跨文化視角下的俄羅斯學(xué)生漢語(yǔ)十二生肖動(dòng)物熟語(yǔ)的教學(xué)研究
[Abstract]:As a Russian graduate student majoring in Chinese international education, I know more deeply than Chinese students that language and culture are closely related, especially in teaching Chinese as a foreign language. In the tide of global Chinese fever, the teaching of Chinese as a foreign language is in the stage of rapid development, at the same time, the problems in Chinese teaching are gradually revealed. Through my practice experience in Russian Chinese school, I find that there are still many problems in overseas Chinese teaching. Combined with the theoretical knowledge and short-term practical experience in China, I found that idiom teaching has not been paid enough attention to in China or Russia. On this issue, I take the idioms of animals in the zodiac as an example, and on the basis of practical teaching, I put forward some corresponding idioms teaching strategies according to my own theoretical knowledge. Chinese idioms, in the metaphor of national wealth, life, history and culture all fully reflect the characteristics of Chinese culture. This paper focuses on the ability of Russian Chinese learners to use idioms, taking the usage of idioms with zodiac animals as an example to compare Chinese idioms with Russian idioms. Then, the author makes a transition to the study of the morphology and image of Chinese idioms and Russian animal words, and expounds how to compare the difficulties between Chinese idioms and Russian idioms. Finally, the teaching effect of Russian students' acquisition of Chinese zodiac animal words is taken as an example. According to the result of questionnaire investigation, this paper analyzes the teaching situation of animal idioms in Russian Chinese zodiac, and puts forward some methods for Russian students to learn Chinese idioms according to their theoretical knowledge and practical teaching experience. By comparing the cultural characteristics and connotations of the animal images of Russian and Chinese zodiac animals, this paper makes a questionnaire survey on the acquisition of Chinese zodiac animal idioms by Russian students. Based on the research and analysis of the effect of Russian students' acquisition of Chinese zodiac animal idioms, some suggestions are put forward, which provide guidance and methods for Russian students to learn Chinese zodiac animal idioms.
【學(xué)位授予單位】:東北師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 吳平;從學(xué)習(xí)策略到對(duì)外漢語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);1999年03期
2 林可;呂峽;;越南留學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)策略分析[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào);2005年04期
3 毛繼光;;學(xué)習(xí)策略與語(yǔ)言內(nèi)化淺析[J];溫州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1993年04期
4 胡斌武;學(xué)習(xí)策略的結(jié)構(gòu)探析[J];西南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1995年03期
5 湯豐林;學(xué)習(xí)策略研究的課題與方法[J];心理學(xué)動(dòng)態(tài);1995年02期
6 方艷;留學(xué)生利用詞匯語(yǔ)境學(xué)習(xí)策略之探析[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào);2005年02期
7 江新;漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略初探[J];語(yǔ)言教學(xué)與研究;2000年01期
8 江新!100083,趙果!100083;初級(jí)階段外國(guó)留學(xué)生漢字學(xué)習(xí)策略的調(diào)查研究[J];語(yǔ)言教學(xué)與研究;2001年04期
9 楊學(xué)良;;強(qiáng)化學(xué)習(xí)策略的運(yùn)用[J];早期教育;1992年Z1期
本文編號(hào):2391514
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2391514.html