天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學論文 >

跨文化視角中的英漢言語幽默

發(fā)布時間:2017-04-26 20:22

  本文關鍵詞:跨文化視角中的英漢言語幽默,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】: 幽默是語言表達的一種方式,表現(xiàn)了人的思想境界、觀點和人生態(tài)度。幽默是語言和文化的重要組成部分,它具有極強的滲透力,而且已經遍布人類社會的方方面面,并在人際交往和溝通方面起著不可或缺的作用。近年來,語言學家們也開始意識到了幽默的重要性。二十年間,他們就已經從語言學、語用學、心理學等各個角度對幽默做了大量研究,提出了很多具有深遠意義的理論。然而,在眾多研究幽默的文獻中,對于幽默的文化特性的研究數(shù)量就略顯不足了,更不用說對幽默的跨文化研究了。原因當然是諸多方面的,從語言學科角度來說,跨文化交際是一門新興學科,起源于上世紀中期,發(fā)展速度雖然很快,但是由于它是一門多學科的學問,涉及到各個學科的內容表面上看來似乎簡單,入門不難,因此它一直作為邊緣學科,未能得到足夠的重視。而事實上,隨著時代的發(fā)展,人類愈加頻繁的交流,人們越來越重視起這門學科,并開始用它來研究交流中起著重要作用的幽默技巧。 人們在日常生活中如果能常常表現(xiàn)出幽默的一面,那么他的人際關系會非常融洽,人際交往相應的就會很順利。但是由于文化層次、知識面、認識事物的深度和興趣愛好等方面的差異,幽默所帶來的效果會有所不同。在不同文化背景下,這種差異愈加明顯。一個文化背景下產生的幽默情景在其它不同文化的交流者看來可能既無趣也不可笑,有時甚至會覺得受到了侮辱。究其原因,克萊姆斯分析:“我們不得不弄清他們?yōu)槭裁磿f那些話,是如何說的以及在怎樣一個特定的情景下對誰說的那些話。另外,我們還不得不將他們的話語、信仰、心態(tài)與一個更為寬廣的文化背景聯(lián)系起來!睆母钜饬x上說,只有當話語的接收者充分理解話語的文化內涵時,幽默的表達才有效也更有意義。英漢言語幽默中有著深層的文化特性,對于這些文化如果一無所知,就不能完全理解兩種文化下的幽默,取得交際的成功。本文正是基于此現(xiàn)狀,以“文化的多樣性”和“不和諧理論”為依據(jù),從跨文化角度分析例證,努力探索影響幽默交際的文化因素。 本論文共分為三部分。在導言部分主要介紹本論文選題的目的、目前國內外對這一論題的研究現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢,并對言語幽默跨文化研究的理論意義和使用價值作以闡述。 正文分為四章,第一章主要對對言語幽默與文化的關系作以分析。在介紹言語幽默的定義與功能特點和相關言語幽默的理論之后,探討文化乃至跨文化方面的言語交流的特點,根據(jù)以上的論述分析言語幽默和文化之間的關系對比,力求歸納出幽默與文化的深層關系,為以下的章節(jié)提供理論基礎。 第二章從“文化多樣性”出發(fā),借用大量的英漢幽默和笑話例證,對兩種幽默的共性做以分析對比。主要從創(chuàng)造幽默的技巧和英漢幽默的功能特點這兩個方面來探討不同文化中幽默的創(chuàng)造和使用手法是有相通之處的。 第三章仍然以“文化的多樣性”為理論基礎,通過具體實例分析英漢幽默各自的特性。首先由于文化背景的不同兩種語言在幽默話題的選擇上存在很大差異;其次從幽默對象的選擇角度來分析兩種幽默的不同之處;最后本章著墨于兩種幽默的不同表達方式的探討。通過第二、三章對英漢言語幽默的共性和特性的具體分析,為下一章討論影響幽默的文化因素做好鋪墊。 第四章是本論文的核心部分,也是具有創(chuàng)新點的部分。文化的多樣性包含范圍廣泛,從歷史到社會制度,從世界觀到價值觀,從社會習俗到思維模式。本章從以上幾個角度出發(fā),力求探討和研究影響兩種幽默的文化因素。不同國家不同的歷史發(fā)展進程、不同的社會制度、不同的價值觀和思維方式會對英漢幽默的內容、結構和形式產生巨大影響。如果對文化背景一無所知,那么就很難能夠理解并創(chuàng)造幽默了,這樣跨文化交流就會受到阻礙。 最后一部分是結論,對以上幾個章節(jié)所討論的內容進行分析并加以總結。在人際交往中幽默語言會起到潤滑劑的作用,但是由于文化的巨大差異,不適當?shù)挠哪袝r會起到反作用,造成雙方的誤解。因此,為了能夠更好的理解語言幽默促進文化交流,找到哪些文化因素對言語幽默的產生具有重要影響是關鍵。另外,怎樣彌補這些文化差異,也是這一章節(jié)要總結的問題。 本論文從跨文化交際角度出發(fā),在大量豐富的英漢幽默的例證下,努力探索英漢言語幽默的共性和特性,并挖掘其文化的深層因素,旨在為中英語言學習者相互了解對方文化中的幽默提供幫助,使他們能夠克服文化障礙,促進地球村的理解和文化交流。
【關鍵詞】:言語幽默 跨文化交際 文化因素 文化多樣性
【學位授予單位】:遼寧大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2008
【分類號】:H05
【目錄】:
  • 摘要4-6
  • ABSTRACT6-10
  • Introduction10-14
  • Chapter I The Relationship Between Verbal Humor and Cross-Cultural Communication14-25
  • 1. The Theories of Humor14-20
  • 2. ABrief Review of the Theories of Cross-Culture Communication20-25
  • Chapter II The Comparison Between English and Chinese Humor: Similarities25-38
  • 1. Techniques in Creating Humors25-32
  • 2. Functions of Humors32-38
  • Chapter III The Comparison Between English and Chinese Humor: Distinctions38-47
  • 1. Different Favored Topics in English and Chinese Humor38-41
  • 2. Different Favored Joking Targets in English and Chinese Humor41-45
  • 3. Different Favored Modes of Expression in English and Chinese Humor45-47
  • Chapter IV Cultural Factors—Source of Differences in English and Chinese Humor47-72
  • 1. Different Cultural Values47-53
  • 2. Different Social Conventions53-58
  • 3. Different Patterns of Thoughts58-60
  • 4. Different World Views: Religion and Belief60-65
  • 5. Different Histories65-70
  • 6. Different Social Systems70-72
  • Conclusion72-75
  • Bibliography75-77
  • Acknowledgements77-78
  • 攻讀學位期間發(fā)表論文以及參加科研情況78-79

【相似文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 閆海英;;跨文化言語幽默背后的文化內涵分析[J];科技信息(學術版);2006年07期

2 郭益鳳;談跨文化交際教學中的文化差異問題[J];教書育人;2000年04期

3 葛朝霞,史明蘭;跨文化交際與外語教學[J];鄭州大學學報(哲學社會科學版);2001年05期

4 曹小紅;詞匯的文化內涵與漢英跨文化交際[J];滁州師專學報;2001年02期

5 楊舒;西方文化研究及跨文化交際能力培養(yǎng)[J];中國礦業(yè)大學學報(社會科學版);2001年01期

6 林娜;大學英語教學中的文化問題[J];鄭州輕工業(yè)學院學報(社會科學版);2001年04期

7 劉乃實,熊學亮;淺析言語幽默的維護面子功能[J];外語教學;2003年06期

8 李婭琳;試論跨文化交際中平等交流意識的缺失及對策[J];廊坊師范學院學報;2004年01期

9 陳桂琴;跨文化交際中漢英語用差異及其文化背景[J];黑龍江社會科學;2004年04期

10 孔玉華;跨文化交際中的非言語交際[J];河南商業(yè)高等專科學校學報;2005年03期

中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 李開榮;;跨文化交際中英漢語言意識差異分析[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年

2 劉源甫;;跨文化交際的認知圖式——共性與差異研究[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年

3 趙陽;;中西方面子的對比與文化差異[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學術研討會論文摘要匯編[C];2008年

4 楊梅;童鑄;;中西方文化沖突與奧林匹克運動中跨文化交際的研究[A];第七屆全國體育科學大會論文摘要匯編(一)[C];2004年

5 林敏;;普遍性與個性——禮貌原則在跨文化交際中的應用[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(上)[C];2006年

6 李安嫦;李禹;王靜;;回顧與展望:跨文化交際在中國的發(fā)展——三本外語教學學術期刊的綜述[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年

7 劉艷秋;;跨文化交際中的語用失誤及對策[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年

8 黃斌;;中國大學課堂中的文化多元性及其實用價值[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年

9 許靜;;非語言交際的跨文化差異與外語教學[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年

10 孫玉華;;跨文化交際背景下的俄語篇章教學[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學與研究學術討論會”論文摘要集[C];2005年

中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 馬麗偉 于曉華 秦靜;跨文化交際中價值觀維度探究[N];吉林日報;2010年

2 靳琰 曹進;禮貌原則和跨文化交際[N];光明日報;2004年

3 ;打造國際交流平臺 推動學科建設發(fā)展[N];中華讀書報;2009年

4 戴曉東 上海師范大學外國語學院;跨文化交際理論:從歐洲主導到亞非突圍[N];中國社會科學報;2010年

5 薛小梅;語言·文化·跨文化交際[N];光明日報;2003年

6 記者李玉;跨文化交際中的文化心理塑造[N];中國社會科學報;2011年

7 賈文鍵;中德跨文化交際之我見[N];人民日報海外版;2001年

8 宮麗;文化差異對跨文化交際中語言的影響[N];文藝報;2006年

9 金榮淵 美國俄克拉何馬大學教授 任瑞陽 譯;壓力、適應和成長[N];中國社會科學報;2011年

10 李旭 山西財經大學;跨文化交際的語用失誤對大學英語教學的啟示[N];山西經濟日報;2010年

中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 汪火焰;基于跨文化交際的大學英語教學模式研究[D];華中科技大學;2012年

2 郭曉川;文化認同視域下的跨文化交際研究[D];上海外國語大學;2012年

3 龍翔;中國英語學習者言語交際中語用失誤之研究[D];上海外國語大學;2010年

4 李紅恩;論英語課程的文化品格[D];西南大學;2012年

5 賈影;中西認知差異與跨文化交際的場理論研究[D];廈門大學;2004年

6 王松;跨文化語境下交際顧慮研究[D];上海外國語大學;2008年

7 奧其爾(Gongor Eldev-Ochir);蒙漢語顏色詞之國俗語義對比研究[D];上海外國語大學;2007年

8 楊軍紅;來華留學生跨文化適應問題研究[D];華東師范大學;2005年

9 劉乃實;言語幽默的圖論模型[D];復旦大學;2005年

10 方傳余;言語幽默的語用策略研究[D];上海外國語大學;2007年

中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 呂冰;跨文化視角中的英漢言語幽默[D];遼寧大學;2008年

2 趙麗梅;從順應論視角解讀《圍城》中的言語幽默[D];湖南農業(yè)大學;2010年

3 張敏;言語幽默的語用特性研究[D];吉林大學;2004年

4 嚴先慧;關聯(lián)與言語幽默理解[D];廣西師范大學;2002年

5 李玉玲;從職業(yè)身份建構角度看言語幽默[D];上海師范大學;2010年

6 鄧美云;趙本山小品中言語幽默的順應關聯(lián)性分析[D];上海師范大學;2010年

7 董博;言語幽默在中美高層領導外事交往中的語用功能研究[D];東北林業(yè)大學;2010年

8 劉東燕;從合作原則和關聯(lián)理論角度對比分析美國情景喜劇《生活大爆炸》中的言語幽默[D];首都師范大學;2011年

9 張巧莉;美劇字幕中言語幽默的漢譯研究[D];華中師范大學;2011年

10 王榮斌;《這一夜,,Women說相聲》言語幽默制笑機制的語用學分析[D];陜西師范大學;2010年


  本文關鍵詞:跨文化視角中的英漢言語幽默,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號:329183

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/329183.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶109c7***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com