論漢語熟語在國際傳播中的地位
本文選題:漢語國際傳播 + 中國文化; 參考:《社會科學(xué)戰(zhàn)線》2012年07期
【摘要】:通過漢語言的傳播把中國文化尤其是中國文化精神傳播于全世界是漢語國際傳播的最終目的。漢語熟語不僅應(yīng)確立為漢語國際傳播的重點,也應(yīng)確立為漢語國際傳播的難點。漢語熟語確立為漢語國際傳播的重點、難點具有重大意義。
[Abstract]:Spreading Chinese culture, especially the spirit of Chinese culture, to the whole world is the ultimate goal of Chinese international communication. Chinese idioms should be established not only as the focal point of Chinese international communication, but also as the difficulty of Chinese international communication. Chinese idioms have been established as the focus of Chinese international communication, and the difficulties are of great significance.
【作者單位】: 東北師范大學(xué)文學(xué)院;東北師范大學(xué)留學(xué)生教育學(xué)院;
【基金】:教育部人文社會科學(xué)研究規(guī)劃基金項目(09YJA740018) 東北師范大學(xué)“十一五”哲學(xué)社會科學(xué)行動計劃優(yōu)秀創(chuàng)新團隊建設(shè)項目
【分類號】:H195
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前5條
1 胡曉研;胡雪嬋;;漢語熟語及其蘊含的中國文化精神論綱[J];貴州師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年06期
2 孫向華;;漢語委婉語的文化意蘊[J];蘭州學(xué)刊;2011年10期
3 伍鐵平;;漢語并不難學(xué)[J];世界漢語教學(xué);1988年04期
4 許琳;;漢語國際推廣的形勢和任務(wù)[J];世界漢語教學(xué);2007年02期
5 汪慶華;關(guān)于我國大學(xué)生英語詞匯量的初步探討[J];外語界;1998年02期
相關(guān)重要報紙文章 前1條
1 李楓;[N];光明日報;2009年
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 郭成芳;;大學(xué)新生詞匯量及詞匯運用能力調(diào)查探究[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2006年01期
2 姜紅;;本地文化資源的利用與安徽對外漢語教學(xué)[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年05期
3 唐忠順;我國大學(xué)生英語詞匯習(xí)得“量”與“質(zhì)”的分析[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2001年04期
4 鄭安文;;聽說教學(xué)法在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2007年01期
5 夏曉燕,郭浩儒;新生英語詞匯量歷時狀況調(diào)查與分析[J];北京航空航天大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2004年02期
6 劉永權(quán);;遠(yuǎn)程國際漢語教育的課程設(shè)計與開發(fā)——英國開放大學(xué)“學(xué)漢語”課程所帶來的啟示[J];北京廣播電視大學(xué)學(xué)報;2012年02期
7 陳永莉;;試論漢語國際推廣的文化戰(zhàn)略定位[J];北京社會科學(xué);2008年04期
8 辛鑫;程紹鵬;郭京芬;;語料庫策略與詞匯自主學(xué)習(xí)[J];長春理工大學(xué)學(xué)報;2010年06期
9 陳知新;白洪丹;;試析英語詞匯教學(xué)法[J];長春師范學(xué)院學(xué)報;2006年11期
10 彭建瓊;;英語詞匯教學(xué)策略[J];成都大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版);2007年08期
相關(guān)會議論文 前2條
1 肇彤;楊麗華;;淺談大學(xué)英語詞匯教學(xué)[A];科技創(chuàng)新與產(chǎn)業(yè)發(fā)展(B卷)——第七屆沈陽科學(xué)學(xué)術(shù)年會暨渾南高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)發(fā)展論壇文集[C];2010年
2 黃斌;李華;;初中英語詞匯教學(xué)的藝術(shù)[A];江蘇省教育學(xué)會2006年年會論文集(英語專輯)[C];2006年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 曲麗瑋;元刊雜劇復(fù)字詞匯研究[D];南開大學(xué);2010年
2 孟德騰;現(xiàn)代漢語嵌入式預(yù)制語塊研究[D];中央民族大學(xué);2011年
3 吳玉鳳(Nareerat Watthanawelu);明清華南竹枝詞民俗文化詞語與熟語研究[D];山東大學(xué);2011年
4 馮忠芳(KIATTISAK SAE FONG);泰國中小學(xué)本土漢語教師發(fā)展的歷時考察與標(biāo)準(zhǔn)研究[D];中央民族大學(xué);2011年
5 謝玲玲;以文化為核心的美國漢語教學(xué)模式探析[D];華中師范大學(xué);2012年
6 竇東友;管理、技術(shù)與英語教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2003年
7 竇東友;現(xiàn)代教育、技術(shù)與英語教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2003年
8 陳萬會;中國學(xué)習(xí)者二語詞匯習(xí)得認(rèn)知心理研究[D];華東師范大學(xué);2006年
9 夏迪婭·伊布拉音;維吾爾民族漢語教學(xué)歷史與現(xiàn)狀研究[D];新疆大學(xué);2006年
10 尹蔚;多維視域下的有標(biāo)選擇復(fù)句研究[D];華中師范大學(xué);2008年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 徐芳;基于語義框架的二語詞匯習(xí)得研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
2 肖爽;漢英成語對比研究[D];遼寧師范大學(xué);2010年
3 姜媛媛;遼寧省漢語國際推廣方略研究[D];遼寧師范大學(xué);2010年
4 周睿;動賓式慣用語研究[D];湘潭大學(xué);2010年
5 溫明亮;泰國孔子學(xué)院發(fā)展研究[D];暨南大學(xué);2010年
6 胡尋亮;漢英二語教材文化主體性比較研究[D];暨南大學(xué);2010年
7 廖江;日企內(nèi)部漢語推廣可行性分析與建議[D];暨南大學(xué);2011年
8 劉順芬;泰國清邁大學(xué)漢語專業(yè)總體設(shè)計調(diào)查研究[D];山東大學(xué);2010年
9 向p芪,
本文編號:2058852
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2058852.html