普通話和臺灣國語句末語氣詞比較研究
本文關(guān)鍵詞:普通話和臺灣國語句末語氣詞比較研究
更多相關(guān)文章: 句末語氣詞 普通話 臺灣國語 連用
【摘要】:語氣詞是專門用于表達各種語氣的一類詞,在普通話和臺灣國語中有較高的使用率。普通話和臺灣國語的語氣詞有相同之處,也有差異。本文主要在口語語料庫的基礎(chǔ)上研究普通話和臺灣國語中的句末語氣詞的用法,既有語氣詞的相同用法,也有具有各自特色的語氣詞。本文共分為六章:第一章是緒論,主要介紹了語氣詞的名稱和分類,并介紹了研究目的和意義、研究對象和范圍、研究方法和語料來源。第二章是語氣詞的前人研究,主要包括個別語氣詞的研究以及方言中的語氣詞研究和語氣詞的比較研究。從前人研究中我們可以發(fā)現(xiàn)存在一些問題。第三章是普通話和臺灣國語中句末語氣詞的相同用法和不同用法,它們書寫形式相同,盡管在具體的語氣詞的使用頻率上存在差別,但在用法和意義上,“的、了、嗎、啊、吧、呢”等基本語氣詞以及“唄、啦、咯、Up、嘍、吶、嘛”等合成語氣詞在普通話和臺灣國語中并沒有差別。這主要是歷史上自從“二戰(zhàn)”后,在臺灣地區(qū)推行北京話的結(jié)果,也跟語氣詞自身不易受社會等外部因素的影響有關(guān)。我們還比較了語氣詞“啦”的不同用法,普通話中的“啦”意義相對比較少,臺灣國語中“啦”的意義是比較多的。但隨著社會的交流、信息技術(shù)的進步,臺灣國語句末語氣詞“啦”已經(jīng)越來越進入網(wǎng)絡(luò)社會,年輕的女性選擇使用“啦”來表達一定的意義、彰顯社會個性。第四章是兩岸具有不同形式、不同用法的語氣詞,稱之為“特有”。普通話中除了常見的典型語氣詞“的、了、嗎、吧、啊、呢”之外,還出現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)中的句末語氣詞,尤其是新生句末語氣詞,我們著重從語音形式方面、語法意義方面進行了探討。普通話通過多種途徑來完善、發(fā)展自己,因而我們有理由相信這些語氣詞也有可能進入普通話系統(tǒng)。臺灣國語中特有的語氣詞是“喔”“耶”“k8”“烝”四個典型代表,它們有獨特的語氣意義,豐富了臺灣國語語氣詞系統(tǒng),是“臺灣腔”的代表。尤其是“喔”“欽”對普通話產(chǎn)生了較深的影響。我們還從整體上對兩岸語氣詞的產(chǎn)生與融合方式進行了探討,主要有派生與分化兩種方式。第五章是語氣詞的連用方式,在普通話和臺灣國語中,都有著一致的連用方式。它們極大地豐富了語言系統(tǒng)。廣泛的連用形式的存在是豐富各自語氣詞系統(tǒng)的重要途徑。此外,我們還探討了兩岸語氣詞的規(guī)范化問題。第六章是文章最后一章,主要探討了本文的創(chuàng)新之處和存在的問題與不足。
【關(guān)鍵詞】:句末語氣詞 普通話 臺灣國語 連用
【學位授予單位】:南京大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2015
【分類號】:H146
【目錄】:
- 中文摘要4-6
- Abstract6-10
- 第1章 緒論10-14
- 1.1 語氣詞名稱及分類10-11
- 1.2 問題的提出11-12
- 1.3 研究對象和范圍12
- 1.4 研究目的和意義12-13
- 1.5 研究方法和語料來源13-14
- 第2章 句末語氣詞前人研究14-17
- 2.1 普通話中單個語氣詞的研究14-15
- 2.2 方言中的語氣詞以及語氣詞的比較研究15-17
- 第3章 普通話和臺灣國語句末語氣詞的相同用法和不同用法17-27
- 3.1 普通話和臺灣國語句末語氣詞的相同用法17-24
- 3.1.1 基本語氣詞17-21
- 3.1.2 合成語氣詞21-24
- 3.1.3 普通話和臺灣國語句末語氣詞用法相同的原因24
- 3.2 普通話和臺灣國語句末語氣詞的不同用法24-27
- 3.2.1 “啦”的不同用法24-26
- 3.2.2 普通話和臺灣國語句末語氣詞不同的原因26-27
- 3.3 本章小結(jié)27
- 第4章 普通話和臺灣國語中特有的句末語氣詞27-49
- 4.1 普通話中特有的句末語氣詞28-36
- 4.1.1 “捏”“捏”“咩”“滴”等語音的變化28-31
- 4.1.2 “好吧”“好嗎”“好不好”“有木有”等語法意義的發(fā)展31-34
- 4.1.3 新生語氣詞的出現(xiàn)原因34-35
- 4.1.4 新生語氣詞的發(fā)展趨勢35-36
- 4.2 臺灣國語中特有的句末語氣詞36-45
- 4.2.1 喔36-41
- 4.2.2 耶41-42
- 4.2.3 k842-43
- 4.2.4 烝43-44
- 4.2.5 臺灣國語中句末語氣詞的特點44-45
- 4.3 兩岸語氣詞產(chǎn)生與融合的方式45-49
- 4.3.1 派生45-48
- 4.3.2 分化48-49
- 4.4 本章小結(jié)49
- 第5章 兩岸語氣詞的連用49-56
- 5.1 兩岸基本語氣詞的連用49-54
- 5.2 兩岸其他語氣詞的連用54-55
- 5.3 本章小結(jié)55-56
- 第6章 結(jié)語56-58
- 6.1 主要內(nèi)容及結(jié)論56-57
- 6.2 文章的不足57-58
- 參考文獻58-60
- 后記60-61
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 顧曰國;John Searle的言語行為理論:評判與借鑒[J];國外語言學;1994年03期
2 賀陽;北京話的語氣詞“哈”字[J];方言;1994年01期
3 尹世超;說語氣詞“哈”和“哈”字句[J];方言;1999年02期
4 利來友;海峽兩岸現(xiàn)行漢字字形出現(xiàn)差異之原因探析[J];廣西大學學報(哲學社會科學版);1998年01期
5 孫錫信;語氣詞“呢”“哩”考源補述[J];湖北大學學報(哲學社會科學版);1992年06期
6 齊滬揚;論現(xiàn)代漢語語氣系統(tǒng)的建立[J];漢語學習;2002年02期
7 趙宏;語言與文化─—從語言的分化融合看文化及其發(fā)展[J];華中師范大學學報(人文社會科學版);1999年01期
8 方清明;;基于口語庫統(tǒng)計的兩岸華語語氣標記比較研究[J];華文教學與研究;2013年03期
9 盧小軍;;也談禮貌的相對性——兼評Brown和Levinson的“面子保全論”[J];上饒師范學院學報;2011年04期
10 郭紅;;漢語傳信語氣詞“嘛”和“唄”[J];首都師范大學學報(社會科學版);2012年05期
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 陳啟萍;新生語氣詞“哦”的多維研究[D];暨南大學;2011年
2 李平;當代海峽兩岸詞語差異比較研究[D];黑龍江大學;2002年
3 劉娟娟;微博中話語標記語“好吧”研究[D];華中師范大學;2013年
,本文編號:550375
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/550375.html