xué),《外語(yǔ)學(xué)刊》,2008 年第4期。
31. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的意義新觀:體驗(yàn)性概念化—十三論語(yǔ)言體驗(yàn)性,《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》,2008年第4期。
分享到: 新浪微博
Comments(0)
本文關(guān)鍵詞:體驗(yàn)哲學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)對(duì)詞匯和詞法成因的解釋,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):181578
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/181578.html
最近更新
教材專(zhuān)著