韓國學生漢語“連”字句偏誤分析
發(fā)布時間:2017-07-26 18:35
本文關鍵詞:韓國學生漢語“連”字句偏誤分析
【摘要】:漢語“連”字句是現(xiàn)代漢語中常用特殊句式之一,也是對外漢語教學中的一個重要語法點!斑B”字句本身的結構與語義表達的復雜性使外國學生在學習中產(chǎn)生了很多困惑,同時,由于漢韓語言類型與結構上的差異,韓國學生在使用漢語“連”字句中較易產(chǎn)生語法錯誤。本文首先在現(xiàn)有研究的基礎上,基于崔永華(1984)的“連”字句句式分類歸納了漢語“連”字句的十一種句式,并進行了跟韓語里對應形式的對比分析。其次,通過對比分析找出“連”字句各類句式的學習難點,針對韓國學生進行了問卷調查。調查以后以學生的個人信息為依據(jù)把學生的水平分成三組,即hsk4級組、hsk5級組、hsk6級組。在語料分析部分,以不同漢語水平的韓國學生為研究對象對學生使用漢語“連”字句中產(chǎn)生的偏誤情況及原因進行了歸納與分析。最后,以得到的數(shù)據(jù)進行統(tǒng)計分析,對韓國學生習得漢語各類“連”字句句式的習得順序進行了初步的探討。本研究主要是通過調查問卷所得的結果,以“連”字句語義為句式分類依據(jù)分析韓國學生各類“連”字句使用時出現(xiàn)的偏誤,根據(jù)各種句式的各種偏誤類型來分析與解釋成因。最后,構擬了韓國學生對漢語“連”字句十一種句式的習得順序。本文調查所得出的結論如下:4級組學生的偏誤率為61.21%、5級組為54.32%、6級組學生達到43.86%的偏誤率,雖然學生的水平之間出現(xiàn)的偏誤率有一定的差異,但是從總體來看韓國學生使用漢語“連”字句各類句式的總體偏誤率超過50%,這說明漢語“連”字句對韓國學生而言是難度較高的一個句式。具體而言,韓國學生漢語“連”字句的各類句式中,表達逆反義的“連+表示修飾動詞的成分+都/也+VP”句式的掌握程度最高,而表達強調義的“連+主要動詞+都/也+主要動詞”句式使用偏誤率達到84.27%,其掌握程度最低。從漢語“連”字句語義類型上看,隱含比較類的偏誤率為56.67%、標舉極端事例類的偏誤率是44%、逆反義類的偏誤率為44.4%、強調義類的偏誤率達到66%。其中,表達強調義的“連+主要動詞+都/也+主要動詞”句式出現(xiàn)了最多的偏誤?傊,漢韓標記度完全不對應的時候,偏誤率最高。此結果說明,語言標記度對二語習得中影響較強。希望通過本次研究能夠對韓國學生漢語“連”字句習得、使用中產(chǎn)生的偏誤進行較為全面的描寫,從而使學生能在使用中減少偏誤,并對對外漢語教學有所幫助。最后,期待對漢語“連”字句的教學中能有更多的學者進行更為深入而全面的研究。
【關鍵詞】:漢韓對比 “連”字句 偏誤分析 習得順序
【學位授予單位】:南京大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2015
【分類號】:H195
【目錄】:
- 摘要5-7
- Abstract7-10
- 0. 緒論10-11
- 1. 文獻綜述與本文的研究思路11-22
- 1.1 漢語“連”字句的本體研究綜述11-15
- 1.2 漢語“連”字句的習得及偏誤分析研究綜述15
- 1.3 本文“連”字句的分類與研究思路15-22
- 2. 漢語“連”字句在韓語中的對應形式與問卷設計22-41
- 2.1 漢語“連”字句與韓語相應表達式對比22-36
- 2.1.1 對應28-31
- 2.1.2 部分對應31-33
- 2.1.3 不對應33-36
- 2.2 問卷設計36-41
- 3. 韓國學生漢語“連”字句偏誤考察41-131
- 3.1 韓國學生漢語“連”字句偏誤類型分析41-49
- 3.1.1 句法結構偏誤42-44
- 3.1.2 語義與語用偏誤44-49
- 3.2 韓國學生漢語“連”字句各類句式偏誤考察49-124
- 3.2.1 “隱含比較”類49-70
- 3.2.2. “標舉極端事例”類70-88
- 3.2.3. “表逆反義”類88-108
- 3.2.4. “表強調義”類108-124
- 3.3 韓國學生“連”字句各類句式習得順序構擬124-131
- 4. 結論131-133
- 參考文獻133-141
- 附錄141-154
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 崔希亮;;試論關聯(lián)形式“連…也/都…”的多重語言信息[J];世界漢語教學;1990年03期
2 施家煒;;外國留學生22類現(xiàn)代漢語句式的習得順序研究[J];世界漢語教學;1998年04期
,本文編號:577810
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/577810.html