天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

文化大發(fā)展形勢下再觀雜合文本翻譯

發(fā)布時間:2018-07-10 15:40

  本文選題:后殖民主義 + 雜合文本; 參考:《山西師大學(xué)報(社會科學(xué)版)》2014年S3期


【摘要】:雜合是后殖民文學(xué)的顯著特點,后殖民視角關(guān)注文化權(quán)力關(guān)系對雜合文本翻譯的影響,認(rèn)為在殖民時代,雜合文本及其翻譯主要體現(xiàn)宗主國與被殖民國家的文化權(quán)力關(guān)系。當(dāng)前正是我國提倡文化大發(fā)展大繁榮時期,我們不僅面臨發(fā)展壯大自身文化的任務(wù),更要平衡同他國的文化權(quán)力關(guān)系。新時期文化的權(quán)力博弈以新的形式進(jìn)行著,帝國主義文化霸權(quán)和文化殖民依然存在,這些現(xiàn)狀要求譯者明確認(rèn)識雜合文本包含的文化權(quán)力特點,并對翻譯雜合文本提出新的要求和定位。
[Abstract]:Hybridity is a remarkable feature of post-colonial literature. The post-colonial perspective focuses on the influence of cultural power relations on the translation of hybrid texts, and argues that in colonial times, hybrid texts and their translation mainly reflect the cultural power relationship between the sovereign state and the colonized country. At present, China advocates the great development and prosperity of culture. We are not only faced with the task of developing and strengthening our own culture, but also need to balance the cultural power relations with other countries. The power game of culture in the new period is carried out in a new form, and the imperialist cultural hegemony and cultural colonization still exist. These present situations require the translator to clearly understand the cultural power characteristics contained in the hybrid text. And put forward new requirements and positioning for the translation of hybrid text.
【作者單位】: 太原理工大學(xué)外國語學(xué)院;
【分類號】:H059

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前5條

1 張其學(xué);;權(quán)力主體:文化殖民的基礎(chǔ)和源泉[J];馬克思主義研究;2010年09期

2 孫會軍 ,鄭慶珠;翻譯與文化“雜合”[J];外語教學(xué)與研究;2003年04期

3 韓子滿;文學(xué)翻譯與雜合[J];中國翻譯;2002年02期

4 蔣驍華;印度的翻譯:從文化輸出到文化抗衡[J];中國翻譯;2002年02期

5 王東風(fēng);翻譯研究的后殖民視角[J];中國翻譯;2003年04期

【共引文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 吳奕,

本文編號:2113833


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2113833.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶022d4***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com