天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

漢英拒絕策略對(duì)比研究

發(fā)布時(shí)間:2017-04-21 14:10

  本文關(guān)鍵詞:漢英拒絕策略對(duì)比研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】:言語(yǔ)行為在不同的社會(huì)情境中有不同的表現(xiàn)形式,因此,缺少對(duì)特定文化情境中交際能力的培養(yǎng)會(huì)導(dǎo)致交際失敗。拒絕言語(yǔ)行為是一類較為特殊的行為,來(lái)自不同文化背景的交際者不僅受不同的社會(huì)地位、親密程度、年齡、性別等影響,在交際過(guò)程中不同的文化因素還會(huì)影響到他們交際的禮貌程度,因?yàn)榫芙^會(huì)威脅交際對(duì)方的面子。因此,拒絕言語(yǔ)行為尤其需要運(yùn)用一定的策略去降低面子威脅的程度。 從教學(xué)的角度而言,拒絕言語(yǔ)行為也值得研究,因?yàn)橥庹Z(yǔ)學(xué)習(xí)者不僅需要認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言形式的不同,同時(shí)更需要認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言社團(tuán)背后的文化價(jià)值,也就是說(shuō),交際者必須能對(duì)具體的情景做出恰當(dāng)?shù)姆磻?yīng)。拒絕言語(yǔ)行為是內(nèi)在的威脅交際對(duì)象面子的復(fù)雜行為,通常它被稱為是對(duì)請(qǐng)求、邀請(qǐng)、給予和建議作出否定反應(yīng)的行為。實(shí)施拒絕言語(yǔ)行為需要很多技巧,不僅表達(dá)拒絕意圖,而且還要把威脅面子程度降至最低。因此,拒絕策略對(duì)跨文化交際的成功也極其具有重要性。近年來(lái)一些研究者開(kāi)始從言語(yǔ)行為理論、禮貌原則和順應(yīng)論等方面對(duì)拒絕行為進(jìn)行了理論研究,但很少有研究涉及到中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的拒絕言語(yǔ)行為策略。本文擬對(duì)中國(guó)人、美國(guó)人以及中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者拒絕策略的運(yùn)用進(jìn)行對(duì)比研究,將找出他們?cè)谑褂镁芙^策略方面的相似性及差異性,并對(duì)拒絕策略的選擇和社會(huì)地位和社會(huì)距離的關(guān)系進(jìn)行分析。 本研究的受試包括九十位中美在校大學(xué)生。他們被分為三組:在中國(guó)人受試組中受試用漢語(yǔ)回答問(wèn)卷,英語(yǔ)受試組中母語(yǔ)為英語(yǔ)的美國(guó)人用英語(yǔ)回答問(wèn)卷,第三組為中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,他們用英語(yǔ)回答問(wèn)卷。 本研究采用多項(xiàng)選擇型問(wèn)卷和語(yǔ)篇補(bǔ)全測(cè)試問(wèn)卷(DCT)相結(jié)合的數(shù)據(jù)收集方法。數(shù)據(jù)分析包括考察拒絕策略使用的頻率和偏好,以及包括社會(huì)距離、社會(huì)地位等變量在內(nèi)的社會(huì)影響與拒絕的直接性程度的關(guān)系。對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者拒絕策略的使用研究將是本文研究的一個(gè)側(cè)重點(diǎn)。 通過(guò)比較三組受試的拒絕策略使用情況,主要發(fā)現(xiàn)了三方面的不同點(diǎn)。 學(xué)習(xí)者母語(yǔ)中的社會(huì)文化遷移不僅表現(xiàn)在對(duì)策略使用的頻率和偏好上,還體 現(xiàn)在與社會(huì)地位和距離相關(guān)的直接性和間接性程度上。在對(duì)三組受試的比較 中可以看出正面遷移和負(fù)面遷移在中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的拒絕策略使用上都有 所表現(xiàn)。對(duì)于特定的拒絕策略如“肯定的評(píng)價(jià)”,盡管漢語(yǔ)和英語(yǔ)的拒絕的 方式存在不同,但是英語(yǔ)學(xué)習(xí)者受試仍能夠正確使用英語(yǔ)中的表達(dá)方式,這 說(shuō)明了他們?cè)谝欢ǔ潭壬弦呀?jīng)習(xí)得了目的語(yǔ)的語(yǔ)用能力。本研究的結(jié)果證 明,用目的語(yǔ)表達(dá)拒絕言語(yǔ)行為對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)是一個(gè)復(fù)雜的過(guò)程。正確 地實(shí)現(xiàn)拒絕言語(yǔ)行為要求語(yǔ)言學(xué)習(xí)者具有較高的目的語(yǔ)的文化語(yǔ)用能力。在 語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者不僅要對(duì)目的語(yǔ)中使用較多的拒絕策略加以注意,,還要 對(duì)母語(yǔ)文化中拒絕的方式和策略進(jìn)行有意識(shí)的了解。只有當(dāng)母語(yǔ)和目的語(yǔ)中 的拒絕使用規(guī)則都有全面的理解時(shí),才能更正確地用目的語(yǔ)表達(dá)拒絕行為。 對(duì)語(yǔ)言教師來(lái)說(shuō),在組織教學(xué)計(jì)劃時(shí)應(yīng)該注意在教學(xué)中加入一部分有助幫助 學(xué)習(xí)者接觸目的語(yǔ)社會(huì)文化知識(shí)的內(nèi)容,并組織各種教學(xué)活動(dòng)和討論以幫助 學(xué)習(xí)者更好的掌握用目的語(yǔ)實(shí)施言語(yǔ)行為的能力。 獷
【關(guān)鍵詞】:
【學(xué)位授予單位】:曲阜師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2004
【分類號(hào)】:H0-05
【目錄】:
  • Acknowledgements4-7
  • Abstract7-10
  • List of Abbreviations and tables10-14
  • Contents11-14
  • Chapter One Introduction14-18
  • 1.1 Background14
  • 1.2 Purpose of the study14-15
  • 1.3 Significance of the study15-16
  • 1.4 Organization of the thesis16-18
  • Chapter Two Literature Review18-30
  • 2.1 Theoretical framework18-23
  • 2.1.1 Speech acts and communication patterns18
  • 2.1.2 Speech acts studies and communicative competence18-19
  • 2.1.3 Speech acts and politeness19-21
  • 2.1.4 Chinese face and English face21-22
  • 2.1.5 A view from adaptation theory22-23
  • 2.2 Previous studies on refusals23-28
  • 2.2.1 Pragmatic approach23-24
  • 2.2.2 Sociolinguistic approach24-26
  • 2.2.3 Second language acquisition approach26-28
  • 2.3 Comments on the previous studies28-30
  • Chapter Three Methodology30-35
  • 3.1 Subjects30
  • 3.2 Instrument30-32
  • 3.3 Remarks on methodology of the study32-35
  • 3.3.1 On the instrument design32
  • 3.3.2 On contextual variables32-34
  • 3.3.3 Appropriateness of the scenarios34-35
  • Chapter Four Data Analysis35-62
  • 4.1 Results from multiple-choice questionnaire35-36
  • 4.1.1 Directness vs. indirectness35
  • 4.1.2 Inability and unwillingness35-36
  • 4.2 Results from Discourse Completion Test36
  • 4.3 Coding system of refusal strategies36-38
  • 4.4 Refusal strategies38-46
  • 4.4.1 Direct refusal38-39
  • 4.4.2 Indirect refusals39-45
  • 4.4.3 Adjuncts45-46
  • 4.5 Modifications of refusal strategies46-52
  • 4.5.1 Internal modifications46-51
  • 4.5.1.1 Syntactic downgrader46-48
  • 4.5.1.2 Lexical and phrasal downgrader48-50
  • 4.5.1.3 Upgraders50-51
  • 4.5.2 External Modification: Address form51-52
  • 4.6 Major Findings52-62
  • 4.6.1 Preference of strategy use among the three groups: Overall results52-57
  • 4.6.2 Directness of refusals with social status and social distance57-58
  • 4.6.3 Discussions about the findings58-62
  • 4.6.3.1 Issue of pragmatic transfer58-59
  • 4.6.3.2 Social values revealed by the refusal strategies59-62
  • Chapter Five Conclusion62-66
  • 5.1 Conclusion62-63
  • 5.2 Implications63-64
  • 5.3 Limitation of the study64-66
  • Bibliography66-71
  • Appendix Ⅰ71-80
  • Appendix Ⅱ80-86

【引證文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條

1 陳娟;;英語(yǔ)拒絕方式研究[J];北方文學(xué)(下半月);2012年02期

中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前3條

1 李輝;間接拒絕的語(yǔ)用學(xué)視角研究[D];信陽(yáng)師范學(xué)院;2011年

2 蔡曉麗;日韓和東南亞留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)拒絕言語(yǔ)行為的調(diào)查研究[D];暨南大學(xué);2006年

3 徐慧;現(xiàn)代漢語(yǔ)中“間接拒絕”言語(yǔ)行為研究[D];廣西師范大學(xué);2007年


  本文關(guān)鍵詞:漢英拒絕策略對(duì)比研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號(hào):320503

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/320503.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶e467e***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com