新疆高校維吾爾族預(yù)科生漢語學(xué)習(xí)指稱關(guān)系偏誤分析
本文關(guān)鍵詞:新疆高校維吾爾族預(yù)科生漢語學(xué)習(xí)指稱關(guān)系偏誤分析
更多相關(guān)文章: 維吾爾族 預(yù)科生 指稱 偏誤分析
【摘要】:文章以新疆五所主要高校維吾爾族預(yù)科生的作文習(xí)作等為依據(jù),歸納了維吾爾族預(yù)科生在構(gòu)建漢語篇章過程中出現(xiàn)的誤用、冗余、先行詞空缺、混用等有關(guān)人稱指稱關(guān)系、指示指稱關(guān)系方面的偏誤類型,指出偏誤存在的原因主要由缺乏漢語篇章知識(shí)、受母語影響、篇章規(guī)則類推等原因?qū)е?提出了在預(yù)科漢語教學(xué)中樹立篇章教學(xué)理念、強(qiáng)化維漢語指稱對(duì)比研究、加強(qiáng)教材建設(shè)、重視教師篇章語言知識(shí)的積累等對(duì)策。
【作者單位】: 新疆農(nóng)業(yè)大學(xué)中國(guó)語言學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 維吾爾族 預(yù)科生 指稱 偏誤分析
【分類號(hào)】:H193
【正文快照】: 指稱關(guān)系是漢語篇章銜接的重要方式之一。新疆高校維吾爾族預(yù)科生在構(gòu)建漢語篇章時(shí)在漢語指稱銜接方面出現(xiàn)的偏誤是比較常見的。近年來,筆者對(duì)新疆大學(xué)、新疆師范大學(xué)、新疆農(nóng)業(yè)大學(xué)、新疆醫(yī)科大學(xué)、新疆財(cái)經(jīng)大學(xué)等高校預(yù)科生的作文習(xí)作及寫作課程答卷中篇章偏誤語段進(jìn)行了搜
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 高寧慧;;留學(xué)生的代詞偏誤與代詞在篇章中的使用原則[J];世界漢語教學(xué);1996年02期
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 孟小宇;;象似性理論對(duì)于英漢定語位置異同的解釋[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2011年01期
2 陸彥;;靜態(tài)與動(dòng)態(tài)在翻譯中的轉(zhuǎn)換——《曾達(dá)的囚徒》英譯漢淺析[J];安徽職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2007年04期
3 俞玨;思維模式對(duì)漢語和英語的影響[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年04期
4 羅國(guó)青;;語言學(xué)角度的《呼嘯山莊》原文與譯文對(duì)比研究[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年05期
5 鄭安文;;法律英語的指稱特點(diǎn)[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年02期
6 彭君;;英漢構(gòu)詞法比較[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年08期
7 張桐赫;;主語省略現(xiàn)象的日漢對(duì)照[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年03期
8 劉華;;淺析中國(guó)英語詞匯層面上的文化身份因素[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年07期
9 陳林;;英漢喜悅情感隱喻對(duì)比分析[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年08期
10 李聰;;科技語篇的隱喻思維——以研究地學(xué)論文中的名詞化現(xiàn)象為例[J];安徽文學(xué)(下半月);2010年01期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 苗立強(qiáng);;英語學(xué)習(xí)中的一朵奇葩——回譯[A];語言與文化研究(第三輯)[C];2008年
2 溫海花;;論中介語理論在英語教學(xué)中的運(yùn)用[A];語言與文化研究(第八輯)[C];2011年
3 黃金德;;淺談漢譯英中的重復(fù)指稱及其處理方法[A];福建省外國(guó)語文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(上)[C];2006年
4 于強(qiáng)福;;政論文體雙向平行語篇指稱銜接手段對(duì)比研究及其翻譯[A];第十四屆全國(guó)科技翻譯研討會(huì)論文匯編[C];2011年
5 廖夢(mèng)南;;商務(wù)英語翻譯文化轉(zhuǎn)向研究[A];語言·跨文化交際·翻譯[C];2010年
6 齊珂;;“贊揚(yáng)表現(xiàn)”言外之意的中日對(duì)比研究——以訪談為考察對(duì)象[A];日語教學(xué)與日本研究——中國(guó)日語教學(xué)研究會(huì)江蘇分會(huì)2011年刊[C];2011年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張喜榮;英漢敘述語篇參與者標(biāo)識(shí)手段對(duì)比研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
2 文兵;漢英維護(hù)言語行為[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
3 陳佳;論英漢運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)中“路徑”單位的“空間界態(tài)”概念語義及其句法—語義接口功能[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
4 陳怡;英語專業(yè)高年級(jí)學(xué)生漢譯英能力與文本測(cè)試評(píng)分研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
5 王春秀;現(xiàn)代俄語同義詞研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
6 吳格奇;英漢研究論文中作者身份之構(gòu)建對(duì)比分析[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
7 吳善子;漢韓反詰語氣副詞對(duì)比研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
8 趙宏;英漢詞匯理據(jù)對(duì)比研究[D];華東師范大學(xué);2011年
9 樸錦海;漢韓頻率副詞對(duì)比研究[D];中央民族大學(xué);2011年
10 熊德米;基于語言對(duì)比的英漢現(xiàn)行法律語言互譯研究[D];湖南師范大學(xué);2011年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 龍曉花;英漢指稱照應(yīng)對(duì)比研究及其翻譯策略[D];南昌航空大學(xué);2010年
2 江玉娟;論中文企業(yè)簡(jiǎn)介的英譯[D];山東科技大學(xué);2010年
3 陳丹;英漢遠(yuǎn)近指示語的對(duì)比研究[D];山東科技大學(xué);2010年
4 蘇珊珊;俄漢語直線型空間維度詞的對(duì)比分析[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年
5 黃雪;俄漢語詞匯理據(jù)性對(duì)比研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年
6 范姝;從主述位理論看漢語政治報(bào)告的翻譯[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
7 梁靜;漢西數(shù)詞對(duì)比分析及漢語數(shù)詞的西譯[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
8 陳建林;基于語料庫的國(guó)際英語學(xué)習(xí)者書面語中使用模糊限制語的對(duì)比研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
9 梁元;中國(guó)民眾外語態(tài)度及使用十省市調(diào)查研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
10 宋宛蓉;關(guān)聯(lián)理論框架下《紅樓夢(mèng)》隱喻翻譯的效度[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 魯健驥;外國(guó)人學(xué)漢語的語法偏誤分析[J];語言教學(xué)與研究;1994年01期
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉江濤;少數(shù)民族預(yù)科生漢字偏誤分析[J];語言與翻譯;2005年01期
2 張建新;影響預(yù)科生漢語閱讀的主要原因及教學(xué)對(duì)策[J];語言與翻譯;1999年04期
3 祁偉;預(yù)科生學(xué)習(xí)漢語的焦慮感研究[J];伊犁師范學(xué)院學(xué)報(bào);2004年01期
4 郭衛(wèi)東;影響預(yù)科生漢語學(xué)習(xí)的因素分析[J];語言與翻譯;2001年01期
5 卜祥坤;周寧;;多媒體技術(shù)在預(yù)科生漢語教學(xué)中的應(yīng)用[J];塔里木大學(xué)學(xué)報(bào);2011年01期
6 劉小玲;;新疆籍預(yù)科生《基礎(chǔ)漢語》教學(xué)探討[J];科技咨詢導(dǎo)報(bào);2007年05期
7 楊偉;崔新丹;;新疆高校預(yù)科漢語寫作教學(xué)探討[J];語言與翻譯;2010年01期
8 孫明霞;;新疆少數(shù)民族預(yù)科生漢語學(xué)習(xí)焦慮狀況調(diào)查[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2009年05期
9 趙素珍;;第二課堂教學(xué)平臺(tái)與預(yù)科生漢語實(shí)踐能力培養(yǎng)[J];和田師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2010年04期
10 王慧香;王士增;李存保;;提高蒙古族預(yù)科學(xué)生漢語水平途徑——以《漢語聽說》為例[J];內(nèi)蒙古醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào);2009年S1期
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 本報(bào)記者 潘笑天;北京大學(xué)是如何開展對(duì)外漢語教育的[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2009年
2 記者 許含宇;在閩港澳臺(tái)學(xué)子比拼普通話[N];福州日?qǐng)?bào);2009年
3 劉士勤;開發(fā)漢語“視聽說演”多媒體教材的設(shè)想與建議[N];中國(guó)民族報(bào);2010年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 李玲;維吾爾族預(yù)科生漢語完句成分學(xué)習(xí)研究[D];中央民族大學(xué);2010年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 楊卉紫;預(yù)科生漢語學(xué)習(xí)倦怠分析及對(duì)策研究[D];喀什師范學(xué)院;2012年
2 王斐;維吾爾族預(yù)科生現(xiàn)代漢語副詞“才”和“就”的習(xí)得研究[D];中央民族大學(xué);2012年
3 王珊珊;華中師范大學(xué)漢語預(yù)科教育情況調(diào)查[D];華中師范大學(xué);2013年
4 楊艷萍;呼和浩特蒙古族預(yù)科大學(xué)生的語言使用和語言態(tài)度調(diào)查[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2010年
5 于麗;維吾爾族高校預(yù)科生漢語韻律偏誤分析[D];新疆大學(xué);2005年
6 趙姍姍;結(jié)合任務(wù)法的來華預(yù)科生醫(yī)學(xué)漢語課教學(xué)設(shè)計(jì)[D];山東大學(xué);2012年
7 董玲;土庫曼預(yù)科生漢語存現(xiàn)句習(xí)得研究[D];華中師范大學(xué);2012年
8 徐雪琴;維吾爾族初級(jí)班預(yù)科生現(xiàn)代漢語副詞“才”和“就”掌握情況的考察和分析[D];北京語言大學(xué);2007年
9 趙麗;外國(guó)留學(xué)生預(yù)科教學(xué)模式探究[D];東北師范大學(xué);2013年
10 卓彩;新HSK四級(jí)書寫(完成句子)題型分析及應(yīng)試建議[D];華中師范大學(xué);2013年
,本文編號(hào):728125
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/728125.html