基于心理詞匯的中國人的價值觀結(jié)構(gòu)兼與施瓦茨跨文化價值觀理論的比較
發(fā)布時間:2021-02-28 08:28
“在個體層面,價值觀表達寬泛的跨情境的動機目標(biāo),影響著個體對情境、偏好、選擇以及行動的解釋”(Knafo, Roccas,&Sagiv,2011),對價值觀的跨文化研究是跨文化交際研究的內(nèi)核之一?缥幕睦韺W(xué)視角下的價值觀研究主要從個體和國家/文化層面這兩個層面上發(fā)現(xiàn)價值觀結(jié)構(gòu)或維度的差異與共性(如Hofstede,1980,2010;Schwartz,1992,2006a; Schwartz et al.,2012)。進入新世紀(jì),運用心理詞匯法針對具體文化與語言中的價值觀結(jié)構(gòu)的本位研究不斷興起,以發(fā)現(xiàn)價值觀結(jié)構(gòu)中的具體文化特性(如Aavik&Allik,2002; Renner,2003a; De Raad&Van Oudenhoven,2008)。在這樣的理論背景下,本研究運用本土心理學(xué)和跨文化心理學(xué)的視角,試圖以中國語匯為價值觀研究的起點,采用心理詞匯法開發(fā)本土的價值觀調(diào)查問卷,以90后中國大學(xué)生群體為樣本總體,試圖自下而上建構(gòu)契合中國文化語境的價值觀結(jié)構(gòu),并與施瓦茨提出的具有跨文化普遍性的價值觀結(jié)構(gòu)進行比較,以揭示中國人價值觀結(jié)構(gòu)中的文化特性。心理詞匯法...
【文章來源】:上海外國語大學(xué)上海市 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:235 頁
【學(xué)位級別】:博士
【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
Table of Contents
List of Tables
List of Figures
Abbreviations
Chapter One: Introduction
1.1 Motivation of the study
1.2 Purpose of the study
1.3 Significance of the study
1.3.1 Theoretical significance
1.3.2 Methodological significance
1.3.3 Practical significance
1.4 Research gaps
1.5 Organization of the dissertation
Chapter Two: Literature Review
2.1 Introduction
2.2 Key constructs
2.2.1 Culture: Which aspect and what level?
2.2.2 Values
2.2.2.1 Defining values
2.2.2.2 Relationships between values and other constructs
2.2.2.3 Sources of values
2.3 Culture and values
2.4 Values, language, and lexicon
2.5 Fundamental methodological issues in studying values
2.5.1 Levels of analysis
2.5.2 Etic and/or emic
2.5.3 Quantitative and/or qualitative
2.5.4 Data elicitation methods
2.5.5 Sources of value descriptors in major surveys
2.5.6 Analytic techniques in the empirical studies of values
2.6 Chinese-values studies in Chinese societies
2.6.1 Review studies of Chinese values in China’s mainland
2.6.2 Empirical studies of Chinese values in China’s mainland
2.6.3 Empirical studies of Chinese values in non-Mainland China
2.7 Etic frameworks for comparing cultures
2.7.1 Kluckhohn and Strodtbeck’s values orientation theory
2.7.2 Rokeach’s values theory
2.7.3 Hofstede’s 6-D cultural dimensions
2.7.4 Michael Bond’s CVS studies (1987; 1988)
2.7.5 Schwartz’s cross-cultural values theory
2.8 A lexical approach to values
2.8.1 Lexical hypothesis
2.8.2 Lexical approach to personality studies
2.8.3 Lexical approach to values dimensions in six cultures
2.9 Critical evaluation
2.9.1 Statement of problems in previous Chinese values studies
2.9.2 Research hypotheses and questions
2.10 Chapter summary
Chapter Three: Research Methodology
3.1 Introduction
3.2 Study One: Development of Lexically-based Chinese Values Inventory (LCVI)
3.2.1 Dictionary of Modern Chinese as source of values items
3.2.2 Extraction procedures of value descriptors
3.2.2.1 Stage One: Establishing a preliminary list of values descriptors by direct extraction
3.2.2.2 Stage Two: Establishing a preliminary list of values descriptors by indirect extraction
3.2.2.3 Stage Three: Comparing direct extraction with indirect extraction
3.2.2.4 Stage Four: Open-ended survey elicitation
3.2.2.5 Stage Five: Further reduction by elimination of synonyms and blending of synonyms
3.2.2.6 Stage Six: Rating the list
3.2.3 The pilot study
3.2.3.1 Research purpose
3.2.3.2 Participants
3.2.3.3 Procedure
3.2.3.4 Revision of the LCVI
3.2.4 Comparison with other questionnaires
3.3 Study Two: Structuring the domain of Chinese values
3.3.1 Research questions
3.3.2 Participants
3.3.3 Instruments
3.3.4 Data collection
3.3.5 Data analysis
3.3.6 Results
3.3.6.1 Descriptive statistics
3.3.6.2 Five factors of Chinese values
3.3.6.3 Replication of the factorial structure
3.3.6.4 Sub-dimensions of the five factors
3.3.6.5 Construction of the Lexically-based Chinese Values Survey (LCVS)
3.3.6.6 Correlation between scales and/or sub-scales
3.3.6.7 Gender differences for five factors and ten sub-factors
3.4 Study Three: Confirmatory factor analysis
3.4.1 Participants
3.4.2 Model construction for the LCVS
3.4.3 Goodness of fit of the Model
3.4.4 Path model for each factor
3.5 Study Four: Relating to SVS value domains
3.5.1 Smallest Space Analysis of the SVS items
3.5.2 Smallest Space Analysis of LCVS items
3.5.3 Correlations of LCVS scales and SVS value domains
3.5.4 Relations between the LCVS and the SVS
3.5.4.1 Partial correlations of the LCVS with the SVS value domains
3.5.4.2 Correlations of the LCVS with the SVS value domains
3.6 Chapter summary
Chapter Four: Summary of Results and General Discussion
4.1 Introduction
4.2 Summary of results
4.3 General discussion
4.3.1 Establishment of the Lexically-based Chinese Values Inventory
4.3.2 Emergence of a five-factor and 10 sub-factors model of Chinese values
4.3.3 Comparison with Schwartz’s values theory
4.4 Chapter summary
Chapter Five: Conclusion
5.1 Major contributions
5.2 Implications
5.3 Research limitations
5.4 Suggestions for future research
5.5 Chapter summary
References
Appendices
Appendix 1: Evolution of the SVS from the RVS and the CVS
Appendix 2: Open-ended survey question and results
Appendix 3: The Chinese Values Inventory (LCVI)
Appendix 4: SVS codings for the SSA
Appendix 5: Match of the LCVI with CVS (CCC, 1987) and NCVS (Kulich, 1997; 1998)
Appendix 6: Factor loadings of 315 value items in the PCA
Appendix 7: LCVS and coding
Appendix 8: SSA analysis of SVS items
Appendix 9: SSA analysis of LCVS items
【參考文獻】:
期刊論文
[1]對外傳播中的共享性中華核心價值觀[J]. 關(guān)世杰. 人民論壇·學(xué)術(shù)前沿. 2012(15)
[2]價值觀取向理論結(jié)構(gòu)及實證[J]. 王曉鈞,張文慧,王海平. 應(yīng)用心理學(xué). 2012(01)
[3]基于動機的人類基礎(chǔ)價值觀理論研究——Schwartz價值觀理論和研究述評[J]. 張敏,鄧希文. 寧波大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版). 2012(01)
[4]問卷調(diào)查法在跨文化交際研究中的應(yīng)用創(chuàng)新[J]. 李加軍. 寧波大學(xué)學(xué)報(人文科學(xué)版). 2011(02)
[5]當(dāng)代中國人價值觀的結(jié)構(gòu)與特點[J]. 金盛華,鄭建君,辛志勇. 心理學(xué)報. 2009(10)
[6]大學(xué)生傳統(tǒng)人際價值觀的探索性與驗證性研究[J]. 張?zhí)O平,張進輔. 心理學(xué)探新. 2009(03)
[7]中國青年人生價值觀初探[J]. 徐華春,鄭涌,黃希庭. 西南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2008(05)
[8]中學(xué)生價值觀問卷的編制及其結(jié)構(gòu)驗證[J]. 金盛華,孫雪飛,鄭建君. 應(yīng)用心理學(xué). 2008(02)
[9]中外價值觀研究述評[J]. 唐文清,張進輔. 心理科學(xué). 2008(03)
[10]今日的跨文化交際研究向何處去?[J]. 顧嘉祖. 中國外語. 2008(01)
本文編號:3055586
【文章來源】:上海外國語大學(xué)上海市 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:235 頁
【學(xué)位級別】:博士
【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
Table of Contents
List of Tables
List of Figures
Abbreviations
Chapter One: Introduction
1.1 Motivation of the study
1.2 Purpose of the study
1.3 Significance of the study
1.3.1 Theoretical significance
1.3.2 Methodological significance
1.3.3 Practical significance
1.4 Research gaps
1.5 Organization of the dissertation
Chapter Two: Literature Review
2.1 Introduction
2.2 Key constructs
2.2.1 Culture: Which aspect and what level?
2.2.2 Values
2.2.2.1 Defining values
2.2.2.2 Relationships between values and other constructs
2.2.2.3 Sources of values
2.3 Culture and values
2.4 Values, language, and lexicon
2.5 Fundamental methodological issues in studying values
2.5.1 Levels of analysis
2.5.2 Etic and/or emic
2.5.3 Quantitative and/or qualitative
2.5.4 Data elicitation methods
2.5.5 Sources of value descriptors in major surveys
2.5.6 Analytic techniques in the empirical studies of values
2.6 Chinese-values studies in Chinese societies
2.6.1 Review studies of Chinese values in China’s mainland
2.6.2 Empirical studies of Chinese values in China’s mainland
2.6.3 Empirical studies of Chinese values in non-Mainland China
2.7 Etic frameworks for comparing cultures
2.7.1 Kluckhohn and Strodtbeck’s values orientation theory
2.7.2 Rokeach’s values theory
2.7.3 Hofstede’s 6-D cultural dimensions
2.7.4 Michael Bond’s CVS studies (1987; 1988)
2.7.5 Schwartz’s cross-cultural values theory
2.8 A lexical approach to values
2.8.1 Lexical hypothesis
2.8.2 Lexical approach to personality studies
2.8.3 Lexical approach to values dimensions in six cultures
2.9 Critical evaluation
2.9.1 Statement of problems in previous Chinese values studies
2.9.2 Research hypotheses and questions
2.10 Chapter summary
Chapter Three: Research Methodology
3.1 Introduction
3.2 Study One: Development of Lexically-based Chinese Values Inventory (LCVI)
3.2.1 Dictionary of Modern Chinese as source of values items
3.2.2 Extraction procedures of value descriptors
3.2.2.1 Stage One: Establishing a preliminary list of values descriptors by direct extraction
3.2.2.2 Stage Two: Establishing a preliminary list of values descriptors by indirect extraction
3.2.2.3 Stage Three: Comparing direct extraction with indirect extraction
3.2.2.4 Stage Four: Open-ended survey elicitation
3.2.2.5 Stage Five: Further reduction by elimination of synonyms and blending of synonyms
3.2.2.6 Stage Six: Rating the list
3.2.3 The pilot study
3.2.3.1 Research purpose
3.2.3.2 Participants
3.2.3.3 Procedure
3.2.3.4 Revision of the LCVI
3.2.4 Comparison with other questionnaires
3.3 Study Two: Structuring the domain of Chinese values
3.3.1 Research questions
3.3.2 Participants
3.3.3 Instruments
3.3.4 Data collection
3.3.5 Data analysis
3.3.6 Results
3.3.6.1 Descriptive statistics
3.3.6.2 Five factors of Chinese values
3.3.6.3 Replication of the factorial structure
3.3.6.4 Sub-dimensions of the five factors
3.3.6.5 Construction of the Lexically-based Chinese Values Survey (LCVS)
3.3.6.6 Correlation between scales and/or sub-scales
3.3.6.7 Gender differences for five factors and ten sub-factors
3.4 Study Three: Confirmatory factor analysis
3.4.1 Participants
3.4.2 Model construction for the LCVS
3.4.3 Goodness of fit of the Model
3.4.4 Path model for each factor
3.5 Study Four: Relating to SVS value domains
3.5.1 Smallest Space Analysis of the SVS items
3.5.2 Smallest Space Analysis of LCVS items
3.5.3 Correlations of LCVS scales and SVS value domains
3.5.4 Relations between the LCVS and the SVS
3.5.4.1 Partial correlations of the LCVS with the SVS value domains
3.5.4.2 Correlations of the LCVS with the SVS value domains
3.6 Chapter summary
Chapter Four: Summary of Results and General Discussion
4.1 Introduction
4.2 Summary of results
4.3 General discussion
4.3.1 Establishment of the Lexically-based Chinese Values Inventory
4.3.2 Emergence of a five-factor and 10 sub-factors model of Chinese values
4.3.3 Comparison with Schwartz’s values theory
4.4 Chapter summary
Chapter Five: Conclusion
5.1 Major contributions
5.2 Implications
5.3 Research limitations
5.4 Suggestions for future research
5.5 Chapter summary
References
Appendices
Appendix 1: Evolution of the SVS from the RVS and the CVS
Appendix 2: Open-ended survey question and results
Appendix 3: The Chinese Values Inventory (LCVI)
Appendix 4: SVS codings for the SSA
Appendix 5: Match of the LCVI with CVS (CCC, 1987) and NCVS (Kulich, 1997; 1998)
Appendix 6: Factor loadings of 315 value items in the PCA
Appendix 7: LCVS and coding
Appendix 8: SSA analysis of SVS items
Appendix 9: SSA analysis of LCVS items
【參考文獻】:
期刊論文
[1]對外傳播中的共享性中華核心價值觀[J]. 關(guān)世杰. 人民論壇·學(xué)術(shù)前沿. 2012(15)
[2]價值觀取向理論結(jié)構(gòu)及實證[J]. 王曉鈞,張文慧,王海平. 應(yīng)用心理學(xué). 2012(01)
[3]基于動機的人類基礎(chǔ)價值觀理論研究——Schwartz價值觀理論和研究述評[J]. 張敏,鄧希文. 寧波大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版). 2012(01)
[4]問卷調(diào)查法在跨文化交際研究中的應(yīng)用創(chuàng)新[J]. 李加軍. 寧波大學(xué)學(xué)報(人文科學(xué)版). 2011(02)
[5]當(dāng)代中國人價值觀的結(jié)構(gòu)與特點[J]. 金盛華,鄭建君,辛志勇. 心理學(xué)報. 2009(10)
[6]大學(xué)生傳統(tǒng)人際價值觀的探索性與驗證性研究[J]. 張?zhí)O平,張進輔. 心理學(xué)探新. 2009(03)
[7]中國青年人生價值觀初探[J]. 徐華春,鄭涌,黃希庭. 西南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2008(05)
[8]中學(xué)生價值觀問卷的編制及其結(jié)構(gòu)驗證[J]. 金盛華,孫雪飛,鄭建君. 應(yīng)用心理學(xué). 2008(02)
[9]中外價值觀研究述評[J]. 唐文清,張進輔. 心理科學(xué). 2008(03)
[10]今日的跨文化交際研究向何處去?[J]. 顧嘉祖. 中國外語. 2008(01)
本文編號:3055586
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/3055586.html
最近更新
教材專著