天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

從語言三大元功能的角度看翻譯質(zhì)量評估

發(fā)布時間:2021-03-09 03:47
  就翻譯質(zhì)量評估而言,朱利安·豪斯(1977,1997)提出了一個評估模式,并詳細闡述了評估的參數(shù)。然而,對于如何進行實際的評估,她卻沒有給出一個系統(tǒng)的可操作模式。另外一個對翻譯評估做出巨大貢獻的是卡特琳娜·賴斯。她提出了語篇類型理論,基于該理論,她進一步提出了針對各種語篇的翻譯原則和評估標準。然而,賴斯仍然沒有提出具體的評估操作模式。司顯柱(2004,2005)對豪斯的模式提出了批評,并在此基礎(chǔ)上,根據(jù)系統(tǒng)功能語言學(xué)的相關(guān)理論,語言的三大元功能,以及語篇類型學(xué)等理論,提出了翻譯質(zhì)量評估模式,并在2007年對其模式做出了修正。本文作為對司顯柱所做研究的一個補充性研究,目的在于探討司顯柱的修正模式對于不同文本的翻譯質(zhì)量評估是否可行本文以司顯柱的翻譯質(zhì)量評估修正模式為理論框架,通過對原文和譯文的對比以及對譯文的評估,旨在探討該修正模式在實際的翻譯質(zhì)量評估中是否可行。本文將從三類語篇—信息類,表情類和感染類中各選一篇,對《張衡》,《匆匆》和《拱北賓館》的英譯文進行分析。通過分析其語場、語旨和語式,以及相應(yīng)的及物性和語氣系統(tǒng),找出原文和譯文的概念意義和入際意義,并做相應(yīng)的對比,發(fā)現(xiàn)譯文偏離原文之... 

【文章來源】:西南大學(xué)重慶市 211工程院校 教育部直屬院校

【文章頁數(shù)】:63 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
Chapter One Introduction
    1.1 Background of the Study
    1.2 Research Questions
    1.3 Research Method
    1.4 Significance of the Study
    1.5 Layout of the Thesis
Chapter Two Literature Review
    2.1 Previous Studies on Translation Criticism
        2.1.1 Domestic Studies on Translation Criticism
        2.1.2 Overseas Studies on Translation Criticism
    2.2 Previous Studies on Translation Quality Assessment from the Perspective of Functional Linguistics
        2.2.1 House and Translation Quality Assessment
        2.2.2 Si Xianzhu and Translation Quality Assessment
    2.3 Summary
Chapter Three Theoretical Framework:A Functional Model of Translation Quality Assessment
    3.1 A Brief Introduction to Systemic Functional Linguistics
        3.1.1 The Meta-functions of Language
        3.1.2 Genre:Context of Culture
        3.1.3 Register:Context of Situation
    3.2 Functional Linguistic View on Translation and Translation Quality
    3.3 A Functional Model of Translation Quality Assessment
    3.4 Summary
Chapter Four Translation Quality Assessment:Three Case Studies
    4.1 Assessing the Translation Quality of Informative Text:Zhang Heng
        4.1.1 Register Analysis of the ST
        4.1.2 Assessment of the Translation Quality of the TT
    4.2 Assessing the Translation Quality of Expressive Text:Cong Cong
        4.2.1 Register Analysis of the ST
        4.2.2 Assessment of the Translation Quality of the TT
    4.3 Assessing the Translation Quality of Operative Text:Gong Bei Bin Guan
        4.3.1 Register Analysis of the ST
        4.3.2 Assessment of the Translation Quality of the TT
    4.4 Summary
Chapter Five Conclusion
    5.1 Major Findings of the Study
    5.2 Limitations and Suggestions for Further Study
References



本文編號:3072191

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/3072191.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶2a17f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产三级欧美三级日韩三级| 自拍偷拍一区二区三区| 一区二区三区四区亚洲专区| 91欧美日韩一区人妻少妇| 丰满人妻一二区二区三区av| 99久久精品国产日本| 欧美韩国日本精品在线| 国产又大又黄又粗的黄色| 激情少妇一区二区三区| 精品人妻一区二区四区| 国产又粗又长又大高潮视频| 国产在线视频好看不卡| 欧美日韩精品久久亚洲区熟妇人| 国产又粗又长又大的视频| 亚洲国产中文字幕在线观看| 欧美性猛交内射老熟妇| 大香蕉大香蕉手机在线视频| 一级片二级片欧美日韩| 国产成人精品综合久久久看| 东京热电东京热一区二区三区 | 国产中文字幕一区二区| 日韩国产亚洲欧美激情| 中文字幕精品一区二区年下载| 亚洲日本中文字幕视频在线观看| 久久精品国产亚洲av麻豆尤物 | 中文字幕日产乱码一区二区| 亚洲中文在线观看小视频| 2019年国产最新视频| 国产精品日韩欧美第一页| 国产精品日韩欧美第一页| 欧美激情一区=区三区| 亚洲精品国男人在线视频| 欧美国产极品一区二区| 国产精品午夜一区二区三区 | 开心激情网 激情五月天| 精品精品国产自在久久高清| 成人精品网一区二区三区| 国产在线日韩精品欧美| 白丝美女被插入视频在线观看| 欧洲精品一区二区三区四区| 亚洲精品黄色片中文字幕|