歷史觀與漢語史研究方法的有機統(tǒng)一——《南北朝譯經(jīng)疑問句研究》評介
發(fā)布時間:2024-03-05 21:36
20世紀(jì)40年代至今的近百年間,學(xué)界在漢譯佛經(jīng)對漢語發(fā)展的影響研究方面取得了豐碩的成果,佛經(jīng)作為漢語史口語語料庫得到了廣泛的關(guān)注。進(jìn)入新世紀(jì),漢譯佛經(jīng)的語言價值被深入發(fā)掘,諸多成果為研究打開了新視野。黃娜、石彥霞博士出于對譯經(jīng)研究的共同志趣,撰就了《南北朝譯經(jīng)疑問句研究》。此書整合了歷史觀念與漢語史研究方法,多角度剖析了疑問句,描寫了外來成分、文言、白話以及不規(guī)范成分,得出了可信的結(jié)論。
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
一、始終以歷史觀為指導(dǎo)
二、運用漢語史研究方法
本文編號:3920080
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
一、始終以歷史觀為指導(dǎo)
二、運用漢語史研究方法
本文編號:3920080
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/3920080.html
最近更新
教材專著