二語學術寫作中的邏輯語義關系實現(xiàn)研究
發(fā)布時間:2017-07-19 05:07
本文關鍵詞:二語學術寫作中的邏輯語義關系實現(xiàn)研究
更多相關文章: 邏輯語義關系 顯性 隱性 邏輯連接詞 二語學術寫作
【摘要】:邏輯語義關系,是小句關系的一種,指語篇內(nèi)部各語言單位之間的邏輯關系,主要通過邏輯連接詞的標記或語篇內(nèi)各要素的語義聯(lián)結實現(xiàn)。不同學者對邏輯語義關系有著不同的分類。1976年,韓禮德和哈桑提出了四種邏輯語義關系——增補關系、轉(zhuǎn)折關系、因果關系和時空關系,特別強調(diào)內(nèi)部關系與外部關系之分。馬丁在1983年將韓禮德和哈桑的轉(zhuǎn)折關系類分為讓步關系和對比關系,其中讓步關系并入因果關系,對比關系則并入比較關系,將其分為增補關系、比較關系、時空關系和因果關系四大類。本文主要參照韓禮德和哈桑的范式,并結合語料對各類關系作出細微調(diào)整。邏輯語義關系,有著顯性與隱性之分。隱性的邏輯語義關系,主要由讀者或聽眾憑借自身經(jīng)驗知識,對語篇上下文信息的理解與掌握而得知。而顯性的邏輯語義關系,則主要依靠邏輯連接詞標記實現(xiàn)。目前關于邏輯語義關系的研究主要集中于本族語者、二語學習者對邏輯連接詞的理解、加工,語言熟練程度與學習者閱讀理解之間的關系及邏輯語義關系的建構與學生英語寫作質(zhì)量的關系等。本文旨在研究邏輯語義關系在國內(nèi)英語學術論文(即英語專業(yè)本科畢業(yè)論文)和英語本族語學術期刊(即Applied Linguistics)中的實現(xiàn)。為達到研究目的,筆者建立了兩個語料庫,從某大學英語專業(yè)本科畢業(yè)論文中選取了30篇作為二語對比語料,從Applied Linguistics中選取了篇幅相近的10篇學術期刊論文作為本族語參照語料。本研究通過分析邏輯語義關系在二語對比語料中的整體實現(xiàn)特點和顯性邏輯連接詞的使用現(xiàn)狀,以及邏輯語義關系的隱性表達手段,同時從中選取1篇作為個案研究對象,以發(fā)現(xiàn)并證實其在邏輯語義關系的實現(xiàn)方面呈現(xiàn)的特點和問題。研究結果表明在30篇英語專業(yè)本科畢業(yè)論文中共有1882處增補關系,764處轉(zhuǎn)折關系,825處因果關系和600處時空關系,這表明四類邏輯關系在二語學術語篇中普遍存在。參照本族語語料中邏輯語義關系的實現(xiàn)特點,發(fā)現(xiàn)二語對比語料中存在以下情況:1)絕大部分邏輯語義關系由顯性邏輯連接詞標記實現(xiàn),隱性表達手段所占比例極小,且集中于因果關系和時空關系;2)個別顯性邏輯連接詞存在過多使用(如and,but)、誤用(如常見錯誤搭配和actually的誤用等)和使用豐富度不足(如and,but等所占比例~50%)等情況。盡管所選取的個案研究論文,由較高的英語水平學生所寫,其分析結果再次證實邏輯語義關系的實現(xiàn)方面存在連接詞使用豐富度不足的問題;3)隱性邏輯語義關系的實現(xiàn)主要依靠名詞化、動詞化等語法隱喻,有助于提高文本信息的客觀度、緊密性和語言使用的靈活性。本文的研究分析結果也為二語教師提出了以下建議,以便今后更好地指導學生在二語學術寫作中更為地道地表達邏輯語義關系。1)重視邏輯連接詞的使用,充分利用語料庫資源,讓學生在真實的語料中理解邏輯連接詞的語義、語用和習慣用法,同時輔以相關閱讀或?qū)懽魅蝿?即時檢測學生的理解掌握情況;2)通過具體分析誤用實例(如常見的although…but…等錯誤用法)或地道的表達,特別關注母語負遷移,提高學生的語域意識,注意學術英語等正式語體中的規(guī)范英語使用;3)著重隱性邏輯語義關系的指導,引導學生學會邏輯語義關系的隱性表達,使得文本信息更具客觀性、動態(tài)性和語言使用更為靈活。
【關鍵詞】:邏輯語義關系 顯性 隱性 邏輯連接詞 二語學術寫作
【學位授予單位】:南昌大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2015
【分類號】:H09
【目錄】:
- Acknowledgements4-5
- Abstract5-8
- 摘要8-13
- List of Abbreviations13-14
- Chapter 1 Introduction14-19
- 1.1 Research Background14-16
- 1.2 Objectives and Significance of the Study16
- 1.3 Data Collection and Research Methodology16-17
- 1.4 Organization of the Thesis17-19
- Chapter 2 Literature Review19-29
- 2.1 Previous Studies in ESL Academic Writing19-21
- 2.2 Overview of Logico-semantic Relations21-25
- 2.2.1 Theoretical Development of Logico-semantic Relations21-22
- 2.2.2 Previous Studies of Logico-semantic Relations22-25
- 2.3 Previous Studies of Logico-semantic Relations in ESL Academic Writing25-27
- 2.4 Summary27-29
- Chapter 3 Theoretical Framework29-38
- 3.1 Definitions29-31
- 3.1.1 Logico-semantic Relations29-30
- 3.1.2 Logical Connectives30
- 3.1.3 Clause30-31
- 3.2 Classification of Logico-semantic Relations31-34
- 3.3 Logico-semantic Relations in this Thesis34-38
- 3.3.1 Additive Relation34-35
- 3.3.2 Adversative Relation35-36
- 3.3.3 Causal Relation36
- 3.3.4 Temporal Relation36-38
- Chapter 4 Results and Discussion38-54
- 4.1 Explicit Logico-semantic Relations in Academic Writing38-45
- 4.1.1 Data Analysis38-41
- 4.1.2 Description of Problems41-45
- 4.1.2.1 Overuse41-43
- 4.1.2.2 Misuse43-44
- 4.1.2.3 Lack of Diversity44-45
- 4.2 Implicit Logico-semantic Relations in Academic Writing45-50
- 4.2.1 Grammatical Metaphor: Nominalization and Verbalization45-47
- 4.2.2 Nominalization and Verbalization in Academic Writing47-50
- 4.2.2.1 Temporal Relation47-49
- 4.2.2.2 Causal Relation49-50
- 4.3 Complicated Use of Connectives50-51
- 4.4 Insights Gained from the ENL Academic Writing51-54
- Chapter 5 Case Study54-65
- 5.1 Explicit Logico-semantic Relations in SL-0554-59
- 5.1.1 Data Analysis54-57
- 5.1.2 Problem Description57-59
- 5.2 Implicit Logico-semantic Relations in SL-0559-63
- 5.3 Global Logico-semantic Relations in SL-0563-65
- Chapter 6 Conclusion65-70
- 6.1 Major Findings65-67
- 6.2 Implications of the Study67-68
- 6.3 Limitations and Suggestions for Further Research68-70
- References70-74
- Appendix I 30 Pieces of the Chinese ESL Majors’ Bachelor’s Theses74-76
- Appendix II 10 Pieces of Published Papers Selected from Applied Linguistics76-77
- Published Paper during My Postgraduate Study77
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 鄧耀臣;;學習者語料庫與第二語言習得研究述評[J];外語界;2007年01期
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 許茁;英語一語、二語、外語大學生學術寫作中的詞塊[D];南京師范大學;2012年
,本文編號:561298
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/561298.html