日語和藏語的助詞對比研究 ————以格助詞和接續(xù)助詞為中心
發(fā)布時間:2023-04-10 21:21
日語和藏語屬于不同的語系。藏語屬于漢藏語系,漢藏語系的語言以詞序和虛詞為主要語法手段。但相對于漢語,藏語有其自身獨特的語法特征,尤其是助詞和動詞的形態(tài)變化特點明顯。這和屬于阿爾泰語系的日語非常相似。從語言類型學角度看日語和藏語的語序也同屬于SOV型。助詞作為這兩種語言中共有的語法手段,在各自語言中所表達的功能又自成系統(tǒng)。如格助詞的功能和用法在兩種語言中雖有很多相通性,但是也有很多不同之處,比如日語屬于賓格語言而藏語屬于作格語言。日語中表示涉事賓格的「を」格助詞與藏語的零格形式對應。但藏語有時也用對象賓語的助詞「(?)」來表示。像這樣格意義和格助詞不能一一對應的現(xiàn)象給母語為藏語的日語學習者帶來諸多困難,造成了負遷移影響。本研究主要通過對這兩種語言都具有的格助詞和接續(xù)助詞的功能及用法進行對比分析,揭示格助詞和接續(xù)助詞在兩種語言中的共性和個性,從而為第二語學習者提供參考。第一章,是日語和藏語的語音、詞匯、語法進行了對比分析,而語音方面則主要分析了元音和輔音,詞匯主要分析構詞法、外來語、敬語之間的區(qū)別,語法方面主要對動詞形態(tài)變化和語序進行了對比。第二章,介紹研究日、藏兩種語言的學者對助詞的定義...
【文章頁數(shù)】:232 頁
【學位級別】:博士
【文章目錄】:
摘要
中文摘要
ABSTRACT
目錄
中文目錄
正文
參考文獻
附件
本文編號:3788752
【文章頁數(shù)】:232 頁
【學位級別】:博士
【文章目錄】:
摘要
中文摘要
ABSTRACT
目錄
中文目錄
正文
參考文獻
附件
本文編號:3788752
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/3788752.html