《壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注》醫(yī)藥詞語研究
[Abstract]:There are many medical words (including words and phrases) in the literature of Zhuang nationality Mojing Bulutuo, which not only reflect the characteristics of Zhuang's language and the general picture of vocabulary development, but also contain many medical words and phrases. It also contains rich medical theory, which is the basic material for Zhuang language and Zhuang medicine. On the basis of translation, this paper makes a comprehensive study on the medical words and phrases by means of literature collection and data corroboration. The main purpose of this paper is to collect and sort out the Zhuang medical words, and to understand the general features and characteristics of Zhuang medical words from the perspectives of linguistics (such as the phonetic characteristics, lexical features and grammatical characteristics of words), cultural studies, etc. The purpose is to provide the basis material for the research of Zhuang medicine. In this paper, 936 cube-Zhuang medical words (386 medical words, 121 pharmaceutical words and 429 human words) which appear in Translation are classified and studied. The structure of the thesis is as follows: chapter one: introduction. This paper mainly introduces the content and corpus value, the research status of Zhuang characters and Zhuang medical words, the purpose, contents and methods of this paper. The second chapter: the box Zhuang word medicine word classification arrangement. According to certain standards, all the medical words and phrases are classified and summarized. The third chapter: the research of medical words and phrases. This paper analyzes the characteristics of the medicinal words and phrases of the Zhuang characters from the perspective of language and characters, investigates the origin and stream of the medical words in the words of Zhuang characters, and makes a preliminary comparison between the medical words and phrases in the Dictionary of Ancient Zhuang characters and the words of Zhuang people in the Dictionary of Ancient Zhuang characters. Chapter four: the cultural connotation of the medicinal words and phrases in the square and Zhuang characters. This paper mainly discusses the cultural connotation of medicinal words and phrases in square and Zhuang characters from two aspects: the culture of witch doctor and the culture of language. There is a conclusion at the end of the text.
【學(xué)位授予單位】:廣西大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H218
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 蔡培康;莫瑞揚(yáng);;奇特的廖士寬墓方塊壯字壯歌門碑[J];河池學(xué)院學(xué)報(bào);1988年04期
2 藍(lán)利國(guó);方塊壯字探源[J];廣西民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1995年S1期
3 鄭貽青;;靖西方塊壯字試析[J];民族語文;1988年04期
4 覃小航;;漢字文化圈文字——方塊壯字研究[J];漢字文化;2010年03期
5 黃革 ,韋瑞峰;方塊壯字的產(chǎn)生及其作用[J];廣西民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1983年02期
6 覃國(guó)生;關(guān)于方塊壯字[J];廣西民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1986年04期
7 黃麗登;;漢字文化圈文字研究的里程碑——評(píng)漢字文化圈文字研究成果《方塊壯字研究》[J];漢字文化;2010年04期
8 李樂毅;;方塊壯字與喃字的比較研究[J];民族語文;1987年04期
9 鄭貽青;;壯族文化的寶貴遺產(chǎn)——《古壯字字典》讀后[J];民族語文;1991年01期
10 黃革;;上林地區(qū)壯族方塊字的構(gòu)造[J];民族語文;1982年02期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 李錦芳;何彥誠(chéng);梁敢;楊琴芳;;西林壯漢文化的交融——談西林壯語漢借詞的歷史文化內(nèi)涵及其發(fā)展變異[A];句町國(guó)與西林特色文化[C];2008年
2 張?jiān)?;方塊壯字[A];中國(guó)民族古文字[C];1982年
3 張?jiān)?;壯族人民的文化遺產(chǎn)——方塊壯字[A];中國(guó)民族古文字研究[C];1980年
4 呂嵩崧;;對(duì)“句町”及與之相關(guān)的西林地名的考釋——兼談廣西西林曾為句町國(guó)政治中心[A];句町國(guó)與西林特色文化[C];2008年
5 韋定仍;;古代句町社會(huì)淺探[A];句町國(guó)與西林特色文化[C];2008年
6 馬曠源;;讀黃懿陸[A];云南省當(dāng)代文學(xué)研究會(huì)文學(xué)評(píng)論選[C];2007年
7 何正廷;;關(guān)于句町國(guó)史的研究[A];句町國(guó)與西林特色文化[C];2008年
8 陸輝;;關(guān)于西林縣幾處以皇(王)命名地名之考析——句町問題研究與探討之一[A];句町國(guó)與西林特色文化[C];2008年
9 張邦興;;試論句町古國(guó)與廣南壯族的淵源[A];句町國(guó)與西林特色文化[C];2008年
10 唐昭琳;;壯漢英詞典編纂系統(tǒng)研究[A];民族語言文字信息技術(shù)研究——第十一屆全國(guó)民族語言文字信息學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 李芳蘭;《方塊壯字研究》:漢字文化圈文字研究的新成果[N];中國(guó)民族報(bào);2010年
2 黃任榮 百色市右江區(qū)人民法院;利用壯語方言審理民商事案件的設(shè)想[N];廣西法治日?qǐng)?bào);2011年
3 記者 覃海明 通訊員 黃如猛;我區(qū)推廣使用壯語文工作有創(chuàng)新[N];廣西日?qǐng)?bào);2003年
4 本報(bào)記者 張冠年 通訊員 韋麗嬌 實(shí)習(xí)生 黃玉群;壯文,在波折中前行[N];南寧日?qǐng)?bào);2009年
5 韋淑珍;壯語信息處理系統(tǒng)亟待開發(fā)[N];中國(guó)文化報(bào);2003年
6 新華社記者 李永升 賈奮勇 于長(zhǎng)洪;壯語英魂勵(lì)后人[N];新華每日電訊;2001年
7 記者 禾嘉;南寧有位山歌王[N];廣西日?qǐng)?bào);2006年
8 王奇;語信司赴廣西調(diào)研民族語言文字工作[N];語言文字周報(bào);2006年
9 時(shí)光;平民行善的標(biāo)本意義[N];無錫日?qǐng)?bào);2009年
10 謝壽球;大風(fēng)起山城[N];中國(guó)民族報(bào);2005年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 韋名應(yīng);桂東(林巖)壯語方言島語音研究:范式綜合[D];中央民族大學(xué);2011年
2 曹凱;壯語方言體標(biāo)記研究[D];中央民族大學(xué);2012年
3 韋茂繁;下坳壯語參考語法[D];上海師范大學(xué);2012年
4 黃美新;大新壯語形容詞研究[D];中央民族大學(xué);2010年
5 齊旺;臺(tái)語北部方言核心詞變異研究[D];中央民族大學(xué);2012年
6 梁敢;壯語體貌范疇研究[D];中央民族大學(xué);2010年
7 何思源;壯族麼經(jīng)布洛陀語言文化研究[D];中央民族大學(xué);2007年
8 覃東生;對(duì)廣西三個(gè)區(qū)域性語法現(xiàn)象的考察[D];河北師范大學(xué);2012年
9 覃小航;壯侗語族“史籍、口語詞”語源探索[D];中央民族大學(xué);2006年
10 張苗苗;社會(huì)變遷中的壯文教育發(fā)展[D];中央民族大學(xué);2008年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 方懿林;《壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注》醫(yī)藥詞語研究[D];廣西大學(xué);2013年
2 黃麗登;凌云方塊壯字與馬山方塊壯字字形對(duì)比研究[D];中央民族大學(xué);2011年
3 李忻之;方塊壯字與喃字《三千字》比較研究[D];廣西大學(xué);2011年
4 梁紅燕;《壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注》(1-2卷)形聲方塊壯字的整理與研究[D];廣西大學(xué);2013年
5 覃透;覃氏族源古歌研究[D];廣西民族大學(xué);2012年
6 潘小邕;《壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注》部分版本間的詞匯比較[D];廣西大學(xué);2012年
7 覃薇;三界公經(jīng)文文本研究[D];廣西民族大學(xué);2012年
8 蒙桂秀;巴馬壯語飲食詞匯研究[D];廣西民族大學(xué);2012年
9 張麗;壯語詞語形象色彩研究[D];廣西民族大學(xué);2012年
10 曹凱;從《壯漢詞匯》看漢壯語的接觸[D];廣西大學(xué);2008年
,本文編號(hào):2416695
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2416695.html