稱(chēng)呼語(yǔ)轉(zhuǎn)換及其語(yǔ)用功能研究
[Abstract]:In verbal communication, address terms not only reflect the social characteristics of both parties, such as age, identity, occupation, status, but also reflect the interpersonal relationship, emotional attitude and so on. Many sociologists and linguists at home and abroad have studied address terms from different angles. Based on the theory of linguistic adaptation of Versolren, the speech act theory of Austen and Scholl, and the principle of equal power between Brown and Gilman, this paper attempts to adopt the methods of data analysis, descriptive research and illustration analysis. This paper studies the patterns, motivations and pragmatic functions of address conversion, and tries to answer the following questions: (1) in a specific context, Why do people choose different address forms? (2) what factors affect address conversion? (3) what are the pragmatic functions of address conversion? The main conclusions are as follows: (1) the choice of address forms is influenced by the transformation mode, which is divided into convergent and distant types; (2) address conversion is closely related to the communicative parties; (3) the pragmatic functions of address transformation include words and deeds, emotional deixis, social deixis and politeness markers. This study is helpful to help people better understand and understand the choice and use of address terms, has a certain constructive value to promote the research and development of address terms, and provides a certain reference value for daily verbal communication.
【學(xué)位授予單位】:湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類(lèi)號(hào)】:H030
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 徐宏亮;稱(chēng)呼語(yǔ)的社交指示功能[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2002年02期
2 王瑞敏;;稱(chēng)呼語(yǔ)及其語(yǔ)用功能分析[J];安徽文學(xué)(下半月);2006年10期
3 朱麗亞;;漢語(yǔ)稱(chēng)呼語(yǔ)轉(zhuǎn)換的語(yǔ)用分析[J];廣西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2011年S1期
4 刁世蘭;稱(chēng)呼的轉(zhuǎn)換及其語(yǔ)用功能[J];湖北師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2005年03期
5 張靜;;漢、英社會(huì)稱(chēng)呼語(yǔ)的語(yǔ)用分析[J];江蘇科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年01期
6 李明潔;現(xiàn)代漢語(yǔ)稱(chēng)謂系統(tǒng)的分類(lèi)標(biāo)準(zhǔn)與功能分析[J];華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1997年05期
7 丁安儀;當(dāng)代中國(guó)社會(huì)關(guān)系稱(chēng)謂[J];河南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2001年06期
8 梁潔;;英漢稱(chēng)謂語(yǔ)的社會(huì)指稱(chēng)意義與語(yǔ)用功能[J];懷化學(xué)院學(xué)報(bào);2011年01期
9 曲婧華;稱(chēng)呼的語(yǔ)用研究[J];解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);1999年02期
10 唐克勝;稱(chēng)呼語(yǔ)的替換使用及其語(yǔ)用含義[J];吉林工程技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報(bào);2003年04期
,本文編號(hào):2205909
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2205909.html