天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

論跨文化因素對口譯的影響及其策略

發(fā)布時(shí)間:2019-11-22 23:01
【摘要】:隨著全球化發(fā)展日益深入,各國政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流日益頻繁,由于語言不通,口譯行業(yè)應(yīng)運(yùn)而生,并在短時(shí)間內(nèi)迅速發(fā)展,口譯在跨文化背景下的特殊性也漸為人知。口譯并不僅僅是將一種語言口頭翻譯成另一種語言,,某種程度上來說,是將一種文化轉(zhuǎn)碼成另一種文化。因此,口譯員是不同文化間溝通的橋梁、傳播的使者。 本文概述了國內(nèi)外口譯研究發(fā)展現(xiàn)狀,梳理了口譯、譯員、文化和跨文化等基本概念,分析了語言和文化的緊密聯(lián)系。在讀者對以上概念有清晰的認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上,本文從跨文化的角度,以地理環(huán)境、傳統(tǒng)習(xí)俗、宗教信仰和歷史發(fā)展等因素為例,探討跨文化因素對口譯的影響,進(jìn)一步證明口譯不僅僅是純粹的語言活動(dòng),更是文化傳播的活動(dòng)。根據(jù)安德森的認(rèn)知技能發(fā)展模式,任何熟練的行為都要求將陳述性知識(shí)轉(zhuǎn)化為程序性知識(shí),由此證明了跨文化知識(shí)、意識(shí)、敏感度及能力對譯員的重要性,本文闡明了譯員在練習(xí)語言技能的同時(shí),注重文化知識(shí)的學(xué)習(xí)的重要性。針對跨文化因素對口譯造成的額外難度,本文借助奈達(dá)的功能對等理論,證明了歸化和異化基本策略的可行性并引申出在實(shí)踐中可行的具體策略,包括:注釋、釋義、省略、概括、替代等,以及各策略的常見適用范圍。
【學(xué)位授予單位】:上海外國語大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H059

【共引文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 王煥池;跨文化交際和中國傳統(tǒng)文學(xué)作品的翻譯[J];阿壩師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2004年02期

2 羅明燕,邸愛英,陳韻;英語課堂教學(xué)中的跨文化交際——一項(xiàng)對外籍教師與中國學(xué)生的調(diào)查[J];阿壩師范高等專科學(xué)校學(xué)報(bào);2004年04期

3 鄭小枚;“核心”的流行與邊緣的思考[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2001年05期

4 歐陽利鋒,徐惠娟;從文化語境的角度談?wù)Z用翻譯[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2002年02期

5 楊華;英漢身勢語文化內(nèi)涵對比分析[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2002年06期

6 程洪珍;東西方傳統(tǒng)思維方式與英漢語言差異[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2005年03期

7 方瑞芬;;漢語語境中恭維語和恭維應(yīng)答年齡差異研究[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2008年06期

8 侍中;中西思維方式差異說辯難[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報(bào);2004年01期

9 王敏;;語用順應(yīng)論視角下的論證語類口譯研究[J];合肥師范學(xué)院學(xué)報(bào);2011年02期

10 俞小和;;傳播學(xué)視野中的馬克思主義大眾化[J];合肥師范學(xué)院學(xué)報(bào);2011年05期

相關(guān)會(huì)議論文 前10條

1 陳思佳;;交替?zhèn)髯g筆記——理論與提高[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國語文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集[C];2011年

2 王輝;;從釋意理論看口譯中意義的傳達(dá)[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國語文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集[C];2011年

3 鄒玉婷;;文學(xué)作品中的模糊語言及其翻譯策略[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國語文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集第二輯[C];2011年

4 尹晉華;;試析影響法律監(jiān)督的現(xiàn)實(shí)問題[A];首屆國家高級檢察官論壇論文集[C];2005年

5 姜素紅;;環(huán)境公平價(jià)值體系探析[A];2011中國環(huán)境科學(xué)學(xué)會(huì)學(xué)術(shù)年會(huì)論文集(第三卷)[C];2011年

6 陳建先;;政府公共決策的利益博弈分析[A];中國行政管理學(xué)會(huì)2011年年會(huì)暨“加強(qiáng)行政管理研究,推動(dòng)政府體制改革”研討會(huì)論文集[C];2011年

7 徐大建;;社會(huì)公平、和諧與經(jīng)濟(jì)效率[A];“人文奧運(yùn)與和諧社會(huì)”論壇文集[C];2006年

8 安衛(wèi)華;;積極應(yīng)對入世,建設(shè)信用政府[A];入世與政府先行[C];2002年

9 井敏;;服務(wù)型政府概念辨析[A];服務(wù)型政府與和諧社會(huì)[C];2005年

10 王立志;;企業(yè)培訓(xùn)體系建設(shè)[A];區(qū)域人才開發(fā)的理論與實(shí)踐——港澳臺(tái)大陸人才論壇暨2008年中華人力資源研究會(huì)年會(huì)論文集[C];2008年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 杜熙茹;珠江三角洲城市職業(yè)女性體育生活方式研究[D];上海體育學(xué)院;2010年

2 丁宇飛;企業(yè)國有資產(chǎn)管理體制的法律探索[D];華東政法大學(xué);2010年

3 遲君輝;國際流失文化財(cái)產(chǎn)返還法律問題研究[D];華東政法大學(xué);2010年

4 周芹芹;漢語恭維回應(yīng)語的社會(huì)語言學(xué)變異研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

5 張靜;全球化背景下跨國公司倫理溝通研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

6 朱錦平;會(huì)議口譯專業(yè)口譯能力與外語能力的追蹤對比研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

7 馬騰;民族院校英語專業(yè)學(xué)生語際語語用能力及其培養(yǎng)模式研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

8 郭繼東;中國EFL學(xué)習(xí)者中介語交際策略研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

9 高玉蘭;解構(gòu)主義視閾下的文化翻譯研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

10 賈丹;反思法視角下的口譯課堂教學(xué)教師發(fā)展研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 張曉泳;漢英習(xí)語在跨文化翻譯中的文化流失[D];河北大學(xué);2009年

2 江玉娟;論中文企業(yè)簡介的英譯[D];山東科技大學(xué);2010年

3 陳丹;英漢遠(yuǎn)近指示語的對比研究[D];山東科技大學(xué);2010年

4 溫雅琴;目的論在中英廣告跨文化翻譯中的應(yīng)用[D];山東科技大學(xué);2010年

5 魏瀟;英國人的文化定勢[D];山東科技大學(xué);2010年

6 趙才華;會(huì)話含義及其在大學(xué)英語聽力教學(xué)中應(yīng)用的實(shí)證研究[D];山東科技大學(xué);2010年

7 謝階騰;我國大學(xué)學(xué)院運(yùn)行機(jī)制研究[D];廣西師范學(xué)院;2010年

8 宋秋蓮;會(huì)話策略視角下的贊美語研究[D];廣西師范學(xué)院;2010年

9 王慧;同聲傳譯質(zhì)量的影響因素研究[D];廣西師范學(xué)院;2010年

10 王斌;論品牌名稱命名翻譯[D];廣西師范學(xué)院;2010年



本文編號:2564686

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2564686.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶bd815***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com