【摘要】:“比”字句是現(xiàn)代漢語比較范疇中的典型句式,它是指由“比”字短語充當(dāng)狀語的一種差比句!癤比YW”是“比”字句的基本句式,其中“X”“Y”是比較項(xiàng),“W”是結(jié)論項(xiàng)。20世紀(jì)80年代,“比”字句受到學(xué)者們的重視并逐漸成為研究焦點(diǎn),90年代,“比”字句的否定形式也引起學(xué)者們的注意。歷來關(guān)于“比”字句的否定形式有多種說法,有的學(xué)者認(rèn)為是“沒有”句,有的認(rèn)為是“不比”句,有的認(rèn)為“不比”句與“沒有”句兼得,還有的把“不如”句也歸入,眾說紛紜。綜合學(xué)者們的研究,本文認(rèn)為“比”字句形式上的否定是“不比”句,但在意義上對稱的否定形式是“沒有”句和“不如”句,因而本文探討的“比”字句的否定形式范圍是“不比”句、“沒有”句和“不如”句。不過“不如”型、“不比”型、“沒有”型否定比較句雖都用于差比,但它們句法形式、含義、使用語境、感情色彩上有一定的差異。 “比”字句的否定形式一直頗受漢語研究者的重視,也是對外漢語教學(xué)中一個必學(xué)的語法點(diǎn)。然而“比”字句的否定形式句式豐富,使用情況復(fù)雜,因而留學(xué)生在學(xué)習(xí)與使用“比”字句否定形式的過程中常常出現(xiàn)規(guī)律性的偏誤,因此它是“比”字句對外教學(xué)的一個難點(diǎn)。日本和中國一衣帶水,漢日語互相影響,交流密切,兩國學(xué)者對比較句的研究都有了一定積累,不過對日本留學(xué)生比較句習(xí)得的研究不多,其否定形式的習(xí)得研究更是少之又少。但是在對日漢語教學(xué)的實(shí)踐和與日本留學(xué)生的接觸中,我們發(fā)現(xiàn)日本留學(xué)生使用“比”字句否定形式的偏誤較明顯且有其獨(dú)特規(guī)律。因而本文試圖考察分析日本留學(xué)生“比”字句否定形式的習(xí)得情況,以期對日漢語的句式教學(xué)有所幫助。 本文在語言實(shí)際運(yùn)用的語料基礎(chǔ)上,首先描寫“比”字句三種否定形式的句法形式、語義特征和語用情況,再運(yùn)用對比分析理論研究與分析漢日“比”字句否定形式的聯(lián)系與區(qū)別,從母語遷移角度試析母語不同對留學(xué)生習(xí)得“比”字句否定形式的影響。接著文章以日本留學(xué)生學(xué)習(xí)和使用“比”字句否定形式產(chǎn)生的偏誤語料為基礎(chǔ),考察日本留學(xué)生習(xí)得“比”字句否定形式的情況,進(jìn)而對日本留學(xué)生規(guī)律性的偏誤進(jìn)行歸類與分析。本文將日本留學(xué)生“比”字句否定形式的偏誤主要分為否定詞的錯序、否定詞的誤用、副詞的誤加和句式雜糅四類,初級階段的漢語學(xué)習(xí)者主要的偏誤是否定詞的錯序,隨著漢語學(xué)習(xí)的深入,否定詞的誤用及副詞的誤加出現(xiàn)并越來越明顯,同時句式雜糅也隨之出現(xiàn)。最后探討產(chǎn)生這些偏誤的原因,借此希望對日漢語教學(xué)“比”字句否定形式提出一些淺陋的建議,能幫助日本留學(xué)生更好地理解與使用“比”字句否定形式。
【學(xué)位授予單位】:湖南師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 李偉;;漢日差比句否定形式對比分析[J];中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊;2009年04期
2 許國萍;“比”字句研究綜述[J];漢語學(xué)習(xí);1996年06期
3 王茂林;留學(xué)生“比”字句習(xí)得的考察[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào);2005年03期
4 李偉;楊政華;;漢日語差比句對比解析[J];考試周刊;2009年06期
5 鄭巧斐;;“有”字句與“沒(有)”句的不對稱[J];樂山師范學(xué)院學(xué)報(bào);2007年10期
6 周小兵;;非母語者漢語語法偏誤研究程序[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對外漢語教學(xué)與研究版);2009年01期
7 劉曉玲;;“比”字句在對外漢語中的教與學(xué)[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2011年05期
8 魯健驥;中介語理論與外國人學(xué)習(xí)漢語的語音偏誤分析[J];語言教學(xué)與研究;1984年03期
9 靳衛(wèi)衛(wèi);漢日語中比較句的異同[J];語言教學(xué)與研究;1986年02期
10 相原茂;漢語比較句的兩種否定形式——“不比”型和“沒有”型[J];語言教學(xué)與研究;1992年03期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前7條
1 高曉梅;“不比”句的語義傾向[D];黑龍江大學(xué);2010年
2 潘麗萍;日漢差比表現(xiàn)的對照研究[D];湖南大學(xué);2011年
3 劉峰;留學(xué)生漢語比較句偏誤分析[D];暨南大學(xué);2004年
4 郭娜;三種類型否定比較句之比較[D];遼寧師范大學(xué);2005年
5 代雪曦;對外漢語“比”字句的學(xué)與教[D];四川大學(xué);2006年
6 張蕾;留學(xué)生習(xí)得漢語比較句研究[D];陜西師范大學(xué);2008年
7 姜桂榮;基于“HSK動態(tài)作文語料庫”的“比”字句習(xí)得研究[D];北京語言大學(xué);2009年
,
本文編號:
2544869
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2544869.html