通過(guò)英漢語(yǔ)言詞匯與句式結(jié)構(gòu)的對(duì)比培養(yǎng)學(xué)生英漢語(yǔ)言思維差異敏感性
[Abstract]:Language is closely related to thinking. There are great differences between Chinese and western thinking styles, and Chinese students are inevitably influenced by their mother tongue when learning English. This paper makes a contrastive analysis of the differences between English and Chinese thinking patterns from the perspectives of lexical use and sentence structure in order to provide some guidance for English teaching. At the same time, it is hoped to help English learners develop the ability to understand the differences in thinking between English and Chinese, and to develop the habit of thinking in English, so as to achieve effective cross-cultural communication.
【作者單位】: 內(nèi)蒙古師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系;
【分類號(hào)】:H0-05
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 王蘋,劉文捷;中西思維差異與大學(xué)英語(yǔ)寫作[J];外語(yǔ)界;2001年05期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 陳芙蓉;中西思維模式對(duì)英語(yǔ)寫作的影響[J];阜陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社科版);2004年03期
2 張橋英;大學(xué)英語(yǔ)寫作中常見的詞法錯(cuò)誤對(duì)大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的啟示[J];廣東醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào);2005年01期
3 楊洪;圖示理論與大學(xué)英語(yǔ)閱讀[J];廣州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2004年04期
4 龔聞芳,游洪南;談中西方思維差異對(duì)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作的影響[J];江西農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2004年02期
5 劉冬梅;高中英語(yǔ)書面表達(dá)中的母語(yǔ)遷移現(xiàn)象分析及對(duì)策[J];基礎(chǔ)教育外語(yǔ)教學(xué)研究;2004年02期
6 董金偉;從英漢思維模式差異談?dòng)⒄Z(yǔ)作文的宏觀結(jié)構(gòu)[J];開封大學(xué)學(xué)報(bào);2002年03期
7 王建麗;母語(yǔ)負(fù)向遷移與英語(yǔ)寫作[J];寧波教育學(xué)院學(xué)報(bào);2005年03期
8 馬玉梅;;大學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)探究[J];遼寧工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年04期
9 鄒永麗;淺談大學(xué)英語(yǔ)寫作的教學(xué)策略[J];南通職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào);2005年01期
10 劉寬平,周業(yè)芳;英漢思維差異對(duì)中國(guó)學(xué)生EFL寫作的影響[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2004年05期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 安利紅;俄語(yǔ)寫作理論與教學(xué)[D];黑龍江大學(xué);2004年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 王亞軍;中國(guó)大學(xué)生和以英語(yǔ)為母語(yǔ)者的議論文的功能對(duì)比研究[D];西北工業(yè)大學(xué);2005年
2 金升霞;母語(yǔ)對(duì)中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)寫作的負(fù)面影響[D];武漢理工大學(xué);2005年
3 嚴(yán)建明;英漢思維方式差異與翻譯[D];福建師范大學(xué);2002年
4 仇菁苗;中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生議論文寫作中的語(yǔ)篇遷移現(xiàn)象[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2003年
5 李紅;非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作中的語(yǔ)言錯(cuò)誤分析[D];大連海事大學(xué);2003年
6 謝方麗;中國(guó)大學(xué)生非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作教學(xué)研究[D];上海師范大學(xué);2003年
7 陳穎;應(yīng)用銜接理論改進(jìn)英語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)寫作教學(xué)的實(shí)證性研究[D];西北師范大學(xué);2002年
8 劉冬梅;沙市中學(xué)高二英語(yǔ)書面表達(dá)錯(cuò)誤調(diào)查與分析[D];華中師范大學(xué);2003年
9 胡淑蘭;應(yīng)用銜接理論改進(jìn)英語(yǔ)寫作教學(xué)的實(shí)證性研究[D];西北師范大學(xué);2004年
10 錢莉絢;英漢對(duì)比在英語(yǔ)寫作教學(xué)中的應(yīng)用[D];華東師范大學(xué);2004年
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 龔曉斌;何晶;;中西廣告標(biāo)語(yǔ)比較——中西思維模式差異淺探[J];牡丹江大學(xué)學(xué)報(bào);2007年03期
2 廖伶俐;;禮貌原則的文化因素探析[J];科教文匯(下旬刊);2009年04期
3 張?zhí)O英;;漢英習(xí)語(yǔ)的思維觀照與對(duì)比[J];邵陽(yáng)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年06期
4 陳保亞;再論語(yǔ)言和文化精神的關(guān)系[J];思想戰(zhàn)線;1996年01期
5 胡文飛,蔣華;從Sapir-whorf Hypothesis到文化強(qiáng)勢(shì)論——漢英對(duì)比看文化的制約性[J];四川理工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年02期
6 許彩云;漢民族思維模式與漢語(yǔ)特質(zhì)[J];淮陰師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2005年05期
7 范春霞;;翻譯與思維[J];安徽文學(xué)(下半月);2006年09期
8 張興培;;試論文化差異對(duì)翻譯的影響[J];內(nèi)蒙古電大學(xué)刊;2007年02期
9 趙玉榮;邵麗君;張艷蓮;;中美大學(xué)生作文的語(yǔ)用標(biāo)記語(yǔ)使用對(duì)比分析(英文)[J];Teaching English in China;2008年01期
10 孫文榮;安曉宇;;漢英思維模式之差異及對(duì)漢英翻譯的影響[J];華北水利水電學(xué)院學(xué)報(bào)(社科版);2008年06期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 王莉婭;;英漢思維模式與文化差異分析[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
2 陽(yáng)海洲;;經(jīng)濟(jì)寫作中的思維模式[A];貴州寫作學(xué)會(huì)2002年學(xué)術(shù)年會(huì)交流論文文集[C];2002年
3 徐時(shí)儀;;專書詞典編纂蠡論[A];中國(guó)辭書論集1999[C];1999年
4 宋鳳娟;;試論電腦寫作對(duì)現(xiàn)行寫作學(xué)理論的沖擊與挑戰(zhàn)[A];中國(guó)寫作學(xué)會(huì)第六屆(第二次)理事會(huì)暨第十二次學(xué)術(shù)年會(huì)會(huì)議交流論文集[C];2004年
5 周吉珍;;淺析店名包孕的社會(huì)文化心理[A];2007年福建省辭書學(xué)會(huì)第18屆年會(huì)論文提要集[C];2007年
6 施光;;語(yǔ)言.思維.認(rèn)知——再論沃爾夫假說(shuō)[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
7 董成如;;臨時(shí)專門性概念的建構(gòu)[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
8 吳禮權(quán);劉風(fēng)玲;;認(rèn)知視野中的比喻造詞[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
9 喻禾;;論網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言詞匯的特征表現(xiàn)及其影響[A];江西省語(yǔ)言學(xué)會(huì)2006年年會(huì)論文集[C];2006年
10 李行健;;成語(yǔ)規(guī)范問(wèn)題[A];語(yǔ)言文字應(yīng)用研究論文集(Ⅱ)[C];2004年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 葉慶;小說(shuō)漢字[N];安徽日?qǐng)?bào);2005年
2 牛新生;中國(guó)傳統(tǒng)譯論:揚(yáng)棄抑或傳承?[N];文藝報(bào);2006年
3 楊澤文;網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的語(yǔ)言革命[N];北京科技報(bào);2001年
4 本報(bào)記者 李元坤;龍長(zhǎng)春:構(gòu)建和諧社會(huì)是民族語(yǔ)言環(huán)境建設(shè)的落足點(diǎn)[N];貴州民族報(bào);2006年
5 姚喜雙;網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言與語(yǔ)言規(guī)范[N];人民日?qǐng)?bào);2008年
6 張巨齡;“博士后”一詞該不該改?[N];中國(guó)教育報(bào);2003年
7 金振邦;網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,,關(guān)注還是漠視?[N];中國(guó)文化報(bào);2005年
8 宋玉柱;“從俗從眾”≠“從錯(cuò)”[N];光明日?qǐng)?bào);2000年
9 宋冰;漢語(yǔ)傳播提升中國(guó)軟實(shí)力[N];貴陽(yáng)日?qǐng)?bào);2009年
10 盧春華;我國(guó)外語(yǔ)教育的問(wèn)題與對(duì)策[N];四平日?qǐng)?bào);2009年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前7條
1 傅昌萍;模糊化思維與翻譯[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年
2 李龍泉;解構(gòu)主義翻譯觀之借鑒與批判[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年
3 楊元?jiǎng)?英漢詞語(yǔ)文化語(yǔ)義對(duì)比研究[D];華東師范大學(xué);2005年
4 劉進(jìn);唐代傳奇詞匯研究[D];四川大學(xué);2003年
5 趙宏宇;索緒爾語(yǔ)言學(xué)理論對(duì)西方20世紀(jì)文學(xué)批評(píng)理論的影響[D];上海交通大學(xué);2008年
6 金晶銀;漢韓情感概念隱喻對(duì)比研究[D];中央民族大學(xué);2012年
7 凱麗比努·阿不都熱合曼;從回鶻文文獻(xiàn)語(yǔ)言動(dòng)詞語(yǔ)態(tài)論回鶻人行為態(tài)度的倫理化[D];復(fù)旦大學(xué);2010年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 朱文欣;思維模式不同對(duì)口譯的影響[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2009年
2 王瓊常;論思維模式對(duì)語(yǔ)言遷移的影響[D];西南大學(xué);2006年
3 楊智慧;英漢語(yǔ)字形和字義象似性對(duì)比[D];西北師范大學(xué);2006年
4 陳利紅;語(yǔ)言相對(duì)論視野下的語(yǔ)言視差現(xiàn)象分析及相關(guān)翻譯方略[D];貴州師范大學(xué);2008年
5 張遠(yuǎn);英漢句法中體現(xiàn)的中西方思維模式差異對(duì)比[D];成都理工大學(xué);2009年
6 劉怡君;[D];廣西大學(xué);2002年
7 王耀敏;文化思維模式的差異在漢英語(yǔ)言中的體現(xiàn)[D];長(zhǎng)春理工大學(xué);2004年
8 李志奇;譯者的思維模式與翻譯策略[D];中南大學(xué);2006年
9 唐學(xué)華;化妝品廣告中的社會(huì)文化特點(diǎn)研究[D];北京交通大學(xué);2008年
10 程華明;漢語(yǔ)存現(xiàn)句及其英譯研究[D];暨南大學(xué);2007年
本文編號(hào):2229360
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2229360.html