天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

翻譯與語言發(fā)展:“詞匯觸發(fā)”理論視角及其分析

發(fā)布時間:2017-07-31 01:24

  本文關(guān)鍵詞:翻譯與語言發(fā)展:“詞匯觸發(fā)”理論視角及其分析


  更多相關(guān)文章: 詞匯觸發(fā) 雙語對應(yīng)語料庫 語言演變


【摘要】:翻譯與目標(biāo)語語言演變的關(guān)系近年來重新成為研究的熱點。本文回顧國內(nèi)外相關(guān)研究,并分析Michael Hoey的"詞匯觸發(fā)"理論及其在英漢翻譯情境下探究翻譯與目標(biāo)語變化關(guān)系的適用性。研究認為,"詞匯觸發(fā)"理論可以作為研究翻譯影響漢語變化的理論框架,從詞匯搭配、語義關(guān)聯(lián)、語用關(guān)聯(lián)、類聯(lián)接、語篇搭配、語篇語義關(guān)聯(lián)等角度探討翻譯對現(xiàn)代漢語發(fā)展的影響。作者還指出,從該理論視角考察翻譯對目標(biāo)語的影響尚需如下補充手段:1)創(chuàng)建歷時的雙語對應(yīng)語料庫來考察和分析譯文中的詞匯搭配、語義關(guān)聯(lián)等項,并觀察其對目標(biāo)語言發(fā)展的影響;2)采用同時期的類比語料庫加以驗證。
【作者單位】: 北京外國語大學(xué)中國外語教育研究中心;
【關(guān)鍵詞】詞匯觸發(fā) 雙語對應(yīng)語料庫 語言演變
【基金】:北京外國語大學(xué)“中央高;究蒲袠I(yè)務(wù)費專項資金”(項目編號:2013JX011)的資助
【分類號】:H059
【正文快照】: 1.引言翻譯與語言演變的關(guān)系在近幾年重新成為學(xué)界探討的熱點:翻譯可以作為引起變化的一個接觸來源,同時也是追索其變化的方法(McLaughlin,2011)。這類研究包括語言的各個方面,如詞匯借用(高名凱劉正琰,1958:51-54;吳東英2001;張志毅張慶云,1997;郭鴻杰,2002)、語義變化(Van H

【相似文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 J.Good;程麗霞;;《語言共性與語言演變》介紹[J];當(dāng)代語言學(xué);2010年02期

2 陳曼君;語言演變理論研究的新視野——讀徐通鏘的《語言論》[J];青海師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2004年05期

3 蘇章海;李志嶺;;漢語語法化研究的元語言系統(tǒng)芻議[J];山東農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年03期

4 黃曉東;;二百年來北京話清入字歸調(diào)的變化[J];語言教學(xué)與研究;2006年03期

5 T.Nevalainen;H.Raumolin-Brunberg;孫詠梅;;《歷史社會語言學(xué):英國都德和斯圖亞特王朝的語言演變》介紹[J];當(dāng)代語言學(xué);2009年04期

6 劉紅妮;;詞匯化與語法化[J];當(dāng)代語言學(xué);2010年01期

7 郭小雪;;語言演變的兩種模式——洋涇濱語與克里奧爾語[J];科教文匯(中旬刊);2008年09期

8 井春燕;甘世安;;語言演變性質(zhì)及因素的詮釋[J];武漢工程大學(xué)學(xué)報;2010年08期

9 唐韌;會話含義與語言演變——“前蘇聯(lián)”造詞現(xiàn)象的意義[J];閱讀與寫作;2003年02期

10 周家瑜;李發(fā)榮;;簡論勐簡大寨佤族和周邊傣族、漢族的語言接觸[J];牡丹江大學(xué)學(xué)報;2008年07期

中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條

1 蔣仁萍;;古代漢語代詞“之”的回指用法與語序的互動[A];江西省語言學(xué)會2006年年會論文集[C];2006年

2 岳婕;;“r庇搿胺ⅰ薄皉鄙鐘搿皏|”聲字的對比分析[A];海峽兩岸辭書學(xué)研討會暨福建省辭書學(xué)會第十七屆學(xué)術(shù)年會論文集[C];2005年

3 蘇金智;;臺港和大陸詞語差異的原因、模式及其對策[A];語言文字應(yīng)用研究論文集(Ⅰ)[C];1995年

4 靳光瑾;;北京話的文白異讀和普通話的正音原則[A];語言文字應(yīng)用研究論文集(Ⅰ)[C];1995年

5 Abdel-Rahim Mohamed Abdel-Rahim Alkordy;;全球化時代的語言演變(英文)[A];北京論壇(2007)文明的和諧與共同繁榮——人類文明的多元發(fā)展模式:“多元文明沖突與融合中語言的認同與流變”外國語分論壇論文或摘要集(上)[C];2007年

6 黃金城;;關(guān)于“前語系歷史語言學(xué)”——以藏緬語族和蒙古語族“小”為例[A];中國民族語言學(xué)會第10屆學(xué)術(shù)討論會摘要集[C];2010年

中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前4條

1 劉丹青;開采民族語言研究“寶礦”[N];中華讀書報;2008年

2 吳福祥整理;人文社會科學(xué)前沿掃描(語言學(xué)篇)[N];中國社會科學(xué)院院報;2003年

3 李宗江;關(guān)于漢字特點說法的質(zhì)疑[N];語言文字周報;2006年

4 江濱;社會需要規(guī)范語文[N];福建日報;2004年

中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 吳小奕;跨境壯語研究[D];華中科技大學(xué);2005年

2 江燕;南昌話和普通話接觸研究[D];蘇州大學(xué);2008年

3 胡松柏;贛東北漢語方言接觸研究[D];暨南大學(xué);2003年

4 黃曉東;浙江安吉縣官話方言島研究[D];北京語言大學(xué);2004年

5 劉倩;九姓漁民方言研究[D];北京語言大學(xué);2008年

6 譚曉平;江永勉語與漢語的接觸與演變[D];華中科技大學(xué);2008年

7 朱一凡;翻譯與現(xiàn)代漢語的變遷(1905-1936)[D];華東師范大學(xué);2009年

8 陳建偉;臨沂方言和普通話的接觸研究[D];蘇州大學(xué);2008年

9 李焱;《醒世姻緣傳》語法研究[D];廈門大學(xué);2003年

10 吳澤順;漢語音轉(zhuǎn)研究[D];湖南師范大學(xué);2004年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 韓霏;博白縣沙河鎮(zhèn)客家話研究[D];廣西師范大學(xué);2008年

2 鄭蕓;粵北的一個閩南方言島——韶關(guān)市仁化縣長沙背話[D];北京語言大學(xué);2004年

3 董麗梅;標(biāo)題用詞及格式的傳承與演變[D];黑龍江大學(xué);2005年

4 王銀霞;英漢語完成體語法化比較研究[D];寧波大學(xué);2007年

5 趙福林;語言接觸所引發(fā)的蒙古語詞匯變異[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2009年

6 田洋;德昂語廣卡話聲母的聲學(xué)研究[D];中央民族大學(xué);2009年

7 覃建平;論思維模式,,語言的社會公約性與意義分析的關(guān)系[D];武漢理工大學(xué);2005年

8 沙德玉;論模因論的理論價值與實踐價值[D];福建師范大學(xué);2006年

9 江羊東知;拉卜楞藏語與其他民族語言接觸產(chǎn)生的影響和變化[D];西北民族大學(xué);2009年

10 敖云那生;蒙古語青海土語中的詞法形式體系[D];西北民族大學(xué);2009年



本文編號:596890

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/596890.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶17131***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com