留學生對漢語羨余否定結構的理解與使用情況的調查分析
[Abstract]:The phenomenon of envy in language reflects the inconsistency between the form of expression and the meaning of expression. The so-called envy surplus negation refers to those language phenomena which contain negative elements, such as "no, no" in form, but in fact do not mean negation. Students studying Chinese will come into contact with the phenomenon of envy and negation, and their degree of mastery of this phenomenon, how to understand it, whether it will be used in life, and what problems will arise in the process of using it, etc., will remain to be examined. Through the form of questionnaire, this paper investigates the understanding and use of Chinese envious negative format by foreign students, and tries to put forward some teaching suggestions in order to arouse the attention of the teaching circles to the related problems. Introduction, the introduction of the concept of surplus negation, explain the object of this study, content and methods. In the first chapter, the author reviews the concept of envious surplus negation, and the history of scholars' inquiry into the phenomenon of envious surplus negation since the concept was put forward. The author finds that the existing research results are all based on the ontological study of Chinese envy surplus negation. There are still some gaps in the research on how to understand the phenomenon of envy and negation and how to strengthen this special phenomenon and teaching suggestions in teaching Chinese as a foreign language. Based on the investigation of popular textbooks of Chinese as a foreign language, this paper focuses on the phenomenon of envious negation in teaching Chinese as a foreign language, including "almost (no) VP", "good (not) easy". "(no) for a while," (no). "before", "inevitable (not)", "be careful" and so on, explore its problems and teaching suggestions in teaching Chinese as a foreign language. In the second chapter, the investigation methods and objects are determined, and the design basis and form of the questionnaire are explained. This paper makes statistics on the results of the questionnaire, and summarizes the errors that occur when the foreign students understand the phenomenon of envious negation in Chinese, which lays a good foundation for the analysis of such errors. Chapter three, according to the results of the investigation, sums up the foreign students' understanding of the phenomenon of envious negation and the types of errors used, and combines with the existing ontological research on the phenomenon of "envy surplus negation", "almost (no) VP", "good (not) easy", "(no) for a while," (no). "before", "inevitable (not)", "careful (don't)" and so on to carry on the analysis, tries to find out causes which causes the foreign student to understand and use this phenomenon to produce the bias. In the fourth chapter, the author tries to put forward some teaching suggestions on the problem of foreign students' understanding and using envious negation.
【學位授予單位】:吉林大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H195.3
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 李向農(nóng);;現(xiàn)代漢語定心結構中形式與意義的脫節(jié)現(xiàn)象[J];安徽師大學報(哲學社會科學版);1985年04期
2 程樂樂;黃均鳳;;“小心NP”祈使句的表義類型分析[J];黃岡師范學院學報;2006年02期
3 石毓智;對“差點兒”類羨余否定句式的分化[J];漢語學習;1993年04期
4 周明強;論“好不AP”、“好AP”中的AP[J];漢語學習;1998年01期
5 楊明義;漢語連謂結構中的羨余現(xiàn)象初探[J];漢語學習;1998年04期
6 張萍;漫談“差點兒”和“差點兒沒”的用法[J];晉東南師范?茖W校學報;2000年02期
7 鄭紅明;現(xiàn)代漢語否定句略論[J];江蘇教育學院學報(社會科學版);1996年04期
8 危光輝;現(xiàn)代漢語詞匯中的羨余現(xiàn)象初探[J];江西社會科學;2001年12期
9 李紹群;修飾語的羨余表義[J];喀什師范學院學報;2003年01期
10 鄧凌云;兩種由羨余成分引起的歧義現(xiàn)象淺析[J];零陵師范高等?茖W校學報;2002年01期
相關博士學位論文 前1條
1 王志英;現(xiàn)代漢語特殊否定現(xiàn)象認知研究[D];上海師范大學;2012年
相關碩士學位論文 前7條
1 張夢茹;現(xiàn)代漢語“好不+AP”格式分析[D];東北師范大學;2011年
2 邊達;漢語中羨余類形式研究綜述[D];東北師范大學;2011年
3 曹婧一;羨余否定的語用認知分析[D];首都師范大學;2007年
4 張霞暉;羨余定語的類型及成因分析[D];暨南大學;2007年
5 王進文;現(xiàn)代漢語羨余否定及其格式研究[D];揚州大學;2008年
6 張玲;關于“差點兒+(沒)VP”句式及相關句式的研究[D];上海師范大學;2008年
7 王超;“羨余”現(xiàn)象在對外漢語教學中的影響[D];黑龍江大學;2012年
本文編號:2418618
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2418618.html