詞匯的汰舊與詞典條目的更新
本文關(guān)鍵詞:詞匯的汰舊與詞典條目的更新
更多相關(guān)文章: 舊詞語淘汰 詞典條目更新 詞匯史
【摘要】:新詞語的研究早已引起了學(xué)界的關(guān)注。舊詞語的研究雖也早就開始,但是研究力度遠(yuǎn)不如新詞語。文章認(rèn)為,定期篩選新詞語的機(jī)制,可使詞匯得以沙里淘金;定期淘汰舊詞語的機(jī)制,可使工具書騰出更多篇幅,吸納有用的詞語。淘汰舊詞語,要比照增添新詞語那樣,工作要加強(qiáng)力度,做到常態(tài)化。詞語由新而舊最終被汰出,一般有三種情況:自動變成舊詞語,無須宣布;已成舊詞語,而后被宣布,貼上舊詞語的標(biāo)簽;尚在使用中,被甄別為應(yīng)予淘汰的詞語。舊詞語一如新詞語,也是我們語言中的重要成員,它們的離去將帶走重要的信息,不將這些信息及時地記錄下來,是語言史的損失,也是文化史的損失。
【作者單位】: 澳門理工學(xué)院澳門語言文化研究中心;
【關(guān)鍵詞】: 舊詞語淘汰 詞典條目更新 詞匯史
【分類號】:H13;H164
【正文快照】: 一“舊詞語”的界定 符。而有著古雅色彩的詞語,常是古詞語、文言詞何謂舊詞語?一般來說,今日之前用過的詞語 語,它們都與舊詞語有別。就是舊詞語。但是詞匯學(xué)上所說的舊詞語,應(yīng)有一古詞語并不能簡單地理解成古代的詞語;“古代個較為明確的界定:舊詞語指今天在世的人們歷史 的
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 盛興慶;中國傳統(tǒng)文化詞語英譯初探[J];河南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);1998年04期
2 李立;文化詞語在《家》英譯本中的實(shí)現(xiàn)手段[J];出版發(fā)行研究;2003年06期
3 楊敏;西方節(jié)日文化詞語試說[J];山東外語教學(xué);1996年01期
4 欒曉虹;文化詞語及其翻譯[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2000年04期
5 印金鳳;;漢英辭典應(yīng)加強(qiáng)收錄外國國情、文化詞語[J];江蘇外語教學(xué)研究;1996年01期
6 洪 濤;《孟子》英譯所涉及的字義問題和文化問題[J];聊城大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2002年01期
7 李玉萍;從“龍”的寓意看文化詞語的翻譯[J];安徽紡織職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2003年02期
8 顧瑛;“!钡撵`物意蘊(yùn)——同“桑”相關(guān)文化詞語深層意蘊(yùn)淺索[J];達(dá)縣師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2004年04期
9 顧瑛;從“君子以思不出其位”到“出位”——試析“出位”一詞的文化語義[J];江西社會科學(xué);2005年04期
10 俞德海;;從動態(tài)對等的視角看文化詞語的翻譯[J];寧德師專學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2006年04期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 黃雪桂;;試論文化符號的可譯性——以《伊豆的舞女》的文化詞語翻譯為中心[A];福建省外國語文學(xué)會2009年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2009年
2 范崇高;;《漢語大詞典》鹽文化詞語商補(bǔ)[A];鹽文化研究論叢(第四輯)——回顧與展望:中國鹽業(yè)體制改革學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2009年
3 范崇高;陳家春;;《漢語大詞典》鹽文化詞語補(bǔ)釋[A];鹽文化研究論叢(第五輯)[C];2010年
4 解海江;章黎平;;漢語文化詞典的設(shè)計(jì)與編纂[A];2004年辭書與數(shù)字化研討會論文集[C];2004年
5 邱尚仁;;方言特殊語匯的文化價值——南城方言特殊語匯研究[A];江西省語言學(xué)會2004年年會論文集[C];2004年
6 胡兆云;;從中英美政法文化詞語系統(tǒng)對應(yīng)看翻譯的得失[A];福建省外國語文學(xué)會2005年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2005年
7 吳建平;;雙語詞典增加文化信息的方法[A];第二屆全國雙語詞典學(xué)術(shù)研討會暨福建省辭書學(xué)會第九屆年會論文集[C];1996年
8 邱尚仁;邱笑宸;;方言特殊語匯的生物特征和社會特征——南城方言特殊語匯研究[A];江西省語言學(xué)會2005年年會論文集[C];2005年
9 佐斌;朱小芳;;青少年對中國傳統(tǒng)文化的社會表征[A];中國社會心理學(xué)會2008年全國學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2008年
10 朱小芳;佐斌;;青少年對中國傳統(tǒng)文化的社會表征[A];“改革開放與心理學(xué)”學(xué)術(shù)研討會——湖北省暨武漢心理學(xué)會2008年學(xué)術(shù)年會論文集[C];2008年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 記者 孫海悅;《牛津高階英漢雙解詞典(第7版)》發(fā)布[N];中國新聞出版報(bào);2009年
2 翻譯家 竺家榮;讀書與翻譯[N];中華讀書報(bào);2010年
3 陳愛民;美女經(jīng)濟(jì)的文化意味[N];經(jīng)理日報(bào);2004年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 吳平;文化模式與對外漢語詞語教學(xué)[D];中央民族大學(xué);2006年
2 張?jiān)偌t;詞匯文化語義的認(rèn)知研究[D];華中科技大學(xué);2009年
3 吳玉鳳(Nareerat Watthanawelu);明清華南竹枝詞民俗文化詞語與熟語研究[D];山東大學(xué);2011年
4 安靜;唐代墓志委婉語研究[D];華東師范大學(xué);2013年
5 夏迪婭·伊布拉音;維吾爾民族漢語教學(xué)歷史與現(xiàn)狀研究[D];新疆大學(xué);2006年
6 王美玲;對外漢語文化語用教學(xué)研究[D];陜西師范大學(xué);2010年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 蔣春梅;關(guān)于漢維翻譯中文化詞語處理的幾點(diǎn)思考[D];新疆師范大學(xué);2011年
2 李秀明;對外漢語高級口語教材文化詞語研究[D];重慶師范大學(xué);2012年
3 劉娟;涉“羊”文化詞語研究[D];湖北師范學(xué)院;2013年
4 譚欣;《新實(shí)用漢語課本》中的文化詞語研究[D];云南大學(xué);2013年
5 李寧;《漢語國際教育用音節(jié)漢字詞匯等級劃分》中的文化詞語研究[D];遼寧師范大學(xué);2012年
6 王曉靜;《中國審美文化簡史》文化詞語英譯分析[D];魯東大學(xué);2014年
7 張鑫;涉“!蔽幕~語研究[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2010年
8 麻慧婷;對外漢語教學(xué)中的文化詞語研究[D];黑龍江大學(xué);2011年
9 林美寶(PYONE PYONE MYINT);緬甸基礎(chǔ)漢語教材文化詞語分析研究[D];中央民族大學(xué);2012年
10 DUANOVA DINA;漢俄語文化詞語的對比及翻譯[D];新疆大學(xué);2012年
,本文編號:972068
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/972068.html