天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

接受與影響:《翻譯論集》經(jīng)典之路考察

發(fā)布時(shí)間:2018-08-10 17:07
【摘要】:羅新璋所編《翻譯論集》是一部綜合性的翻譯通史史料集,出版至今較高頻次的被引率和廣泛的影響展現(xiàn)了其作為傳統(tǒng)譯論代表的經(jīng)典身份!墩摷吩趪(guó)內(nèi)接受情況的發(fā)展軌跡顯示了曲折的經(jīng)典化過程:從出版之初的備受關(guān)注,到西方譯論沖擊下的沉寂,再到世紀(jì)之交以來的復(fù)蘇及奠定經(jīng)典地位!墩摷纷呦蚪(jīng)典的道路與中國(guó)翻譯研究的發(fā)展走勢(shì)息息相關(guān),世紀(jì)之交以來的社會(huì)文化語境、當(dāng)代多元的譯學(xué)研究范式以及編者的學(xué)術(shù)探求,共同作用下催生了經(jīng)典。本文對(duì)《論集》經(jīng)典之路的考察,不僅旨在透視中國(guó)翻譯研究與歷史文化的互動(dòng)關(guān)聯(lián),也希望學(xué)界進(jìn)一步保護(hù)和發(fā)掘傳統(tǒng)譯論這一豐富的理論資源寶庫(kù)。
[Abstract]:The Collection of Translation Theory compiled by Luo Xinzhang is a comprehensive collection of translation historical materials. The citation rate and extensive influence of the higher frequency of publication show its classic identity as the representative of traditional translation theory. The development track of the reception in China shows a tortuous process of canonization: from the beginning of publication, it has attracted much attention. To the silence under the impact of Western translation theory, to the revival and establishment of the classical position since the turn of the century. The path to the classic is closely related to the development trend of Chinese translation studies, and the social and cultural context since the turn of the century. Contemporary pluralistic translatology research paradigm and editor's academic exploration, together with the role of the birth of classics. This study not only aims to examine the interaction between Chinese translation studies and history and culture, but also hopes to further protect and explore the rich theoretical resource of traditional translation theory.
【作者單位】: 安徽工程大學(xué);北京外國(guó)語大學(xué);
【基金】:教育部人文社科規(guī)劃基金項(xiàng)目“翻譯史學(xué)理論與方法——基于中西方翻譯研究的批判性考察”(10YJA740038)的部分成果
【分類號(hào)】:H059

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 陳應(yīng)年;;推薦羅新璋編《翻譯論集》[J];博覽群書;2001年07期

2 張景明;;《翻譯論集》評(píng)介[J];貴州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1986年02期

3 楊自儉;中國(guó)傳統(tǒng)譯論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化問題[J];四川外語學(xué)院學(xué)報(bào);2004年01期

4 本刊編輯部;王寶軍;;透視國(guó)學(xué)熱[J];21世紀(jì);2010年11期

5 方夢(mèng)之;發(fā)展與完善我國(guó)的譯學(xué)研究體系——談建立中國(guó)翻譯學(xué)[J];外語教學(xué);1988年01期

6 張南峰;從邊緣走向中心(?)——從多元系統(tǒng)論的角度看中國(guó)翻譯研究的過去與未來[J];外國(guó)語(上海外國(guó)語大學(xué)學(xué)報(bào));2001年04期

7 劉宓慶;中國(guó)翻譯理論的基本模式問題[J];現(xiàn)代外語;1989年01期

8 王東風(fēng);翻譯中“雅”的美學(xué)思辯[J];現(xiàn)代外語;1996年01期

9 張柏然,張思潔;中國(guó)傳統(tǒng)譯論的美學(xué)辨[J];現(xiàn)代外語;1997年02期

10 黃邦杰;;喜讀羅新璋所編《翻譯論集》[J];中國(guó)翻譯;1985年12期

【共引文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 程永生;描寫與交際——我國(guó)現(xiàn)代翻譯理論研究的兩大主題[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2003年01期

2 王娟;翻譯研究中的歷時(shí)描寫[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2003年06期

3 趙誠(chéng);通天塔里的鐐銬舞者——也談文學(xué)翻譯中譯者的主體性[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2004年05期

4 王天根;《天演論》版本時(shí)間考析兩題[J];安徽史學(xué);2005年03期

5 張登德;;《富國(guó)策》著譯者考釋[J];安徽史學(xué);2006年06期

6 李志英;異化、歸化的理?yè)?jù)與層面[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2005年03期

7 張杰;;多元系統(tǒng)論視角下的魯迅異化翻譯理論[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2006年04期

8 馮錦;;翻譯教學(xué)中的文化對(duì)比[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2007年02期

9 夏s,

本文編號(hào):2175605


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2175605.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶74ecb***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产成人精品99在线观看| 亚洲视频在线观看免费中文字幕| 国产精品丝袜一二三区| 91久久精品在这里色伊人| 免费亚洲黄色在线观看| 91精品国产综合久久精品| 大尺度剧情国产在线视频| 国产精品亚洲综合天堂夜夜| 国产精品视频第一第二区| 日本加勒比在线观看一区| 微拍一区二区三区福利| 色婷婷激情五月天丁香| 欧美自拍系列精品在线| 国产丝袜极品黑色高跟鞋| 免费特黄欧美亚洲黄片| 日韩蜜桃一区二区三区| 九七人妻一区二区三区| 欧美一区二区不卡专区| 日本婷婷色大香蕉视频在线观看| 黄片在线免费看日韩欧美| 五月婷婷六月丁香亚洲| 欧美日韩久久精品一区二区| 中文字幕亚洲精品人妻| 成人亚洲国产精品一区不卡 | 国产一区二区三区口爆在线| 欧美日韩国产综合特黄| 日本精品最新字幕视频播放| 日本加勒比不卡二三四区| 日本99精品在线观看| 经典欧美熟女激情综合网| 精品al亚洲麻豆一区| 国产成人综合亚洲欧美日韩| 亚洲综合香蕉在线视频| 亚洲专区一区中文字幕| 欧美日韩少妇精品专区性色| 91欧美一区二区三区| 亚洲中文字幕综合网在线| 欧美成人免费一级特黄| 欧美日韩亚洲精品在线观看| 国产女优视频一区二区| 欧美黑人在线精品极品|