天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學論文 >

情景認知理論視角下應用型翻譯人才培養(yǎng)的問題與對策

發(fā)布時間:2019-05-05 19:43
【摘要】:當前,在應用型翻譯人才培養(yǎng)過程中,培養(yǎng)模式與社會需求之間存在差異,陳舊的教學內(nèi)容和手段與人才培養(yǎng)目標之間存在差異。情景認知理論是當前教學改革研究的一個熱點,它有助于培養(yǎng)學生將知識向真實生活情境轉(zhuǎn)化的能力,是解決"高分低能"人才培養(yǎng)弊端的有效途徑。培養(yǎng)應用型翻譯人才,應在情景認知理論視角下,調(diào)整應用型翻譯人才培養(yǎng)模式,完善應用型翻譯課程體系建設,加強"雙師型"教師隊伍建設。
[Abstract]:At present, in the process of training applied translation talents, there are differences between the training model and social needs, and there are differences between the old teaching contents and means and the target of talent training. Situational cognition theory is a hot spot in current teaching reform research. It is helpful to cultivate students' ability to transform knowledge into real life situation, and is an effective way to solve the problem of "high score and low ability" talent training. In order to cultivate applied translation talents, we should adjust the training mode of applied translation talents, perfect the construction of applied translation curriculum system, and strengthen the construction of "double-teacher" teachers under the perspective of situational cognition theory.
【作者單位】: 山西財經(jīng)大學經(jīng)貿(mào)外語學院;
【分類號】:H059-4

【參考文獻】

相關期刊論文 前6條

1 李翠白;;西方情境學習理論的發(fā)展與應用反思[J];電化教育研究;2006年09期

2 王永建;;應用型商務翻譯人才培養(yǎng)導向下“雙師型”師資建設的思考[J];當代教育論壇(管理研究);2011年10期

3 王紹祥;關于英語專業(yè)本科翻譯教學的幾點思考[J];四川外語學院學報;2002年01期

4 王文靜;人類學視野中的情境學習[J];外國中小學教育;2004年04期

5 張美芳;外語教學如何迎接21世紀的挑戰(zhàn)?——香港高校的翻譯教學給我們的啟示[J];外語與外語教學;2001年01期

6 仲偉合;;高等學校翻譯專業(yè)本科教學要求[J];中國翻譯;2011年03期

【共引文獻】

相關期刊論文 前10條

1 盛臘萍;英語專業(yè)的口譯教學[J];安徽工業(yè)大學學報(社會科學版);2004年01期

2 鄒菁;;項目導入教學策略在高職英語教學中的應用[J];長春教育學院學報;2011年01期

3 劉娟;;英文原版電影對學生職業(yè)英語能力的提高作用[J];成功(教育);2010年11期

4 何葩;;情景模擬教學在餐飲服務課程中運用初探[J];成功(教育);2010年12期

5 彭婭;;計算機網(wǎng)絡在大學口譯教學中的作用[J];重慶文理學院學報(社會科學版);2011年06期

6 武士杰;大學英語翻譯教學現(xiàn)狀解析[J];滁州師專學報;2002年01期

7 高蕓;談變通的手段[J];湘南學院學報;2004年06期

8 杜文捷;;高職高專商務英語專業(yè)人才培養(yǎng)模式初探[J];大家;2011年14期

9 李翠白;;西方情境學習理論的發(fā)展與應用反思[J];電化教育研究;2006年09期

10 連榕;生態(tài)心理學的情境觀:學與教的新視角[J];東南學術(shù);2004年S1期

相關會議論文 前2條

1 韋建華;;對英語專業(yè)筆譯教學模式改革的思考[A];貴州省翻譯工作者協(xié)會2009年會暨學術(shù)研討會論文匯編[C];2009年

2 陳黎琴;陳鵬飛;趙恒海;;基于情景學習管理決策模擬學生態(tài)度研究[A];第八屆(2013)中國管理學年會論文集(選編)[C];2013年

相關博士學位論文 前10條

1 張俊英;大學英語多維互動教學模式行動研究[D];上海外國語大學;2010年

2 李娟;促進教師觀察了解兒童學習與發(fā)展水平的研究[D];華東師范大學;2011年

3 何珊;德育時機論[D];河北師范大學;2011年

4 呂林海;數(shù)學理解性學習與教學研究[D];華東師范大學;2005年

5 宋曉平;數(shù)學課堂學習動力系統(tǒng)研究[D];南京師范大學;2006年

6 張晉;高等職業(yè)教育實踐教學體系構(gòu)建研究[D];華東師范大學;2008年

7 吳偉;職前教師教育中的學習環(huán)境研究[D];南京師范大學;2008年

8 席梅紅;教學實踐智慧發(fā)展論[D];華東師范大學;2009年

9 陳靜;意境化課程研究[D];西南大學;2009年

10 邵文英;論思想政治教育情境資源的有機整合與運用[D];河北師范大學;2012年

相關碩士學位論文 前10條

1 袁世超;當今翻譯教學狀況與優(yōu)化策略[D];河北大學;2009年

2 何雯婷;翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)筆譯教學初探與設想[D];上海外國語大學;2010年

3 林曼紅;教師的課堂情境知識及其建構(gòu)研究[D];江西師范大學;2010年

4 張艷紅;異化翻譯策略在大學英語翻譯教學中的應用[D];山東師范大學;2011年

5 任娟娟;計算機信息技術(shù)條件下的翻譯教學[D];山東師范大學;2011年

6 蘇丹丹;游戲化探究學習過程中學習者的學習行為研究[D];河南大學;2011年

7 梁俊亮;促進學習者元認知能力的虛擬實驗設計研究[D];吉林大學;2011年

8 曹蕻;基于情境認知與學習理論的大學英語教學模式研究[D];山東農(nóng)業(yè)大學;2011年

9 葉盛楠;[D];中國政法大學;2011年

10 耿業(yè)軍;《攝錄像技術(shù)》課程學習情境的創(chuàng)設與實踐研究[D];遼寧師范大學;2011年

【二級參考文獻】

相關期刊論文 前10條

1 楊莎莎;;國外“雙師型”師資培養(yǎng)模式比較及對我國的啟示[J];成人教育;2007年06期

2 林本椿;談信息時代的翻譯[J];上?萍挤g;1998年02期

3 高文;情境學習的關鍵特征及其對多媒體教學設計的啟示[J];外國教育資料;1997年06期

4 王文靜;社會建構(gòu)主義研究[J];全球教育展望;2001年10期

5 王文靜;人類學視野中的情境學習[J];外國中小學教育;2004年04期

6 夏紀梅!510275;影響大學英語教學質(zhì)量的相關因素[J];外語界;2000年04期

7 莊智象;;關于我國翻譯專業(yè)建設的幾點思考[J];外語界;2007年03期

8 張美芳;外語教學如何迎接21世紀的挑戰(zhàn)?——香港高校的翻譯教學給我們的啟示[J];外語與外語教學;2001年01期

9 張振新,吳慶麟;情境學習理論研究綜述[J];心理科學;2005年01期

10 仲偉合;譯員的知識結(jié)構(gòu)與口譯課程設置[J];中國翻譯;2003年04期

【相似文獻】

相關期刊論文 前10條

1 程華明;胡光忠;;論翻譯人才的培養(yǎng)模式[J];牡丹江大學學報;2011年06期

2 潘天翠;;中國翻譯人才的現(xiàn)狀與培養(yǎng)——訪國際譯聯(lián)第一副主席黃友義[J];國際人才交流;2008年10期

3 唐繼衛(wèi);;加強翻譯碩士教育工作 適應翻譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展需要[J];中國翻譯;2010年01期

4 駱賢鳳;陳穎芳;;建構(gòu)主義視閾下的翻譯人才培養(yǎng)論略[J];湖南師范大學教育科學學報;2008年05期

5 臧國寶;徐瑩;;中國大陸翻譯實務現(xiàn)狀亟待改善[J];成都大學學報(社會科學版);2011年03期

6 潘華凌;劉兵飛;;翻譯人才需求狀況調(diào)查及其培養(yǎng)對策研究——基于江西省的情況[J];解放軍外國語學院學報;2011年01期

7 曾立人;;從翻譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展和譯員生存狀況看譯員人才培養(yǎng)[J];山西財經(jīng)大學學報;2011年S1期

8 王銀泉;;非文學翻譯:翻譯教材建設和翻譯教學的思維轉(zhuǎn)向——對國內(nèi)近年來相關翻譯研究的解讀[J];外語界;2009年02期

9 王大亮;;新時期翻譯行業(yè)面臨的挑戰(zhàn)——淺論翻譯行業(yè)中存在的問題[J];產(chǎn)業(yè)與科技論壇;2009年04期

10 柴明槑;;對專業(yè)翻譯教學建構(gòu)的思考——現(xiàn)狀、問題和對策[J];中國翻譯;2010年01期

相關會議論文 前2條

1 何剛強;;知行并舉,技道雙進——MTI教學與教材編撰理念談[A];全國首屆翻譯碩士(MTI)教育與翻譯產(chǎn)業(yè)研討會論文集[C];2009年

2 朱憲超;;十年翻譯路(2000-2010)——談談我對翻譯工作的幾點認識[A];全國首屆翻譯碩士(MTI)教育與翻譯產(chǎn)業(yè)研討會論文集[C];2009年

相關重要報紙文章 前2條

1 本報記者 簡彪 屈菡;翻譯:前景很好 問題不少[N];中國文化報;2010年

2 記者 高超;推動朝鮮語文工作實現(xiàn)突破[N];延邊日報(漢);2011年

相關博士學位論文 前1條

1 魏清光;改革開放以來我國翻譯活動的社會運行研究[D];華東師范大學;2012年

相關碩士學位論文 前1條

1 藺艷;翻譯學碩士研究生學術(shù)能力及其培養(yǎng)研究[D];西北師范大學;2013年

,

本文編號:2469854

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2469854.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶8e62b***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com