趨向動(dòng)詞“上”和“起”及相關(guān)動(dòng)趨式的比較研究
[Abstract]:The directional verbs in modern Chinese have complex meanings and functions, which have always been one of the hot issues discussed in grammar circles, and are also a major difficulty in teaching Chinese as a foreign language. This paper begins with a group of related directional verbs "Shang" and "Qi" and related compound directional verbs, and discusses their grammatical functions as complements, from the aspects of lexical meaning, sentence structure (move-oriented) and so on. This paper compares the similarities and differences between the two, and tries to construct the image schemata of the directional verb "up" and "starting" by using the relevant theories of cognitive linguistics, and analyzes the causes and mechanism of their semantic crossover and semantic differentiation. At the same time, this paper also discusses the grammaticalization of "Shang" and "Qi" from a diachronic perspective in order to supplement their synchronic differences in semantic meaning and syntactic functions. The first chapter briefly introduces the origin and purpose of this study, the theoretical background of relevant cognitive linguistics and the previous research results on related issues. Chapter two discusses the grammatical meaning and sentence structure of the directional verb "Shang" and "Qi" when they act as complements. The grammatical meaning is divided into basic trend meaning, result meaning, state meaning and evaluation meaning. In each sense, the grammatical meaning is subdivided to enumerate the sentence structure that "Shang" and "Qi" can enter in each sense. Compare the similarities and differences between the two in all kinds of meanings and sentence patterns. The third chapter further analyzes the grammatical meaning and sentence structure of the compound directional verb "up", "up" and "up", which are composed of the verb "up" and "rising", and the grammatical meaning and sentence structure of the verb "up" and "up" in the same way as the basic directional meaning and the resultant meaning. This paper describes the state meaning and the evaluation meaning, and compares the performance of the simple directional verb "Shang" and "Qi" in all kinds of meanings. On the basis of the first two chapters, the fourth chapter concretely analyzes the similarities and differences between the "Shang" category and the "starting" type verb when they act as complements, and analyzes them from the perspective of cognitive linguistics to construct their respective image schema systems. The fifth chapter discusses the semantic evolution and syntactic expression of "Shang" and "Yuan" in the diachronic process, and briefly describes their respective grammaticalization process. Chapter six is the conclusion, which summarizes the main contents and conclusions of this study.
【學(xué)位授予單位】:上海交通大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H146
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 王曉凌;;補(bǔ)語“起來”的隱喻認(rèn)知過程分析[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2011年03期
2 盧英順;;“上去”句法、語義特點(diǎn)探析[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2006年04期
3 蔣華;趨向動(dòng)詞“上”語法化初探[J];東方論壇(青島大學(xué)學(xué)報(bào));2003年05期
4 徐靜茜;“·起”和“·上”[J];漢語學(xué)習(xí);1981年06期
5 馬玉汴;;趨向動(dòng)詞的認(rèn)知分析[J];漢語學(xué)習(xí);2005年06期
6 周永惠;復(fù)合趨向補(bǔ)語的趨向意義[J];四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1991年02期
7 房玉清;;“起來”的分布和語義特征[J];世界漢語教學(xué);1992年01期
8 張誼生;;“看起來”與“看上去”——兼論動(dòng)趨式短語詞匯化的機(jī)制與動(dòng)因[J];世界漢語教學(xué);2006年03期
9 馮佼佼;;基于認(rèn)知理論的動(dòng)詞后補(bǔ)語“上”研究[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2011年01期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 王小玲;漢語體標(biāo)記“起來”的句法語義分析[D];北京語言文化大學(xué);2000年
本文編號(hào):2286637
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2286637.html