隱喻和轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知比較
發(fā)布時(shí)間:2017-04-21 07:15
本文關(guān)鍵詞:隱喻和轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知比較,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:傳統(tǒng)上隱喻和轉(zhuǎn)喻被看作為應(yīng)用最廣的修辭手段,是一種語言現(xiàn)象,尤其是文學(xué)語言現(xiàn)象。隨著認(rèn)知語言學(xué)在過去幾十年中的發(fā)展,人們普遍認(rèn)識到轉(zhuǎn)喻和隱喻,不僅僅是語言手段,更是一種認(rèn)知和推理過程。當(dāng)代認(rèn)知語言學(xué)把隱喻和轉(zhuǎn)喻看作是同樣重要的認(rèn)知機(jī)制,影響著我們的知識結(jié)構(gòu)。 正如論文題目所示,該論文旨在從認(rèn)知的角度闡釋隱喻和轉(zhuǎn)喻。隱喻和轉(zhuǎn)喻充斥著人類的語言交際,直接影響著我們的知識和思維。該論文以傳統(tǒng)的隱喻和轉(zhuǎn)喻開始,然后從認(rèn)知的角度分析了隱喻和轉(zhuǎn)喻。本文介紹了三種傳統(tǒng)的隱喻觀,即比較觀、替代觀和互動觀。傳統(tǒng)的轉(zhuǎn)喻觀至少存在三個(gè)共同特征:它們都只限于事物名稱,包括一個(gè)名詞替代另一個(gè)名詞的過程,它們都出現(xiàn)于有相互聯(lián)系的詞語之間。從認(rèn)知的角度看,隱喻是一種認(rèn)知機(jī)制,一種概念映射,其中一個(gè)經(jīng)驗(yàn)域部分映射到另一個(gè)不同的經(jīng)驗(yàn)域。轉(zhuǎn)喻也是一種認(rèn)知機(jī)制,一種概念映射,其中一個(gè)經(jīng)驗(yàn)域被部分地理解為包含在同一經(jīng)驗(yàn)域的另一個(gè)經(jīng)驗(yàn)域 第二章主要是關(guān)于隱喻和轉(zhuǎn)喻本質(zhì)。隱喻和轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知機(jī)制不同。隱喻是屬于不同域的兩個(gè)概念之間的部分映射。因此一個(gè)概念(目標(biāo)域)是以另一個(gè)概念(源域)構(gòu)建(或理解)的。轉(zhuǎn)喻是包含在同一域的兩個(gè)不同域的概念映射。轉(zhuǎn)喻是一種參照點(diǎn)現(xiàn)象,一種突顯,一種激活。介紹了概念隱喻和概念轉(zhuǎn)喻之后,我們得出僅管隱喻和轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知機(jī)制不同,但它們有許多共同特征。隱喻和轉(zhuǎn)喻是無處不在的,不僅存在于我們的語言之中,而且存在于我們賴以思考和行為的概念系統(tǒng)之中。隱喻和轉(zhuǎn)喻的本質(zhì)是概念性的,我們是以隱喻和轉(zhuǎn)喻來理解和體驗(yàn)世界的。 第三章主要是關(guān)于隱喻和轉(zhuǎn)喻的語用說明。我們回顧了格萊斯會話含義理論和關(guān)聯(lián)理論。根據(jù)格萊斯會話含義理論,隱喻和轉(zhuǎn)喻都違反了合作原則中質(zhì)的原則。但格萊斯沒有說明隱喻和轉(zhuǎn)喻是如何解釋的,,為何使用隱喻和轉(zhuǎn)喻。關(guān)聯(lián)理論為隱喻和轉(zhuǎn)喻的解釋提供了新的視角。根據(jù)關(guān)聯(lián)理論,話語被看作說話人思想的一種說明性表達(dá)。因此,話語不總是以同樣的命題形式代表說話人的思想。說話人目的是取得最佳關(guān)聯(lián)。一種語言表達(dá)只有當(dāng)以最小的加工努力取得最大的語境效果時(shí)才具有最佳關(guān)聯(lián)。作為松散談話,隱喻和轉(zhuǎn)喻沒有本質(zhì)區(qū)別。隱喻話語的命題形式和說話人的思想是因相似而聯(lián)系的而轉(zhuǎn)喻話語的命題形式和說話
【關(guān)鍵詞】:隱喻 轉(zhuǎn)喻 關(guān)聯(lián)理論 互動 連續(xù)體
【學(xué)位授予單位】:河北師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2006
【分類號】:H05
【目錄】:
- Acknowledgements4-5
- Abstract in Chinese5-7
- Abstract in English7-12
- Chapter 1 Introduction12-20
- 1.1 Traditional view of metaphor and metonymy12-15
- 1.1.1 Traditional view of metaphor12-13
- 1.1.2 Traditional view of metonymy13-15
- 1.2 Cognitive view of metaphor and metonymy15-20
- 1.2.1 Cognitive view of metaphor16-18
- 1.2.2 Cognitive view of metonymy18-20
- Chapter 2 The nature of metaphor and metonymy20-39
- 2.1 Conceptual nature of metaphor and metonymy20-25
- 2.1.1 Conceptual metaphor20-22
- 2.1.2 Conceptual metonymy22-25
- 2.2 Working mechanism of metaphor and metonymy25-35
- 2.2.1 Metaphor---mapping across two discrete domains25-29
- 2.2.2 Metonymy---mapping within an ICM29-35
- 2.2.2.1 Reference point phenomenon31-32
- 2.2.2.2 Salience32-34
- 2.2.2.3 Domain highlighting34-35
- 2.3 Classification of metaphor and metonymy35-39
- 2.3.1 Classification of metaphor35-37
- 2.3.2 Classification of metonymy37-39
- Chapter 3 Pragmatic illustration of metaphor and metonymy39-50
- 3.1 Metaphor and metonymy under Grice's theory39-42
- 3.1.1 Grice's theory reviewed39-40
- 3.1.2 Illustration of metaphor and metonymy under Grice's theory40-42
- 3.2 Relevance treatment of metaphor and metonymy42-50
- 3.2.1 Relevance theory reviewed42-44
- 3.2.2 Metaphor and relevance theory44-46
- 3.2.3 Metonymy and relevance theory46-50
- Chapter 4 Interaction of metaphor and metonymy50-58
- 4.1 Conceptual interaction50-54
- 4.2 Contextual interaction54-55
- 4.3 Metaphor-metonymy continuum55-58
- Chapter 5 Conclusion58-61
- Bibliography61-63
【引證文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 尹曉薇;;“教父”新義與“教主”新義的認(rèn)知學(xué)思考[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年09期
2 張冬香;;從“耳”來看轉(zhuǎn)喻和隱喻的相互關(guān)系[J];南京理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2010年05期
3 王萌;;隱喻與轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知探析[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2009年05期
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 靳海強(qiáng);古今漢語名詞動用比較研究[D];延邊大學(xué);2011年
2 鄧靜;一般過去時(shí)多義性的認(rèn)知研究[D];中國海洋大學(xué);2009年
3 周根飛;“刀”、“雷”、“V紜、“i選保和綬麓視鋦靄稈芯縖D];安徽大學(xué);2010年
本文關(guān)鍵詞:隱喻和轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知比較,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:319841
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/319841.html
最近更新
教材專著