翻譯的技術(shù)轉(zhuǎn)向——第20屆世界翻譯大會(huì)側(cè)記
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 張霄軍;;英國(guó)高校的“翻譯技術(shù)”教學(xué)及其啟示[J];外語研究;2010年06期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前7條
1 錢多秀;唐璐;;國(guó)內(nèi)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育研究十年分析[J];北京科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2013年05期
2 張旭東;王穎鵬;;論翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生(MTI)職業(yè)技術(shù)能力的培養(yǎng)[J];吉林華橋外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào);2012年01期
3 董洪學(xué);韓大偉;;理工科院校翻譯專業(yè)碩士教學(xué)中計(jì)算機(jī)輔助翻譯課程的設(shè)計(jì)研究[J];中國(guó)大學(xué)教學(xué);2012年09期
4 黃鳳;劉文;;翻譯專業(yè)碩士教學(xué)中計(jì)算機(jī)輔助翻譯課程開設(shè)的探討[J];牡丹江大學(xué)學(xué)報(bào);2013年05期
5 孟濤;;我國(guó)MTI翻譯技術(shù)課程的現(xiàn)狀與思考[J];考試周刊;2013年65期
6 張譯丹;;全日制專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)模式——以MTI翻譯碩士為例探討專業(yè)碩士在培養(yǎng)中的現(xiàn)實(shí)困境[J];學(xué)園(教育科研);2012年15期
7 閆曉云;;信息技術(shù)環(huán)境下高職商務(wù)英語翻譯課程設(shè)計(jì)[J];西安航空學(xué)院學(xué)報(bào);2013年02期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 張瑞娥;英語專業(yè)本科翻譯教學(xué)主體交往體系建構(gòu)研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2012年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條
1 張秀娟;通過MTI學(xué)員口譯測(cè)試中的失誤分析研究其培訓(xùn)策略[D];吉林大學(xué);2012年
2 張敬敏;從傳統(tǒng)翻譯到現(xiàn)代翻譯[D];陜西師范大學(xué);2013年
3 廖志華;計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)計(jì)劃術(shù)語翻譯[D];湖南大學(xué);2013年
4 蔣雪芳;翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生實(shí)踐能力及其培養(yǎng)研究[D];西北師范大學(xué);2013年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前5條
1 王濤;鹿鵬;;翻譯技術(shù)的理念與分類[J];中國(guó)科技翻譯;2008年01期
2 蘇明陽;;翻譯記憶系統(tǒng)的現(xiàn)狀及其啟示[J];外語研究;2007年05期
3 王正;孫東云;;利用翻譯記憶系統(tǒng)自建雙語平行語料庫[J];外語研究;2009年05期
4 柯平,鮑川運(yùn);世界各地高校的口筆譯專業(yè)與翻譯研究機(jī)構(gòu)(下)[J];中國(guó)翻譯;2002年06期
5 李平,陳嬋;他山之石——介紹曼徹斯特大學(xué)翻譯專業(yè)[J];中國(guó)翻譯;2005年03期
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 嚴(yán)琦;;東方正龍公司支持第18屆世界翻譯大會(huì)[J];外語電化教學(xué);2008年05期
2 ;架設(shè)翻譯之橋 溝通多元文化——第18屆世界翻譯大會(huì)紀(jì)實(shí)[J];中國(guó)翻譯;2008年05期
3 ;第18屆世界翻譯大會(huì)首次新聞發(fā)布會(huì)在京舉行[J];對(duì)外傳播;2008年03期
4 ;熱烈慶祝第十八屆世界翻譯大會(huì)召開[J];上海翻譯;2008年03期
5 ;第18屆世界翻譯大會(huì)注冊(cè)報(bào)名工作正式啟動(dòng)[J];中國(guó)翻譯;2008年02期
6 ;第18屆世界翻譯大會(huì)在上海舉行[J];上海翻譯;2008年04期
7 吳志杰;;翻譯行業(yè)的未來與維護(hù)人民的語言權(quán)利——第19屆世界翻譯大會(huì)側(cè)記[J];中國(guó)翻譯;2012年01期
8 ;第20屆世界翻譯大會(huì)通知[J];中國(guó)翻譯;2013年03期
9 ;第17屆世界翻譯大會(huì)在坦佩雷舉行[J];中國(guó)藏學(xué);2005年04期
10 ;國(guó)際翻譯家聯(lián)盟及世界翻譯大會(huì)簡(jiǎn)介[J];中國(guó)翻譯;2005年05期
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 焦翔;世界翻譯大會(huì)將在滬舉行[N];人民日?qǐng)?bào);2008年
2 邱懿邋記者 趙鳳華;世界翻譯大會(huì)將首次在中國(guó)舉行[N];科技日?qǐng)?bào);2008年
3 記者 黃靜;第18屆世界翻譯大會(huì)首次召開新聞發(fā)布會(huì)[N];人民政協(xié)報(bào);2008年
4 彭德倩;世界翻譯大會(huì)在滬開幕[N];解放日?qǐng)?bào);2008年
5 沈則瑾;世界翻譯大會(huì)首次在中國(guó)舉辦[N];經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào);2008年
6 吳月輝;第18屆世界翻譯大會(huì)在滬舉行[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2008年
7 記者 張雋;第18屆世界翻譯大會(huì)下周上海舉行[N];中華讀書報(bào);2008年
8 白東明;我省舉辦資深翻譯家事跡展[N];黑龍江日?qǐng)?bào);2008年
9 沈軼倫;第18屆翻譯大會(huì)將在滬召開[N];解放日?qǐng)?bào);2008年
10 記者 榮燕邋馬文博;中國(guó)年翻譯產(chǎn)值近300億,將舉辦世譯會(huì)[N];新華每日電訊;2008年
,本文編號(hào):2562846
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2562846.html